Spanish Sentences using líder  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Se considera a sí mismo un líder?
Do you consider yourself a leader?
Se considera a sí mismo un líder.
He considers himself a leader.
Julio César fue un líder militar y político de la República de Roma.
Julius Caesar was a military and political leader of the Roman Republic.
El líder era un hombre cruel cuya personalidad no les encantaba a los campesinos.
The leader was a very cruel man whose personality wasn´t loved by the countrymen..
Un líder, cuyo nombre no sé, lo hizo.
A leader, whose name I don't know, did it.
Se necesita un líder fuerte.
A strong leader is required.
Les insto a desempeñar un papel líder.
I call on you to play a leading role.
¿Dónde está su planteamiento de líder?
Where is your leader’s approach?
En este caso, 'excelencia' equivale a 'líder mundial'.
In this instance, 'excellence' stands for 'world leader'.
A todos nos pareció una muy buena líder.
We all found her to be a very good leader.
La UE es líder en muchos ámbitos.
The EU is a leader in many areas.
¿Es usted ese líder señor Barroso?
Are you that leader, Mr Barroso?
Anteayer murió el líder bubi Martín Puye.
The day before yesterday the Bubi leader Martín Puye died.
La última víctima es el líder de la oposición Agboyibo.
The latest victim is opposition leader, Mr Agboyibo.
No con Arafat; no con otro líder; no hoy ni tampoco mañana.
Not with Arafat; not with any other leader; not today and not tomorrow.
Estados Unidos es el líder indiscutible en este ámbito.
The United States clearly lead the field in this area.
Alguien dijo una vez «¡Soy su líder, tengo que seguirles!»
Someone once said 'I am their leader, I must follow them!'
Este es también el caso del líder iraquí, Sadam Husein.
That is also the case with the Iraqi leader Saddam Hussein.
El Reino Unido es líder en este ámbito.
Great Britain is the leader here.
Hoy en día, un líder moderno debe decir la verdad.
Today, a modern leader must tell the truth.
Ahora es el verdadero líder de la sociedad zimbabuense.
He is now the true leader of Zimbabwean society.
Fue Jiří Paroubek, líder de los socialdemócratas checos.
It was Jiří Paroubek, leader of the Czech social democrats.
He sido líder de la oposición y he sido Primer Ministro.
I have served as opposition leader and Prime Minister.
Esta enmienda calumnia al líder de la Iglesia católica.
This amendment maligns the head of the Catholic Church.
Además, se arrestó al líder de las FDLR.
In addition, the leader of the Democratic Liberation Forces of Rwanda was arrested.
Barroso no es el líder de peso que nos hace falta.
Barroso is not the powerful leader we need.
Es un líder de opinión, no seguidor de opiniones.
He leads opinion; he does not follow opinion.
Usted era un brillante líder conservador de éxito en Cataluña.
You were a brilliantly successful Conservative leader in Catalonia.
El líder libio es caprichoso y no es de fiar.
Libya's leader is a master of capriciousness and unreliability.
Parece que Europa puede ser líder en este ámbito, también.
It would appear that Europe could be a leader in this field, too.
Existe un líder, el señor Nasrallah, que es el líder político y militar y que dice que son una organización.
There is a leader, Mr Nasrallah, who is the political and military leader, and who claims that they are an organisation.
Hay un nuevo partido con un nuevo líder que nadie esperaba que hoy pudiera ser el líder.
There is a new party with a new leader whom nobody expected to be the leader today.
Y en este caso también es cierto que el líder sólo brilla si pasa desapercibido: Europa como líder.
Here, too, it is true that it is in restraint that the master is revealed; the European master.
Participarán disidentes chinos como Wei Jing-Sheng, líder de la comunidad disidente vietnamita, Vo Van Ai, líder de los montañeses, y Kok Ksor.
Chinese dissidents such as Wei Jing-Sheng, the leader of the Vietnamese dissident community, Vo Van Ai, the leader of the Montagnards, and Kok Ksor, will take part.
Detrás de él, después del «Gran Líder» Kim Il Sung, el «Amado Líder» Kim Jong Il está protagonizando el deprimente juego de la «Gran Mentira».
Behind it, after the 'Great Leader' Kim Il-Sung, the 'Dear Leader' Kim Jong-Il is now playing the depressing game of the 'Great Lie'.
No hace mucho, un líder de la oposición democrática murió en circunstancias misteriosas, tras la muerte de otro líder de la oposición a principios de este año.
Not long ago a leader of the democratic opposition died in mysterious circumstances, following the death of another opposition leader earlier this year.
Se olvidan de algo: antes de llegar a ser Primer Ministro, era líder de la oposición y antes de ser líder de la oposición, estaba en el banquillo.
You forget one thing: before becoming Prime Minister, I was leader of the opposition, and before becoming leader of the opposition, I sat on the benches.
De hecho, subvencionamos a China, que ahora es el exportador líder a escala mundial de paneles solares, y a la India, el exportador líder de equipos de energía eólica.
Indeed, we subsidise China, now the world's leading exporter of solar panels, and India, the leading exporter of wind power equipment.
Pero hay también partidos en que los candidatos son elegidos en base a las preferencias de su líder o de la corte de su líder.
However, there are also parties in which the candidates are chosen on the basis of the preference of the leader of the party or his or her entourage.
Los eurodiputados del CSU no sienten ninguna simpatía por Haider, el líder del FPÖ.
The CSU European delegates have no sympathy whatsoever with the leader of the FPÖ.
La iniciativa es trascendental para que no digamos más que EE.UU. es el líder en esta materia.
The initiative is important if we are to stop having to say that the United States is the overall leader within this developing field.
Lucas Casarini, líder del movimiento blanco, lo afirmó en una entrevista concedida a "La Repubblica".
Lucas Casarini, leader of the White Overalls movement, said as much in an interview with La Repubblica.
Deberíamos hacer caso a las palabras del líder de la oposición de Zimbabwe.
We should heed the words of the leader of the opposition in Zimbabwe.
Pensábamos que se trataba de un líder liberal, serio e inteligente.
We thought we had in him a liberal, serious, intelligent leader.
El líder del sindicato de estudiantes, Honnjo Mawudzuro, ha sido encarcelado.
The leader of the students' union, Hounjo Mawudzuro, has been imprisoned.
A la Unión Europea se le considera, incluso, el líder mundial en la defensa del medio ambiente.
The European Union is even considered to be the world leader in protecting the environment.
Sin embargo, en este momento el líder chino realiza una gira gloriosa por la Unión Europea.
This, while the Chinese leader is currently on a glorious tour of the European Union.
El otoño pasado, por ejemplo, la UE recibió al líder tibetano Dalai Lama.
As recently as autumn 2001, for example, the European Union received the Tibetan leader, Dalai Lama.
He conocido personalmente al obispo católico, Sr. Mandagi, y al Sr. Henrix, líder de las iglesias protestantes.
I have met the Catholic bishop, Monsignor Mandagi and the leader of the Protestant churches, the Reverend Hendrix.
Restringir la libertad de movimientos del líder palestino no contribuye a combatir el terror.
Restricting the freedom of movement of the Palestinian leadership does not contribute to fighting terror.
Irán necesita estabilidad regional, y así lo ha reconocido el líder iraní.
Iran needs regional stability, and this has been recognised by the Iranian leadership.
Un líder liberal neerlandés, el Sr. Gerrit Zalm, realizó una campaña electoral suicida.
There, we saw a Dutch Liberal leader, Mr Gerrit Zalm, launch a kamikaze campaign.
Un gran líder escuchando al Sr. Fatuzzo: sin duda, esto me complace.
A great leader listening to Mr Fatuzzo: naturally, I am pleased about this.
El pueblo iraquí ha tenido que pagar cara la actitud inflexible de su líder.
The Iraqi people have had to pay dearly for their leader's unyielding attitude.
Ahora es considerado el líder de los musulmanes demócratas, el equivalente a los demócrata-cristianos en otros países.
He is now regarded as the leader of the Muslim Democrats, which is supposed to be roughly the same as Christian Democrats in other countries.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish present perfect practice | Medical Spanish | Conjugated Verb: enfadar - to anger, irritate, annoy [ click for full conjugation ]