Spanish Sentences using caer
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The My parents liked you a lot. They liked your wife, too.
Since we didn't like those girls over there, we didn't used to invite them to our parties.
The little girl was cryiing as if the fruit hadn't agreed with her.
He fell and broke a leg, which really was a tragedy.
That was the largest snowflake we had ever seen.
I didn't like her because she was always complaining.
Seventy percent of the dust in your home consists of shed human skin.
The trees which apples already fell on the ground are my uncle's.
Creo que se ha caído y se ha hecho daño.
I think she's fallen and hurt herself.
¿En que fecha cae la Semana Santa este año?
What date does Easter fall on this year?
Les voy a presentar a una muchacha que les va a caer muy bien.
I'm going to introduce you to a girl (that/whom) you're going to like.
Los muchachos golpearon el árbol hasta que las frutas cayeron.
The boys hit the tree until the fruits fell down.
La viejita se cae constantemente.
The old lady falls down constantly.
Ese joven me cae muy pesado.
I find that young man very unpleasant.
Al caer la noche
at nightfall / at dusk
¿Podemos caer más bajo?
Can we sink any deeper?
He intentado no caer en esto.
I have tried not to do this.
No debemos caer en esto.
We must not fall into that trap.
No queremos caer en esa trampa.
We do not wish to fall into this trap.
No volvamos a caer en este error.
We must not make the same mistake twice.
No deberíamos caer en la trampa.
We should not be taken in by this.
No debemos caer en esa idea.
We must not allow ourselves to believe that.
No podemos caer en la complacencia.
There is no room for complacency.
No debemos caer en la trampa.
Let us beware of this trap.
La ampliación está al caer.
Enlargement is on the way.
Tampoco a este respecto debemos caer en exageraciones.
Here too, we must not exaggerate.
Nos arriesgamos a caer en una confusión babélica.
We risk a Babel-like confusion.
Así pues, no debemos caer en la imposición.
We must not, therefore, engage in compulsion.
Pensábamos que no podría caer más bajo.
We thought it could not get any lower.
La próxima cumbre está al caer.
The next summit will soon be upon us.
No podemos volver a caer en errores pasados.
We must not fall into past mistakes.
Sin embargo, no debemos caer en viejos errores.
We must, however, beware of making the same old mistakes.
¿Hasta que empiecen a caer los aviones?
To the point at which the planes start to fall out of the sky?
No podemos permitirnos caer en la complacencia.
We cannot afford to be complacent.
Sin embargo, no debemos caer en la ingenuidad.
However, we must not sink into otherworldliness.
Por tanto, no podemos caer en hipocresías políticas.
Let us leave aside such political hypocrisy.
¿Vamos a dejar caer a la Autoridad Palestina?
Are we going to let the Palestinian Authority fall?
Milosevic también va a caer, no cabe ninguna duda.
Milosevic will also fall - there is no doubt about that.
Hemos visto caer en picado el valor exterior del euro.
We have seen the external value of the euro plummet.
La probabilidad de caer enferma aumenta año tras año.
The probability of contracting this disease increases from year to year.
Pero algunas cosas parecen caer por su propio peso.
But some things seem to be self-explanatory.
No queremos volver a caer en una nueva carrera armamentística.
We do not want to relapse into a fresh arms race.
También hay otros regímenes que nos gustaría ver caer.
There are certainly other regimes that we would like to see overturned!
Entre demócratas, esto debería caer de su propio peso.
Among democrats, such a thing should be self-evident.
No podemos permitir caer rehenes de una especie de imperialismo presupuestario.
We must not allow ourselves to be taken hostage by a sort of budgetary imperialism.
No quería caer en la misma trampa con respecto a 2002.
I did not want to fall into the same trap for 2002.
Por tanto, no debemos caer en ese tipo de situación contradictoria.
We must not, therefore, put ourselves into that kind of contradictory situation.
No estoy en trance de caer en un eurooptimismo complaciente.
I am not about to lapse into blissful euro-optimism.
En realidad, existen tres trampas en las que puede caer.
There are in fact at least three traps into which it can fall.
Por otro lado, no debemos caer en la ingenuidad.
On the other hand, we must not be naive.
Existe el riesgo de caer en una excesiva burocracia.
There is a risk of excessive bureaucracy.
No podemos caer víctimas del síndrome «NIMBY»: (no en mi patio trasero).
We cannot be the victim of the ‘NIMBY’ syndrome: not in my back yard.
Decir esto no es caer en la «crisisfilia», señor Barroso.
Saying that is not tantamount to sinking into crisisphilia, Mr Barroso.
Debemos cuidarnos de no caer en semejante trampa semántica.
We must guard against falling into a similar semantic trap.
Procuremos no caer en lo que pasa en Estados Unidos.
Let us refrain from lapsing into American conditions.
Sin embargo, la segunda parte parece caer en la demagogia.
However, the second part seems to be demagoguery.
Es necesario prevenir la tentación de caer en el proteccionismo.
The temptation of protectionism has to be strongly discouraged.
Tales esperanzas y sueños deben caer ahora en el olvido.
Those hopes and dreams must now be consigned to oblivion.
Mi segunda observación es que no debemos caer en la trampa.
My second observation is that we must not fall for gimmicks.
Tenemos que tener cuidado de no caer en esa trampa.
We must be careful to avoid falling into that trap.
Por consiguiente, esto significa que se deja caer a estas regiones.
In other words, such regions will be cut adrift.
Señor Bangemann, los precios tienen que caer dramáticamente.
Prices have to fall dramatically, Mr Bangemann.
La Sra. Mann me dice: ¡los precios tienen que caer!
Mrs Mann tells me that prices have to fall.
Pero Señorías, no debemos caer en la ley del péndulo.
However, ladies and gentlemen, we should not go from one extreme to the other.
Aprovechémoslas, pero evitemos caer en el error de la autocomplacencia.
Let us profit from that. But let us avoid the error of complacency.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using acercarse
- Spanish sentences using adorar
- Spanish sentences using cerrar
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using depender
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using hablar
- Spanish sentences using hacer
- Spanish sentences using inscribirse
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using oler
- Spanish sentences using parecer
- Spanish sentences using perder
- Spanish sentences using traer
Popular Phrase: preterite form of poner | Spanish Adjectives | Conjugated Verb: acgrandar - dilate, enlarge, expand, ream, upgrade [ click for full conjugation ]