Spanish Sentences using embalaje
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Los precios no incluyen embalaje.
Prices quoted are exclusive of packaging.
Los precios no incluyen embalaje.
Prices quoted are exclusive of packaging.
No queríamos un embalaje de adorno.
We did not want any cosmetic packaging.
Tomemos por ejemplo el convenio regulador sobre el embalaje.
Take the packaging covenant, for example.
Éstos han sido traducidos en la traducción danesa por embalaje.
The Danish translation translates this as "packaging' .
Un buen ejemplo por el que comenzar sería la nueva directiva sobre residuos de embalaje.
A very good place to start would be the new directive on packaging waste.
Me gustaría añadir que en su embalaje debería figurar la inscripción de "frágil".
I should like to add that the word 'fragile' should be written on its box.
Ellos presentarán un nuevo embalaje o al menos dejarán de cortar los envases blíster.
They will come up with new packaging, or will at least stop cutting up blister packs.
Estamos adoptando decisiones sobre la clasificación, el embalaje y etiquetado de los preparados peligrosos.
What we are doing now is deciding on legislation which will determine how hazardous goods should be classified, packaged and labelled.
Embalaje hace pensar inmediatamente en un envase físico, y no se trata en absoluto de eso.
Of course, packaging immediately leads one to think of physical packaging, and that is definitely not what this is about.
Esta posibilidad debe, en cualquier caso, señalarse en el etiquetado del embalaje.
This, however, must appear on the labelling.
Se trata de reforzar la integración, que dentro de un embalaje engañoso entraña incluso un mayor control y represión.
It is concerned with increased integration which, as part of a duplicitous package, involves increased repression and control.
En 1994, en la directiva de embalaje, se estableció la responsabilidad compartida entre las administraciones y los fabricantes.
In 1994, the packaging directive provided for liability to be shared between the government and manufacturers.
Estos plásticos se emplean en moldes, por ejemplo, las carcasas de ordenadores y para embalaje de aparatos electrónicos.
These plastics are used to mould, for example, housings for computers and as packaging for electronic appliances.
Esto puede conseguirse mediante diversas medidas, por ejemplo, verificando si el embalaje de los medicamentos está intacto.
This can be done by means of various measures, for example, by checking whether the packaging of the medicinal product is intact.
Cualquiera que sea el modo de envasado y embalaje, es necesario que el consumidor disponga de una información clara.
Regardless of the type of packaging, it is essential that the consumer has clear information.
Para este ridículamente pequeño paquete hemos puesto patas arriba a toda Europa y hemos hecho un reglamento de embalaje.
We turned the whole of Europe upside down for one ridiculous little package and introduced packaging regulations for it.
Se utiliza, por ejemplo, en los reposa-cabezas de los coches o en las espumas de protección y de embalaje para los objetos eléctricos y electrónicos.
It is found, for example, in car head-rests and in the protective foam used for packing items of electrical and electronic equipment.
Suena muy ecológico que se eche la culpa a los consumidores que compren alimentos o artículos de consumo envueltos con material de embalaje.
It sounds environmentally aware to blame the consumers who buy packaged food or packaged products.
Se enfrentan a costes adicionales, que incluyen los gastos de transporte en sí y los gastos de embalaje, seguro y energía relacionados con el transporte.
They face additional costs, which include the expenses of transport itself and transport-related energy consumption, insurance and packaging.
Este acuerdo se ha visto ayudado también por la respuesta de la Comisión a nuestras demandas relativas al uso de sustancias potencialmente peligrosas en el embalaje del medicamento.
This agreement was also helped by the Commission's response to our demands concerning the use of potentially dangerous substances in the outer covering of the medicinal product.
De hecho, el embalaje suele ser la única diferencia entre las piezas fabricadas por productores independientes y las que llevan el logotipo de la empresa.
In fact, packaging is generally the only difference between parts produced by independent producers and parts bearing the company's logo.
Por ello he votado a favor del informe del señor Fjellner, que exige que en el embalaje de los medicamentos se incluya una descripción objetiva dirigida a los pacientes.
That is why I voted in favour of Mr Fjellner's report, which requires that an objective description for patients' use be included on the packaging of medicines.
A nivel internacional, existe una obligación general de proporcionar una referencia al lote de fabricación o embalaje de los productos alimenticios envasados previamente.
At international level, there is a general obligation to provide a reference to the manufacturing or packaging lot of pre-packaged foodstuffs.
Lo que equivale al principio de prevención e implica, a la vez, la utilización restringida de materiales de embalaje y, sobre todo, su reutilización y reciclaje.
This is equivalent to a principle of prevention and also implies a limited use of packaging materials, and above all their re-use and recycling.
En éste se dice ya textualmente, que de la parte exterior del embalaje - denominado "contenedor para transporte de combustibles»- se produce una contaminación del agua.
Because it states, word for word, that the outside of the packaging - referred to as a "fuel transport container' causes contamination in water.
En las frutas y hortalizas frescas se propone que los gastos de selección y embalaje de los productos destinados a la distribución gratuita corran a cargo del presupuesto comunitario.
Where fresh fruit and vegetables are concerned, it is proposed to meet the cost of selecting and packing products to be distributed free of charge from the Community budget.
Las investigaciones sobre la evacuación provisional, la caracterización de los residuos y su embalaje o envasado requieren financiación, como también la requieren las investigaciones sobre la evacuación en medios geológicos.
The research on interim disposal, waste characterisation and waste packaging, should be funded, together with research on geological disposal.
Celebro el llamamiento que se hace a la Comisión para que investigue y desarrolle un "sistema de etiquetado nutricional en el embalaje" provisto de un fundamento científico y armonizado en toda la UE.
I welcome calls to the Commission to research and develop a scientifically based EU-wide 'front-of-pack nutrition labelling scheme'.
Deberán revisarse y simplificarse todas las variaciones en el proceso de producción, así como los cambios en el embalaje o la dirección del fabricante, a fin de garantizar la mejor protección posible de la salud pública.
Any variations in the production process, changes to the packaging, or the manufacturer's address, must be reviewed and simplified to ensure the best protection for public health.
El procesamiento de la miel y las cadenas de embalaje ofrecen ventajas competitivas en lo que se refiere al acceso al mercado, a la calidad y a lo atractivo de los productos para los consumidores.
The honey processing and packing lines offer competitive advantages in terms of market access, quality and attractiveness of the products to consumers.
La directiva sobre el material de embalaje y esta directiva contienen incentivos para quedarse en lo más alto de la jerarquía de residuos, pero la vida muchas veces es más caprichosa que la doctrina.
The packaging directive contains incentives to stay as highly as possible within the waste hierarchy, but real life is often more unmanageable than the theory.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using arreglar
- Spanish sentences using arreglarse
- Spanish sentences using aspirar
- Spanish sentences using buscar
- Spanish sentences using conducir
- Spanish sentences using decir
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using hablar
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using pedir
- Spanish sentences using permitir
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using traer
Popular Phrase: me gusta quiz | Spanish Games | Conjugated Verb: hacer - to do, make [ click for full conjugation ]