Spanish Sentences using buscar
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The I'm looking for the address of the United States Embassy.
Before taking a taxi, I want you to look for the address on a map.
You should not look for the teacher. Don't look for the teacher.
If you had explained to me the problem with the tickets, I would have looked for others.
Will you patrol the premises and look for signs of any intruder?
You should join the ranks as a volunteer, that way you'll have a year ahead of you to look for work.
Estoy buscando un piso de las siguientes características: dos habitaciones, cocina, salón, dos baños y terraza
I'm looking for a flat with the following characteristics: two rooms, kitchen, living room, two bathrooms and balcony.
We will call your home; look for the phone number and then give it to us.
Call me and we'll try to find time to have coffee and talk with more time.
La bibliotecaria que atiende el servicio de préstamo es bastante competente y puede ayudarte a buscar lo que necesitas.
The librarian attending the borrowing service is rather competent and can help you finding what you need.
I need to look for a cash machine to get money. I have no money!
Is it true that you all are looking for an apartment?
I'm looking for the automatic teller. Have you seen it?
I felt uneasiness, I felt incomplete and I look for myself in others.
I looked for the book last night but I didn't find it.
I have to buy the flight tickets and search a hotel for the holidays.
When I travel, I prefer a hotel which inludes meals.
Buscan una persona con un perfil específico.
They're looking for someone with a specific profile.
Vaya a buscar mi equipaje, por favor.
Please collect my luggage.
No me acordé de la palabra.
I could not remember the word.
Ella estaba buscando su anillo de perlas.
She was looking for her pearl ring.
Antes de tomar un taxi, busque la dirección en el mapa.
Before taking a taxi look for the address on a map.
Ellos estan buscando un hotel.
They are looking for a hotel.
Vaya a buscar mi equipaje, por favor.
Please collect my luggage.
Se busca dependienta
shop assistant wanted
Buscan la asociación de beneficencia que está en esta calle.
They are looking for the charitable organization that is on this street.
Buscar en vano
to search in vain / to seek in vain
Estoy buscando estacionamiento.
I'm looking for parking.
Ya le hemos recomendado a usted que busque un departamento más barato.
We've already recommended that you look for a cheaper apartment.
Estoy buscando el arma que compraste.
I'm looking for the weapon you bought.
No buscamos una persona con tu perfil.
We're not looking for someone with your profile.
El nuevo gobierno busca atraer la inversión extranjera.
The new government seeks to attract foreign investment.
Tal vez lo dejé en mi maleta.
Maybe I left it in my suitcase.
¡Busca las llaves!
Find the keys!
Los padres estaban buscando a la niña perdida.
The parents were looking for their lost girl.
No quiero perder tiempo buscando sitio.
I don't want to waste time looking for a spot.
¡No busques las llaves! Yo las tengo.
Do not look for the keys! I have them.
Espéreme, voy a buscar mi tarjeta de débito.
Wait, I'm going to look for my debit card.
El suele buscar la información en la enciclopedia.
He usually searches the information in the encyclopedia.
Buscan al señor Alvarado.
They are looking for Mr. Alvarado.
El pirata busca el tesoro.
The pirate looks for treasure.
Busca la información en su sitio web.
Look for the information on their website.
No es fácil buscar estacionamiento en esta zona.
It's not easy to find parking in this neighborhood.
Adelante, intentando buscar acuerdos.
Keep on trying to reach agreement.
Convendría buscar enfoques adecuados.
The relevant approaches to this should be sought.
Estamos interesados en buscar.
We are interested in looking.
Es buscar el desastre.
It is a recipe for disaster.
Tenemos que buscar, he dicho.
We must find those answers, I tell you!
Es urgente buscar soluciones.
We must envisage solutions urgently.
Debemos buscar el cambio.
We have to look for change.
Hay que buscar el diálogo.
We must strike up a dialogue.
Debemos buscar una solución práctica.
There must be a practical solution.
¿No deberíamos buscar un enfoque integrador?
Should we not, however, be aiming for a 'both/and' approach?
Hemos intentado buscar un compromiso.
We have tried to seek a compromise.
Hay que buscar soluciones políticas.
Political solutions have to be sought.
¿Autorizaciones temporales para buscar trabajo?
Temporary authorisations for seeking work?
Hay que buscar la dirección.
We need to seek direction.
Sí, hay que buscar soluciones.
Yes, solutions must be found.
Hay que buscar caminos diferentes.
Quite different approaches are needed.
Debemos buscar una salida a esta situación.
We need to consider how we will deal with situations of this kind.
Por eso debemos buscar una alternativa.
This is why we need to find an alternative.
Debemos, por tanto, buscar otras soluciones creativas.
We must therefore look for creative solutions.
Por eso no cabe buscar un mercado.
The market cannot therefore be researched.
Se deben buscar, pues, nuevos recursos.
New resources must therefore be found.
Además, debemos buscar salidas para nuestros residuos.
Moreover, we must look for outlets for our waste.
Los ricos pueden permitirse buscar una alternativa.
The rich can afford to look around for some alternative.
Es urgente buscar soluciones sostenibles al problema.
We urgently need to find sustainable solutions to this problem.
Tenemos que buscar soluciones a estos problemas.
We need to seek out solutions to these problems.
¿No deberíamos buscar un planteamiento menos circense?
Should we not look at a less circus-like approach?
Hemos tenido que buscar nuevos caminos.
We have had to seek new ways.
Por tanto, hay que buscar otras soluciones.
Other solutions must therefore be sought.
Hay que buscar soluciones para las mismas.
Solutions must be found to these.
Hay que buscar nuevas fórmulas de acercamiento.
We need to look for new ways of getting closer to the citizen.
¿Podríamos buscar el término medio? Gracias.
Could we try and find a happy medium, please.
Hemos tenido que buscar una vía intermedia.
We have had to find a middle way.
Si no sube, deberemos buscar otra vía.
If it fails to come off, we shall have to try a different approach.
Ahora es preciso buscar una salida.
A way out of this dilemma must be found now.
No hay por qué buscar una mayoría.
It was impossible to get a majority.
¿No es posible buscar un nuevo sistema?
Is it not possible to think up a new system?
Debemos buscar nuevas formas de cooperación.
We should look for new ways of cooperation.
No es necesario buscar la unanimidad a cualquier precio.
There is no need to seek unanimity at all costs.
La Unión Europea debe buscar este objetivo.
The European Union must target this objective.
Pienso que en este asunto debemos buscar otro sistema.
Surely, a great deal depends on the organisation of your group and maybe not every group wants to work in exactly the same way.
Ahora hace falta buscar soluciones alternativas a corto plazo.
We now need to look for alternative solutions in the short-term.
Esta situación urge a las autoridades turcas a buscar una solución pacífica.
It calls upon the Turkish authorities to seek a peaceful solution.
Si este pago desaparece, tienen que buscar otro trabajo.
If they lose this money they will have to look for alternative work.
No obstante, a estas alturas de nada vale buscar a un responsable.
However, there is nothing to be gained at this stage by apportioning blame.
Se podría buscar a algunos líderes políticos que nos aconsejen.
We could look for some political leaders to advise us.
Pedimos a Pakistán que permita a buscar refugio a los que huyen.
We also appeal to Pakistan to allow the refugees to be afforded protection.
Hay que buscar soluciones distintas a las medidas represivas.
We must see if we cannot find a solution to this problem other than repressive measures.
Y me parece completamente inútil intentar aquí buscar culpables.
And it seems to me completely pointless for us to try to find somebody to blame.
Cuando vinieron a buscar a los judíos, no intervine, porque yo no era judío.
When they came for the Jews, I did not speak out because I was not a Jew.
Cuando vinieron a buscar a los sindicalistas, no intervine, porque yo no era sindicalista.
When they came for the trade unionists, I did not speak out because I was not a trade unionist.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using aprender
- Spanish sentences using arreglar
- Spanish sentences using causar
- Spanish sentences using comer
- Spanish sentences using conducir
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using decir
- Spanish sentences using desear
- Spanish sentences using hablar
- Spanish sentences using montar
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using servir
- Spanish sentences using tomar
- Spanish sentences using trabajar
- Spanish sentences using venir
Popular Phrase: batir conjugation | Time in Spanish | Conjugated Verb: conjugar - to conjugate [ click for full conjugation ]