Spanish Sentences using tú
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The You think on giving food to the dog. You think on giving it to him.
You think on winning the race over Simón. You think on winning it over him.
You can carry the hats for us. You can carry them for us.
You were watering the flowers to the aunt. You were watering them to her.
Se culpan mutuamente: «tú has empezado; no, has empezado tú».
There are mutual recriminations, with each accusing the other of having started the trouble.
¿Acaso tú los llevas?"
You don't use them, do you?"
¿Qué hiciste tú realmente?»
What did you actually do?'
Si tú no, entonces ¿quién?
If not you, then who?
Si tú no, entonces ¿quién?
If not you, then who?
Si tú no, entonces ¿quién?»
If not you, then who?'
"Bien, ¿y tú?" responde el general.
'Fine, and you?' answers the general.
y tú aun sin enterarte de
And oh don't you know,
Cara, yo gano, cruz, tú pierdes...
Heads I win, tails you lose ...
Los aliados pueden hablar de tú a tú y decir las cosas claras.
Allies are allowed to make urgent appeals to each other.
Esto nos ha permitido hablar de tú a tú al Consejo y a la Comisión.
This made it possible to be on a level with the Council and the Commission.
Si tú no me controlas, no te investigaré de forma crítica.
This was done in the spirit of 'If you do not check me out, then I will not cast a critical eye at you either' .
Te aconsejo que mires tú también el Fatuzzo's European Show".
I advise you to watch Fatuzzo's European Show too."
"¿Pero qué haces aquí?", le dije, "Tú no estás jubilado".
I asked him. 'You can hardly be described as a pensioner!'
Yo pondré los huevos y tú el beicon".
I will bring eggs and you will bring bacon'.
Neil, espero que tú lo veas del mismo modo.
I hope that you will take the same view today, Commissioner.
Pero tú, Titley, tienes no se qué acciones con Blair.
This fact is unbearable for all of us. But, Mr Titley, you have a stake in Mr Blair.
Sin embargo, es más importante aún -ya lo ha subrayado el Comisario Nielson- que tratemos a África de tú a tú.
But more than anything - as underlined by Commissioner Nielson -we need to treat Africa in an adult manner.
Como ha dicho mi vecina, la señora Macovei del PPE, el contacto directo de tú a tú genera confianza.
As my neighbour, Mrs Macovei of the EPP, has said, people-to-people direct contacts create trust.
Como ya han dicho desarrollar el contacto directo de tú a tú es esencial para la democracia y la estabilidad de la región.
Developing people-to-people contact, as you have already said, is essential for democracy and stability in the region.
Es un primer paso pero es importante para lo que mi colega, Anna Maria Corazza Bildt, ha llamado contacto de tú a tú.
It is a first step, but it is an important step in what my colleague, Anna Maria Corazza Bildt, has called people-to-people contact.
Por lo tanto, tú vota a favor de la movilidad, en la Comunidad, de los investigadores.
Therefore, you must vote for the mobility of researchers in Europe!'
Un pensionista le pregunta a otro: "¿Tú qué miras en la televisión?"
One pensioner asks another: "What sort of things do you watch on television?"
Pero, amigo Bashir, tú conoces mejor que yo tu África natal.
But, Mr Bashir, you know your native Africa better than I do.
Los europeos se mueven: yo voy a tu país, tú vienes al mío.
Europeans are on the move. I go to your country, you come to mine.
Jo, tú decías que, si no votábamos esta tarde, la votación se celebraría la próxima vez.
Jo, you were saying that if we did not vote this afternoon, the vote would take place next time.
En pocas palabras, si no te doy un puñetazo en la cara, tú me lo darás a mí.
Put simply, if I do not punch you on the chin, you will punch me on the chin.
Sólo puedes ser efectivamente crítico si tú mismo cumples los criterios estipulados.
You can only express effective criticism if you yourself meet the criteria set.
Aquí no hay ningún corporativismo de «ayúdame tú hoy, que mañana nos cambiaremos el apoyo».
This is not just a question of corporate loyalty.
"Fatuzzo, no debes olvidar que cumples 57 años y que, por lo tanto, tú también te vas acercando a la jubilación.
'Mr Fatuzzo, your should remember that this is your 57th birthday and that means you are getting close to collecting your pension.
Lloro porque me impides socorrer a un hombre que se está muriendo y que - tú lo sabes - no estaba disparando.
I am crying because you are stopping me helping a dying man who - as you know - was not firing.
He votado a favor del informe presentado por el Sr. Cappato, aunque tú, Marco, has pedido el voto en contra.
I voted for the Cappato report even though you, Mr Cappato, asked us to vote against it!
Thug tú riamh, agus tabharfaidh, tacaíocht láidir d'Institiúid na Parlaiminte ag leibhéal na hEorpa agus ar an stáitse idirnáisiúnta.
Thug tú riamh, agus tabharfaidh, tacaíocht láidir d'Institiúid na Parlaiminte ag leibhéal na hEorpa agus ar an stáitse idirnáisiúnta.
Chuir tú polasaí polaitiúil uaillmhianach don dá bhliain go leith atá romhainn amach os ár gcomhair anseo inniu.
Chuir tú polasaí polaitiúil uaillmhianach don dá bhliain go leith atá romhainn amach os ár gcomhair anseo inniu.
(EN) Señor Presidente, estoy acostumbrado a este tipo de argumento, que afirma que si tú criticas a un Gobierno, criticas a su pueblo.
Mr President, I am familiar with this kind of argument, which states that if you criticise a government, you criticise its people.
Señor Presidente, con el Tratado de Amsterdam obtenéis otros británicos y tú una constitución escrita sin democracia.
Mr President, with the Amsterdam Treaty you and other Britons are getting a written constitution without democracy.
"No te preocupes" le contesté, "tú estudia muy rápido durante los próximos tres años y, en cuanto obtengas el título, se lo diré a todos para que te aplaudan."
Only because recital EE provides for possibilities for exclusion due to differences in national legislation, am I prepared to give this proposal the benefit of the doubt.
Querido Freddy Blak, la transparencia, regularidad y responsabilidad de los participantes, a lo que tú te has referido, son principios evidentes para el Parlamento.
Transparency, regularity and responsibility for one's colleagues are principles which, as Mr Blak said, are self-evident in the Parliamentary context.
Pienso que tú también en el futuro, cuando te convertirás en diputado europeo, sabrás indicar la dirección correcta de las carreteras europeas".
You too, in the future, when you become a Member of the European Parliament, will be able to find the right course for European roads to follow.?
Llegó el día que todos nosotros, pero especialmente tú, hemos estado esperando y para el que te has preparado desde que te convertiste en Primer Ministro de Dinamarca.
So the day has finally arrived which we all, but particularly you, have been looking forward to and preparing for since you became Denmark's Prime Minister.
Tú sabes, Christa, que en la Comisión de Cultura y Educación solo hubo un voto en contra de este informe, que pide la aplicación del artículo 308.
You know, Christa, that there was only one vote in the Committee on Culture and Education against this report, which calls for the application of Article 308.
Encuentro excelente, Alan, que tú, a la cabeza del movimiento y en nombre de tu grupo, hayas escrito este tema en vuestras banderas y lo introduzcas aquí.
I am delighted that Alan Donnelly has now taken the lead here, has nailed these colours to his group mast and is introducing this.
Se repetiría entonces la frase que el poeta Esquilo pone en boca de Casandra: "Mientras tú formulas deseos, ellos se disponen a matar».
We would therefore have to say like Cassandra, in the poet Aeschylus' words: ' whilst you make vows, they prepare to kill' .
La frase «sólo tú y Baruch os tenéis todavía' surgió en mi recuerdo y se negaba a hundirse en el fondo de mi memoria.
The one sentence 'but you and Baruch still have each other' kept surfacing in my mind and refused to sink down to the floor of my memory.
Tú, justamente, has facilitado las cifras de todos aquellos ciudadanos europeos que en cierto modo sufren el problema porque son familiares de gente que está en la cárcel.
You have rightly given figures for all the European citizens who are in some way affected by the problem because they are related to prison inmates.
No se trata de los pobres artistas. Carol, tú sabes hasta qué punto comparto tu postura en contra de las grandes empresas de telecomunicaciones.
This is not actually about poor artists; Ms Tongue, you know how strongly I support your position against the large telecommunications companies.
La práctica se ha basado sobre todo en el principio de no intervención. Yo no me meto contigo, tú no te metes conmigo y en definitivas cuentas no hay nadie responsable.
I am not concerned with your affairs, you are not concerned with mine, and ultimately no one takes responsibility.
No estaba solo, sino en compañía, entre otras personas, de una chica muy morena que tomaba el sol en cubierta, muy simpática y atractiva, llamada Marilyn, que de repente me dijo: "¡Pero tú eres diputado europeo!
I was not alone: amongst my companions was a beautiful, tanned, very nice, attractive girl who was sunbathing on the deck. She was called Marilyn.
Señor Presidente, el Canciller Bismarck, que no era ningún novato en política europea, utilizó la siguiente expresión: «En un sistema de tres poderes, tú tienes que ser uno de los dos poderes.»
Mr President, Chancellor Bismarck, who was no novice in European politics, used the following expression: 'in a three-power system, you must be one of the two powers'.
Afecta a las opciones individuales que realizan, porque uno de los mayores obstáculos para la acción individual es la sensación de que tu vecino no hace lo que tú estás haciendo.
It affects individual choices that they make, because one of the strongest disincentives to individual action is the sense that your neighbour is not doing what you are doing.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using ayudar
- Spanish sentences using casarse
- Spanish sentences using comer
- Spanish sentences using confiar
- Spanish sentences using cuidar
- Spanish sentences using entregar
- Spanish sentences using llamar
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using partir
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using ponerse
- Spanish sentences using preferir
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using trabajar
Popular Phrase: conjugation of comer | Spanish vocabulary | Conjugated Verb: comediar - halve [ click for full conjugation ]