Spanish Sentences using amistad  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Comparten algo más que amistad.
They share something more than a friendship.
Tener amistad con
to make friends with
Mi relación con ella no es de amistad.
My relationship with her is not friendship.
¡Brindemos por la amistad!
Let's drink to friendship!
La confianza es la base de la amistad.
Trust is the basis of friendship.
Tu amistad dejó una huella imborrable en mí.
Your friendship has left an irremovable mark on me.
Su amistad es pura porque no es egoísta.
Their friendship is pure because it is not selfish.
También hemos desarrollado una amistad.
We have also developed a friendship.
¡Asociación y amistad con el mundo árabe!
Partnership and friendship with the Arab world!
Deporte y amistad van de la mano.
Sport and friendship go hand in hand.
Trasciende a las relaciones familiares y de amistad.
It transcends family or friendship relationships.
Es decir que la amistad daneso-bávara ha quedado restablecida.
Well that puts the friendship between Denmark and Bavaria back on terra firma.
Nuestra amistad no se ha debilitado, sino que se ha fortalecido.
Our friendships have not been weakened but been strengthened.
Existe una cálida amistad y una fría avidez adquisitiva.
There is warm friendship and cold acquisitive greed.
Les saludo a todos con este espíritu y con amistad.
I greet you all in this spirit and in friendship.
Espero que la amistad que simboliza este puente termine imponiéndose.
I hope that friendship prevails in this area, the friendship symbolised by this bridge.
Esto hay que decirlo con amistad, pero con absoluta claridad.
This must be said amicably, but in all clarity.
Es un conflicto entre grupos que mantienen relaciones de amistad.
This is a conflict between groups that are on friendly terms.
Ha habido llamamientos al establecimiento de vínculos de amistad.
There have been calls for links of friendship.
Eso es mejor que hablar de la amistad.
That is better than talking about friendship.
Enhorabuena una vez más, señor Herman, con toda nuestra amistad.
Once again, congratulations to Mr Herman, and our best wishes go with you.
Este es un asunto que propiciará la amistad de la Comisión y Gales.
This is one area in which I believe the Commission can be a very great friend to Wales.
Habrá amistad, serenidad, apertura, pero también habrá severidad en la ampliación.
There will be friendship, calm, openness but also a certain strictness in the enlargement process.
(Risas y aplausos) Le tiendo la mano de la amistad a Roger.
(Laughter and applause) I extend the hand of friendship to Roger.
Comí tan bien que luego hice amistad con el propietario y le pregunté por su vida.
It was so good that I got friendly with the owner and asked him about his life.
Nuestro Grupo valora mucho la cooperación y la amistad con América.
Our group values partnership and friendship with America.
Emitamos ahora esta señal con objeto de hacerles saber que deseamos la cooperación y la amistad.
Allow us now to send this signal, so that they may know that we seek partnership and friendship.
Recuerdo perfectamente la relativa amistad en Oslo entre Arafat y Peres y entre Rabin y Arafat.
I remember very well the relative friendship in Oslo between Arafat and Peres and between Rabin and Arafat.
No menciono esto aquí a modo de fundamentación de una denuncia a Pakistán, o de amistad hacia la India.
These problems are not being raised here in order to accuse Pakistan or in a gesture of friendship towards India.
Como es grande e importante, se buscan a diestro y siniestro lazos de amistad y acuerdos comerciales.
Because it is large and important, friendship and trade relations are sought right across the political divide.
Una vez más, esperamos de verdad poder beneficiarnos de esta amistad.
Once again, it is our genuine hope that we will all be able to benefit from this friendship.
Sin embargo, la amistad es una relación que no debe caer en la sumisión ciega.
Friendship, however, is a relationship that must not fall into subservience.
Soy miembro de comité de la Asociación para la Amistad entre Azerbaiyán y Suecia.
I am a committee member of the Azerbaijani-Swedish Friendship Association.
Por encima de todo, muchas gracias a todos por su amistad y por su apoyo.
Above all, my thanks to all of you for your friendship and for your support.
Con mis mejores deseos para todos ustedes, con amor y amistad.
My best wishes to all of you in love and friendship.
Hemos cooperado juntos y espero gozar en el futuro de su profunda amistad.
We have worked together and I now look forward to a deep friendship in the future.
   . – Señor Presidente, Señorías, nuestra relación de amistad con Cuba viene de lejos y se mantiene.
   . Mr President, ladies and gentlemen, our friendly relations with Cuba are longstanding and ongoing.
Mi actitud positiva sigue siendo fundamentalmente una actitud de amistad vigilante.
My positive attitude remains fundamentally an attitude of vigilant friendship.
Con todos nuestros vecinos queremos seguir una política de diálogo, cooperación y, si es posible, amistad.
With all our neighbours, we want to pursue a policy of dialogue, partnership and, if possible, friendship.
Podemos tender nuestra mano de amistad a los desahuciados, o encerrarnos en un reducto ilusorio de prosperidad.
We can hold out the hand of friendship to the dispossessed, or cocoon ourselves in an illusory haven of prosperity.
Rusia mantiene lazos estrechos, incluso de amistad, con ciertos países, mientras que desdeña a otros.
Russia maintains close, and even friendly, ties with certain EU countries, whilst snubbing others.
En mi país hay un dicho: en la necesidad se demuestra la amistad.
There is a saying in my country – a friend in need is a friend indeed.
Ahora quiero dirigirme a la Presidencia británica con todo el debido respeto, con amistad y sinceridad.
I would now like to address the British Presidency with all due respect, friendship and frankness.
Esta semana hemos presenciado la fraternidad y amistad que emana del fútbol internacional.
We saw this week the fraternity and friendship that emanates from international football.
Estamos tendiendo la mano de la amistad a países sobre los que aparentemente hay mucho que criticar.
We are extending the hand of friendship to countries about which there is seemingly much to criticise.
(SL) Se dice que en la necesidad se conoce la amistad.
(SL) They say that a friend in need is a friend indeed.
Puedo asegurarle desde hoy que cuenta con nuestro interés, nuestra atención y nuestra amistad.
I can assure her that she has won our interest, attention and friendship.
Sin embargo, la verdadera amistad también entraña formular críticas cuando procede.
Yet true friendship also means voicing criticism where criticism is due.
Hasta el momento, solamente el Gobierno eslovaco ha tendido la mano de la amistad.
So far, it is only the Slovak Government that has offered the hand of friendship.
Seríamos ridículos si nosotros mismos negáramos lo que los otros reconocen con amistad y con alegría.
We would be foolish to deny ourselves what others recognise with friendship and with joy.
Entonces, podremos desarrollar una amistad incluso más estrecha con este hermoso país.
Then we will be able to develop an even closer friendship with this beautiful country.
La amistad con Israel también significa hacer que cumpla con sus responsabilidades y con las nuestras.
Being friends with Israel also means making it face up to its own responsibilities and our own.
La Unión Europea debería corresponder a esta amistad y, así, defender el futuro de las áreas rurales.
The European Union should repay this friendship and thus support the future of rural areas.
Quería que el Reino Unido mantuviera calurosas relaciones de amistad con todos nuestros vecinos europeos.
I want Britain to enjoy warm and friendly relationships with all our European neighbours.
¿Es éste el régimen con el que deseamos establecer una relación de amistad y respetuo mutuo?
Is this the regime with which we want to establish a relationship of friendship and mutual respect?
Con ellos iba un líder sikh con el que he entablado una amistad.
With them was a leading Sikh I have come to know.
Ha estado en vigor, durante 10 años, un acuerdo de amistad y cooperación.
A partnership and cooperation agreement has been in place for 10 years.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: otherwise in spanish | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: emborracharse - to get drunk, become drunk [ click for full conjugation ]