Spanish Sentences using hay que  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Hay que reservar los asientos.
It's necessary to reserve the seats.
Hay que estar practicando constantemente porque si no, se olvida todo.
One must practice constantly because if not, everything will be forgotten.
Pues hay que escribirlo esta vez.
Then it needs to be written down this time.
Es la casa cuyas ventanas hay que reparar.
It's the house which windows need to be fixed.
Debido a la exposición temporal, para visitar el museo hay que esperar una cola tremenda.
Due to the temporary exposition, you must wait in a long queue in order to visit the museum.
En caso de incendio, no se debe utilizar el ascensor y hay que escapar por las escaleras de incendio
In case of fire, elevators must not be used and you must escape, instead, through the fire stairs
Hay que trabajar duro.
You should work hard.
Hay que levantarse temprano.
You should wake up early.
Hay que beber agua.
You should drink water.
Hay que correr.
You should run.
Hay que firmar aquí.
You should sign here.
Hay que llamar a papá.
You should call dad.
Hay que preparar la comida.
You should prepare the meal.
Hay que lavar la ropa.
You should do the laundry.
Hay que lavarse los dientes.
You should brush your teeth.
Hay que ir al médico.
You should go to the doctor.
¿Podría usted decirme lo que hay que hacerle?
Could you tell me what there is to do for you?
Hay que jugar en el jardín.
You should play in the garden.
Hay que estar en silencio.
You should be quiet.
Hay que hacer la cama.
You should make the bed.
Hay que sacar al perro.
You should take the dog out.
Hay que comer verduras.
You should eat vegetables.
Hay que hacer la tarea.
You should do the homework.
Hay que ayudar a papá.
You should help dad.
Hay que limpiar la casa.
You should clean the house.
Hay que hacer deporte.
You should play sports.
Para medir la temperatura corporal hay que usar un termómetro de mercurio.
To measure the body temperature, you have to use a mercury thermometer
Hay que cerrar la sesión por seguridad.
You must log out for security.
Hay que acceder por seguridad.
You must log in for security.
Hay que elegir una contraseña difícil por seguridad.
You must choose a difficult password for security.
Hay que acceder para continuar.
You must log in to continue.
Hay que registrarse para continuar.
You must register to continue.
Hay que poner aceite en la sartén.
It's necessary to put oil in the frying pan.
¡No seas besugo! ¡Hay que enchufar la máquina para que funcione!
Don't be an idiot! You need to plug the machine in before it can work!
Hay que untar el molde con mantequilla para que no se pegue el bizcocho.
It is necessary to grease the mold with butter so that the cake won't stick.
Si hace calor hay que beber mucho líquido.
If it is hot, you need to drink lots of water.
Hay que dejar reposar la masa antes de añadir los últimos ingredientes.
You have to allow the dough to settle before adding the last ingredients
Hay que añadir chocolate antes de meter la masa en el horno.
It is necessary to add chocolate before putting the dough in the oven.
Hay que abrir una cuenta para hacer una transferencia.
It's necessary to open an account to make a transfer.
Hay que denunciar el robo.
It's necessary to report the theft.
Hay que estudiar.
It's necessary to study.
Hay que creerle, no hay ningún testigo.
We have to believe him, there are no witnesses.
Hay que recoger unos libros.
It's necessary to pick up some books.
Hay que decírselo.
We have to tell him.
Hay que preparar el examen.
It's necessary to prepare the exam.
Dentro del avión hay que apagar los teléfonos móviles.
It is necessary to switch off mobile phones inside the plane.
Hay que escribir con letras mayúsculas.
It's necessary to write with capital letters.
¡Hay que hacer algo para terminar a tiempo!
Something's got to be done to finish on time!
Hay que reconocer que la res argentina tiene buena fama.
You have to recognize that Argentinian beef is reputable.
Dígame cuáles son los trámites que hay que hacer.
Tell me which are the procedures that it's necessary to do.
Hay que distribuir los productos.
You must distribute the products.
Hay que distribuir las ganancias.
You must distribute the profits.
Hay que desarrollar los ingresos.
You must develop the revenues.
¡Yo tampoco tengo ganas de pegarme demasiada paliza!, pues mañana es lunes y hay que ir a trabajar.
I don't feel like slogging my guts out either!, since tomorrow is Monday and we have to go to work.
Hay que estudiar mucho.
One must study a lot.
En cuanto sepamos lo que hay que hacer, te avisaremos.
As soon as we know what there is to do, we will let you know.
Para realizar esa ruta, hay que llevarse calzado cómodo y adecuado para terrenos pedregosos.
To do that route, it is necessary to bring comfortable shoes for rocky ground.
Hay que tener cuidado con las culebras, que son muy venenosas.
It is necessary to be careful with snakes, they are very poisonous
Descansaría más, pero hay que trabajar.
I would rest more, but one has to work.
Para meter la marcha atrás hay que realizar estos movimientos con la palanca de cambios.
You have to make these movements with the gear stick to go in reverse.
Esta planta hay que regarla cada dos días aproximadamente.
This plant must be watered approximately every two days.
Esta planta hay que regarla un día sí y otro no.
This plant must be watered every two days.
Hay que llevar una tienda que pese poco.
It's necessary to carry a tent that weighs little.
Esta planta hay que regarla todos los días.
This plant must be watered every day
¡Hay que ser caradura para hacer eso!
You've got to have nerve to do that!
Cuando la vida se siente como una rutina hay que lanzarse en una aventura.
When life feels like a routine you have to throw yourself into an adventure.
Después de trabajar tanto tiempo hay que tomar unas vacacciones.
After working so long you have to take a break.
La receta dice que hay que añadir los huevos de uno en uno.
The recipe says to add the eggs one at a time.
Hay que esperar hasta que deje de llover para salir de aquí.
We have to wait until it stops raining before leaving here.
Hay que ver cuál de las dos vajillas es mejor.
We have to see which of the two sets of dinnerware is better.
Hay que hacer que toda la ropa quepa en una sola maleta.
All these clothes have to go in one suitcase.
La próxima semana hay que presentar los papeles.
Next week we have to submit the papers.
Hay que poner gasolina al coche.
We have to put gas in the car.
Hay que estudiar para aprender.
One must study in order to learn.
Hay que comer sentado.
One has to eat sitting down.
Si vas a acampar hay que tener una fogata para calentarse.
If you're going camping you have to have a camp fire to keep warm.
Hay que comunicar estas ideas claramente.
One must communicate these ideas clearly.
Hay que cumplir con las expectativas del trabajo.
One must comply with job expectations.
Hay que descargar la mercancía del camión.
We have to unload the merchandise from the truck.
Hay que entregar la tarea a tiempo.
One must hand in the homework on time.
Hay que entregar los papeles mañana.
We have to hand in the papers tomorrow.
Hay que esperar dos horas para tomar la conexión.
You have to wait two hours to make the connection.
Hay que estudiar mucho.
One has to study a lot.
Hay que gozar la vida.
One has to enjoy life.
Hay que llevar regalo a la boda.
We have to bring a gift to the wedding.
Hay que ponerse boca arriba flexionando las piernas.
You have to lie down face up flexing your legs.
Hay que terminar con esto cuanto antes.
We've got to put a stop to this as soon as possible.
Hay que renovar nuestra estrategia.
We have to change our strategy.
Hay que tenerles respeto a los difuntos.
You have to show respect for the dead.
Hay que verlo para creerlo.
You have to see it to believe it.
Hay que esperar la señal.
It is necessary to wait for the signal.
Hay que mezclar bien los ingredientes.
Mix the ingredients well.
¿Qué hay que hacer para llamar a tu país desde España?
What is necessary to make a phone call to your country from Spain?
¡Qué lástima! No caben todas. Hay que dejar una en casa.
Too bad! There's no room for all the suitcases. We have to leave one.
Hay que coger la primera calle a la derecha.
Need to take the first street on the right.
Hay que empezar con una ensalada, luego una sopa y despues el plato fuerte.
You have to start with a salad, later a soup and then the main dish.
Hay que comprar naranjas también. Ya hay muy poquitas.
We have to buy oranges too. There are very few left.
Hay que empezar con una ensalada, luego una sopa y despues el plato fuerte.
You have to start with a salad, later a soup and then the main dish.
Hay que hacerlo ahora mismo.
It is necessary to do it right now.
Hay que recordarlo y hay que denunciarlo.
We must remember that, and we must denounce it.
Así que, ¿hay o no hay prohibición?
So, will there or will there not be a ban?
Ahí hay que perfilar.
Here improvements should be made.
Solamente hay que perfeccionarlo.
It need only be fine-tuned.
¡Hay que decirlo!
This needs to be said!
Hay que ponerle fin.
This war must be stopped.
Hay que reconocerlo.
This is praiseworthy in itself.
Supongo que no hay caso.
I suppose I cannot win.
No hay que llegar a eso.
It must not come to that!
¡Hay que ser razonables!
We must keep a sense of proportion!
Ahora, hay que esperar.
Now, we have to wait.
¡No hay más que discutir!
And there is an end to it.
Hay que dinamizar eso.
This process needs to be reactivated.
Hay que reconocerlo fríamente.
That is simply a matter of fact.
Hay que constatarlo.
We should not forget that.
Hay que hacerlo.
We must ensure that we make the most of this chance.
Hay que producirla.
Safe food must be produced.
Hay que revisarla.
We need to review it again.
Hay que superarlos.
These need to be resolved.
Básicamente, hay que celebrarlo.
In principle, this is of course to be welcomed.
¿Qué hay que hacer?
What do we need to do?
Aquí hay que avanzar.
There is room for progress here.
Pero hay que recortar.
But we have to make cuts.
Hay que cambiar esto.
Changes must be made here.
Hay que posponerlo.
We have to postpone it.
Pero hay que seguir.
But we must go on.
Hay que cambiar esto.
There must be changes here.
Hay que acatarlo.
We have to put up with the situation.
Hay que entenderlo.
This has to be understood.
Hay que matizar.
It is not like that in this case.
Hay que alimentarlos a todos.
They all have to be fed.
Hay que de destaparlo.
We need to crack this open.
Hay que reconocerlo.
Credit where credit is due.
Hay que escribirlo.
This has to be written!
Eso hay que verlo.
We must look into that.
Esto hay que reconocerlo.
That needs to be recognised.
También hay que evitarlo.
This too must be counteracted.
Reconocemos que hay dificultades.
We recognise there are difficulties.
Creo que no hay alternativa.
I do not think there is any alternative.
¿Qué hay que hacer?
What is to be done?
No hay tiempo que perder.
There is no time to lose.
Hay que esperar a 2005.
We must wait until 2005.
Hay que aumentarlo.
This needs to be increased.
Creo que hay alternativas.
I think that there are alternatives.
¿Qué hay que hacer?
What is to be done?
Hay que recordarlo.
This needs to be pointed out.
Esto hay que reconocerlo.
That needs to be acknowledged.
¿Hay que enviar tropas?
Do troops need to be sent in?
Hay que estar preparados.
We have to be ready.
No hay tiempo que perder.
There is no time to waste.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish word games online | Spanish Fruits | Conjugated Verb: exponer - to expose [ click for full conjugation ]