Spanish Sentences using reputación
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The No tiene buena reputación.
He doesn't have a good reputation.
¿No les preocupa la reputación de esta Asamblea?
Have you no concern for the reputation of this House?
¿Qué ocurriría con nuestra reputación europea?
What would happen to Europe's reputation?
La Unión Europea tiene una buena reputación.
The European Union has a relatively good reputation in this field.
Debe usted evitarse tan triste reputación.
You should spare yourself this sad reputation.
Así, Europa se granjea una buena reputación a costa de poco.
Europe is thus creating a good reputation for itself on the cheap.
¡Hágalo por su bien y por su reputación!
Do it for the sake of your own reputation, both now and in the future.
Defenderé mi reputación y mi integridad pase lo que pase.
I will defend my reputation and my integrity to the hilt.
Por ello es de suma importancia mantener su buena reputación.
It is extremely important that this good reputation is preserved.
Esto socava la reputación y la credibilidad de esta Cámara.
It undermines the reputation and the credibility of this House.
Piensa más en la reputación de la UE.
It is thinking more of the EU's reputation.
Es un constante intento de minar mi reputación.
It is a continuing attempt to destroy my reputation.
Nuestra alimentación se caracteriza por su probada reputación y calidad.
Our food is characterised by its acknowledged reputation and quality.
¿Acaso no nos preocupa lo más mínimo nuestra reputación?
Do we not even have the least concern for our reputation?
No estoy seguro de que se reputación haya mejorado mucho entretanto.
I am not sure if their status has gone up a whole pile in the meantime.
Segunda reflexión, la reputación de la Unión Europea: mala, pésima.
The second remark is the image of the European Union: bad, not to say terrible.
Por consiguiente, corremos el riesgo de perder nuestra buena reputación.
So it has its reputation to maintain.
La comisión de investigación no empañará su reputación de ninguna manera.
The committee of inquiry will not dim this reputation in any way.
Y también nos hemos ganado una reputación por este hecho.
We have made a name for ourselves for that.
El programa tiene una considerable reputación en el contexto internacional.
The programme in question has acquired a considerable reputation at international level.
Entonces destrozaremos por completo la reputación de Rugova.
Then we will destroy Dr Rugova's reputation completely.
Resulta difícil controlar a los demás mientras nosotros mismos no gocemos de una reputación impecable.
It is difficult to scrutinise somebody else if we as Parliament do not ensure that we are completely beyond reproach ourselves.
Ésas serán las personas que se verán afectadas, así como la reputación de la Unión Europea.
They are the people who suffer as well as the European Union's reputation.
Esto también mejoraría la reputación de la UE en el mundo.
This would also raise the EU' s standing in the world.
La Comisión Europea carece, desgraciadamente, de la buena reputación entre los donantes que debería tener.
It is unfortunate that with regard to aid, the European Commission does not have the sound reputation among donors which it should really have.
Guinea Ecuatorial tiene una mala reputación en este sentido, pero usted no ha respondido a la pregunta.
Equatorial Guinea is notorious in relation to that and you did not address the question.
No todos los Estados miembros tienen una buena reputación en lo que a esto respecta.
Not all Member States enjoy the same good reputation in this connection.
Los lugares de compra con mayor reputación garantizan que no se cobra ningún dinero de las cuentas.
Most reputable shopping sites ensure that money is not taken from an account.
Para mejorar nuestra reputación en tanto que institución, tenemos que reformarnos internamente.
If we are to improve our standing as an institution, then we have to reform internally.
También creo que mi reputación lo ha demostrado así claramente en el pasado.
I believe my reputation goes before me in that respect.
Debería preocuparle el daño que su actual política está causando a su reputación internacional.
It should care about the damage its current policies are doing to its international reputation.
AOL y NTL tienen excelente reputación, pero existen otros que no están haciendo nada.
AOL and NTL have excellent reputations, but others are not doing the job.
Se trata de una situación muy grave y desagradable que no mejora la reputación de nadie.
It is a very serious and distressing situation which does nobody any great credit.
Arthur Andersen también tenía buena reputación hasta que se vio afectado por el desastre.
Arthur Andersen also had a good reputation until that business was struck by disaster.
Señor presidente, en este caso ha hecho usted honor a su talento y a su reputación.
Mr President, in this case you have done justice to your talent and reputation.
La reputación de América Latina de no respetar las constituciones es de todos conocida.
Latin America's reputation for not respecting constitutions goes before it.
Además, tenemos que limpiar la reputación mancillada de la Sra. Andreasen.
We also have to restore Mrs Andreasen's ruined reputation.
La mala gestión por parte de la Comisión empaña la reputación de todas las instituciones europeas.
The Commission's poor management tarnishes the reputation of all the European institutions.
También debemos apreciar la labor realizada por nuestro Presidente para mejorar la reputación del Parlamento.
We must also appreciate the work done by our President to improve Parliament's reputation.
Me encuentro entre dos colegas británicos de gran reputación, Roy Perry y Michael Cashman.
I am standing between two highly esteemed British colleagues, namely Roy Perry and Michael Cashman.
Hasta la fecha, este sector ha disfrutado de una gran reputación en materia de seguridad.
So far, this sector has enjoyed a sound reputation where security is concerned.
En los tiempos que corren, resulta muy fácil desacreditar la reputación de las figuras públicas.
In the times in which we live, it is very easy to blacken the reputation of public figures.
En ocasiones me avergüenza la reputación que tenemos los británicos en Europa por culpa de nuestros .
I am sometimes ashamed of Britain's reputation across Europe for its football hooligans.
Por otra parte, la Unión Europea es mucho mejor que su reputación.
Moreover, the European Union is much better than its reputation.
Señor Presidente, los funcionarios de aduana búlgaros siguen teniendo mala reputación por desplumar a los viajeros.
Mr President, the Bulgarian customs officers still have a bad reputation for fleecing travellers.
Por desgracia, tienen la reputación de recurrir a la violencia de forma sistemática y excesiva.
They unfortunately have a reputation for resorting to systematic and excessive violence.
. – Señor Presidente, tendré que estar a la altura de esa reputación, o quizás debería decir por debajo…
. Mr President, that is one reputation that I will have to live up to, or should I say live down!
Es preciso que todos los implicados en este deporte colaboren para defender su reputación.
All those involved in football need to work together to defend the sport's tarnished reputation.
En primer lugar, el apartado 1 señala que no todas las agencias tienen siempre una buena reputación.
Firstly, point 1 states that not all agencies always have good a reputation.
La carrera personal de Alan simboliza la extraordinaria reputación de integridad y objetividad de la BBC.
Alan's career personally symbolises the outstanding reputation of the BBC for integrity and objectivity.
Eso es perjudicial no solo para el agua, sino también para la reputación de la UE.
That is bad not only for water but also for the EU's reputation.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using agarrar
- Spanish sentences using cambiar
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using entrar
- Spanish sentences using estar
- Spanish sentences using estudiar
- Spanish sentences using gustar
- Spanish sentences using leer
- Spanish sentences using llamar
- Spanish sentences using practicar
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using recibir
- Spanish sentences using regalar
- Spanish sentences using servir
- Spanish sentences using tratar
Popular Phrase: spanish for friend | Telling Time in Spanish | Conjugated Verb: bloquear - to blockade [ click for full conjugation ]