Spanish Sentences using reinar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Reina el silencio
silence reigns
El consumidor debe reinar en todas partes.
The consumer must reign everywhere.
Lo hacen según su interés, que es dividir la región para reinar mejor en ella.
It does this in accordance with the interest it has in dividing the region in order to rule it better.
Ahí debería reinar el consenso desde la izquierda hasta la derecha de esta Cámara.
The consensus ought to prevail from the Left to the Right of the House.
En un diálogo a tres bandas informal, al final reinar el acuerdo.
In an informal trialogue everything must accord at the end.
En estos momentos, todo hay que decirlo, en este sector suele reinar el caos.
The maritime sector is in absolute chaos at the moment.
No creo que en Europa deba reinar una situación en la que se espíen los movimientos de millones de personas.
I do not think we should have a situation in Europe in which the movements of millions of people are being spied on.
Eso significa sustancialmente aprobar reformas basadas en la comprensión de que la justicia debe reinar en el país.
In substance, this means enacting reforms based on the understanding that justice should reign in the country.
¿No deberíamos, señor Andor, visto que la democracia puede reinar finalmente en estos países, imponer unos requisitos mínimos sobre esta cuestión?
Should we not, Mr Andor, see to it that democracy can finally rule in those countries, that we have minimum requirements in the matter?
En este sentido, en interés de la coherencia, debe reinar también en este ámbito una legislación semejante o igual.
In the interests of consistency, identical or at least similar legislation must also apply in this field.
Es imprescindible que se cierre la brecha entre ricos y pobres para que la estabilidad y la paz puedan reinar en todo el mundo.
Plugging the welfare gap is crucial for attaining stability and peace in the world.
En determinados sectores tenemos que garantizar un equilibrio y la igualdad de trato y debería reinar la transparencia con independencia del país en que se produzca la fusión.
In certain sectors we need to ensure a balance and equal treatment, and there should be transparency regardless of the country in which a merger takes place.
La hipocresía no ha dejado de reinar desde el primer Consejo Europeo de Tampere, que debía conducir a una comunitarización de las políticas de asilo e inmigración.
Hypocrisy has prevailed since the first Tampere European Council, which was ultimately supposed to make it possible for asylum and immigration policies to be communitised.
(HU) En los últimos meses, ha vuelto a reinar un clima de miedo en Vojvodina, en el norte de Serbia, entre las diversas nacionalidades que viven allí, principalmente húngaros.
(HU) During recent months, a climate of fear has reigned again in Vojvodina in northern Serbia among the several nationalities which live there, mainly Hungarians.
En efecto, los documentos de Dublín no ofrecen más, sino menos transparencia, puesto que el Consejo sigue empeñado en reinar, más indiscutiblemente que antes, desde su posición de autoridad y ocultismo absolutistas.
The opposite, for the Dublin documents contain not more but less transparency because the Council wants to continue its absolutist reign of power and secrecy.
El equilibrio debe reinar en las relaciones entre los distintos tipos de derechos humanos, así como entre los pilares mencionados por el Comisario, Sr. Verheugen, y entre las Instituciones.
There must be balance between the different types of human rights, the pillars, as mentioned by Mr Verheugen, and the institutions.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: preterite endings for ar | Future Tense | Conjugated Verb: conquistar - to conquer, overcome, win [ click for full conjugation ]