Spanish Sentences using i love you
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The He assured his grandmother that 'yes, I love green peas, but I don't eat them'.
He assured his grandmother that 'yes, I love green peas, but I don't eat them'.
Señor Presidente, hoy nos dirigimos a los países que ya han capitalizado sus pensiones, a los Estados miembros con un sistema pay-as-you-go preponderante.
Mr President, today, we are, in fact, disregarding the three countries that have already realised their pension systems, to address the Member States with predominantly pay-as-you-go systems.
Un túnel subterráneo que ha de comunicar el edificio IPE-I con nuestro edificio.
The price tag is FFR 27.4 million.
En primer lugar, las terribles acusaciones de homicido en Mazar-I-Sharif.
First, the horrendous allegations about the slaughter in Mazar-I-Sharif.
El Grupo I-EDN ha pedido una votación nominal con respecto a dos puntos esenciales.
The I-EDN Group asked for a roll call vote on two essential points.
Por eso el grupo I-EDN ha apoyado la enmienda 2.
That is why the Group of Independents for a Europe of Nations has supported Amendment No 2.
La amsterdamización del Convenio de Bruselas-I es, como se sabe, una prioridad de la Presidencia francesa.
The "Amsterdamisation" of the Brussels I Convention is, as you know, one of the priorities of the French Presidency.
Los acontecimientos se han precipitado estos últimos días con la toma de Mazar-i-Sharif y Kabul.
Events have speeded up over the last few days with the capture of Mazar-I-Sharif and Kabul.
Lindqvist (ELDR), Sjöstedt y Svensson (GUE/NGL), Gahrton y Holm (V), Bonde y Sandbæk (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Sjöstedt and Svensson (GUE/NGL), Gahrton and Holm (V), Bonde and Sandbæk (I-EDN), in writing.
También todas las enmiendas que se han presentado en nombre del grupo parlamentario I-EDN deben ser rechazadas.
Even the amendments tabled on behalf of the I-EDN group should be rejected.
Otra de las áreas en la que nos enfrentamos a problemas similares es la relacionada con la masacre de Mazar-i-Sharif.
Another area in which we face similar problems is in relation to the massacre in Mazar-i-Sharif.
Han estado atiborrándose a costa de Europa durante años y ahora nos mandan a la m-i-e-r-d-a"; la expresión es suya, no mía.
They have been stuffing their faces at Europe's expense for years and now they dump us in the s-h-i-t' - his word, not mine.
El Reglamento Roma-I actualmente en vigor es un instrumento normativo adecuado que ofrece un elevado nivel de protección a la parte contractual más débil.
The Rome I Regulation currently in force is an adequate regulatory instrument, which provides for a high level of protection of the weaker contractual party.
Precisamente ayer, en la ciudad de Mazar-i Sharif, miles de mujeres protestaron contra los talibanes, pidiendo el apoyo de la comunidad internacional.
Just yesterday, in the city of Mazar-i Sharif, thousands of women protested against the Taliban, calling for support from the international community.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt y Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm y Schörling (V), Bonde, Lis Jensen, Krarup y Sandbaek (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt and Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm and Schörling (V), Bonde, Lis Jensen, Krarup and Sandbaek (I-EDN), in writing.
Anttila, Lindqvist, Ryynänen, Virrankoski y Väyrynen (ELDR), Seppänen, Sjöstedt y Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm y Schörling (V), Bonde, Lis Jensen y Sandbæk (I-EDN), por escrito.
Anttila, Lindqvist, Ryynänen, Virrankoski and Väyrynen (ELDR), Seppänen, Sjöstedt and Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm and Schörling (V), Bonde, Lis Jensen and Sandbæk (I-EDN), in writing.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt y Svensson (GUE/NGL), Holm y Lindholm (V), Bonde, Lis Jensen, Krarup y Sandbæk (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt and Svensson (GUE/NGL), Holm and Lindholm (V), Bonde, Lis Jensen, Krarup and Sandbæk (I-EDN), in writing.
Ahlqvist, Andersson, Eriksson, Seppänen, Sjöstedt y Svensson (GUE/NGL), Holm, Lindholm y Schörling (V), Lindqvist (ELDR), Bonde, Lis Jensen y Sandbæk (I-EDN), por escrito.
Eriksson, Seppänen, Sjöstedt and Svensson (GUE/NGL), Holm, Lindholm and Schörling (V), Lindqvist (ELDR), Bonde, Lis Jensen and Sandbæk (I-EDN), in writing.
Informe Terrón i CusiLindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt y Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm y Schörling (V), Sandbæk (I-EDN), por escrito.
the Terrón i Cusí reportLindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt and Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm and Schörling (V), Sandbæk (I-EDN), in writing.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt y Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm y Schörling (V), Bonde (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt and Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm and Schörling (V), Bonde (I-EDN), in writing.
Por esto hemos presentado, conjuntamente con el Grupo I-EDN y con el Sr. Macartney, una enmienda por la que se solicita una evaluación intermedia del Acuerdo.
That is why we, in conjunction with the EDN Group and Mr Macartney, have proposed an amendment calling for a mid-term review of the agreement.
Lindqvist (ELDR), Seppänen y Sjöstedt (GUE/NGL), Holm, Lindholm y Schörling (V), Bonde, Krarup y Sandbæk (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Seppänen and Sjöstedt (GUE/NGL), Holm, Lindholm and Schörling (V), Bonde, Krarup and Sandbæk (I-EDN), in writing.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen y Sjöstedt (GUE/NGL), Gahrton, Holm y Schörling (V), Bonde, Lis Jensen, Krarup y Sandbæk (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen and Sjöstedt (GUE/NGL), Gahrton, Holm and Schörling (V), Bonde, Lis Jensen, Krarup and Sandbaek (I-EDN), in writing.
Me ha decepcionado el Grupo I-EDN, que ha optado por presentar enmiendas y pedir votaciones separadas, con lo que ha hecho perder un tiempo precioso a esta Asamblea.
I am disappointed with the I-EDN Group which chose to table amendments and ask for split votes, thus taking up valuable time in this House.
El subgrupo neerlandés del grupo I-EDN es de la opinión que se ha de hacer todo lo razonable para impedir el tabaquismo en la Unión.
The Dutch section of the I-EDN group thinks that every reasonable effort should be made to combat smoking in the Union.
Lindqvist, (ELDR), Eriksson, Seppänen y Sjöstedt (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm y Schörling (V), Krarup y Sandbæk (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen and Sjöstedt (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm and Schörling (V), Krarup and Sandbaek (I-EDN), in writing.
Lindqvist (ELDR), Eriksson y Sjöstedt (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm y Schörling (V), Krarup y Lis Jensen (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Eriksson and Sjöstedt (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm and Schörling (V), Krarup and Lis Jensen (I-EDN), in writing.
Las enmiendas del Sr. Souchet del Grupo I-EDN son todas muy coherentes y votaremos a favor de la mayoría de ellas.
The amendments by Mr Souchet of the I-EDN Group are all very sound and we will be voting for most of them.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen y Sjöstedt (GUE/NGL), Holm y Schörling (V), Bonde y Lis Jensen (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen and Sjöstedt (GUE/NGL), Holm and Schörling (V), Bonde and Lis Jensen (IEDN), in writing.
El Grupo I-EDN ha votado positivamente este informe, ya que se han aprobado las seis enmiendas que el mismo había propuesto en comisión.
The I-EDN Group voted for this report because the six amendments that it had proposed in committee were adopted.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen y Sjöstedt (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm y Schörling (V), Krarup y Sandbæk (I-EDN), por escrito.
Lindqvist (ELDR), Eriksson, Seppänen and Sjöstedt (GUE/NGL), Gahrton, Holm, Lindholm and Schörling (V), Krarup and Sandbæk (I-EDN), in writing.
Hemos escuchado una serie de ejemplos acerca de las iniciativas HIPC-I y HIPC-II y tengo entendido que actualmente se han destinado 1.000 millones al segundo programa.
We have heard a few examples from the HIPC-I and HIPC-II programmes and I understand that 1 billion is tied up in this second programme.
Anttila, Lindqvist, Ryynänen, Virrankoski y Väyrynen (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt y Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm y Lindholm (V), Bonde, Lis Jensen, Krarup y Sandbæk (I-EDN), por escrito.
Antilla, Lindqvist, Ryynänen, Virrankoski and Väyrynen (ELDR), Eriksson, Seppänen, Sjöstedt and Svensson (GUE/NGL), Gahrton, Holm and Lindholm (V), Bonde, Lis Jensen, Krarup and Sandbæk (I-EDN), in writing.
Ha destruido gran parte del patrimonio cultural del país y ha asesinado ferozmente a musulmanes que eran chiítas, tanto de la minoría Hazar de Mazar-I-Sharif como nacionales iraníes.
It has destroyed much of the country's cultural heritage and has cruelly slaughtered fellow-Muslims who are Shi'ites, both from the Hazar minority in Mazar-I-Sharif, and Iranian nationals.
La resolución alternativa del Grupo I-EDN es mucho mejor, puesto que ella manifiesta la intención de fortalecer la democracia y el principio de subsidiariedad tal como se formuló en la reunión de Cardiff.
The alternative resolution from the EDN Group is much better, since it calls for a strengthening of democracy and the application of the subsidiarity principle, as formulated in Cardiff.
Si ponen « c-a-n-t-i-n-e-» se están refiriendo en realidad al recipiente de metal en que llevamos nuestros papeles. O sea que si ahorramos un poco de dinero en la subvención para las cantinas del personal también podemos mejorar los conocimientos de algunos de nuestros funcionarios y conseguir que trabajen con algo más de productividad en interés de los ciudadanos de la Unión Europea.
Therefore money has been put into reserve pending that interinstitutional call for tender.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using acostar
- Spanish sentences using antojar
- Spanish sentences using decir
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using estar
- Spanish sentences using hablar
- Spanish sentences using interesar
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using llamar
- Spanish sentences using nadar
- Spanish sentences using picar
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using tener
- Spanish sentences using traer
- Spanish sentences using transferir
Popular Phrase: boots in spanish | Hello Spanish | Conjugated Verb: adquirir - to obtain, to acquire, to buy [ click for full conjugation ]