Él leerá las señales de tránsito en el camino.
He'll read the traffic signs on the way.
Ella se cayó en el camino a la montaña.
She fell down in the way to the mountain.
Si te pierdes en el camino, es porque no estás viendo los letreros.
If you get lost on the road is because you are not looking at the signs.
Nos detendremos a la mitad del camino para almorzar.
We will stop halfway for lunch.
Yo camino al restaurante para cenar.
I walk to the restaurant to have dinner.
¿Vamos por buen camino?
What should we make of it?
Vayamos por ese camino.
Let us move in this direction.
Vamos por ese camino.
We are on the right road.
Vamos por buen camino.
We are on the right track.
No hay otro camino.
There is no other way.
¡Sigamos por ese camino!
May we continue along that route!
Sigan por ese camino.
Please carry on in this way.
¿Qué otro camino?
What is that other route?
No hay un camino fácil.
There is no easy way forward.
Vamos por buen camino.
We are on the right track.
No deberíamos tomar este camino.
It is not a route we should go down.
Va camino del desatre.
It is heading for disaster.
Vamos por buen camino.
We are on the right track.
Sigamos el camino correcto.
Let us go the right way.
Murió de camino a Catania.
He died on the way to Catania.
El camino está trazado.
The road ahead is open.
Es el camino opuesto.
It is the opposite route.
Debemos mostrar el camino.
We must show the way.
No es el camino adecuado.
It is not the way forward.
No hay ningún camino seguro.
There is no safe way.
Estamos en camino.
We are on that journey.
Andan por buen camino.
This was a good approach.
Van por buen camino.
They are on the right track.
Ser camino significa avanzar.
Choosing the road means moving forward.
Es el camino correcto.
This is the right path.
Es el camino a recorrer.
It is the way forward.
¡Sigamos por este camino!
Let us continue along this road!
Todos seguimos nuestro camino.
We all run our course.
El camino elegido por la Comisión es un buen camino.
The Commission' s chosen path is the right one.
No deberíamos seguir por ese camino.
We should not go down this road.
No debemos ir por este camino.
We must not go down this path.
Evidentemente, ése no es el camino.
That surely is not the way to go.
No podemos seguir por este camino.
We cannot go on this way.
Será todavía un camino largo.
We have a long road ahead of us.
Pero es un camino largo.
But it is a long road.
Este es el camino a seguir.
That is the right course to follow.
Este es el camino adelante.
This is the way forward.
Estamos en el camino seguro.
We are taking the safe route.
Ese es el camino adelante.
That is the way forward.
Ahí queda camino por recorrer.
There is still some ground to be made up here.
Hemos elegido el buen camino.
We have chosen the right path.
Tenemos mucho camino por recorrer.
We have a long way to go.
Hemos recorrido un largo camino.
We have come a long way.
Es el único camino plausible.
This is the only plausible way forward.
No podemos ir por este camino.
We cannot go down that road.
Ese sería el camino correcto.
It would be the way forward.
Se hace camino al andar.
Paths are made by walking.
¡Estamos allanando el camino a Turquía!
We are making the way straight for Turkey!
Este presupuesto muestra el camino.
This budget shows the way.
Este no es el camino adecuado.
That is not the right way forward.
[
view all sentence pairs ]