Spanish Sentences using llegar
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The You can be late three times before you are in trouble.
Ya hemos llegado.
We've already arrived.
Sin duda llegará tarde.
No doubt he will arrive late.
Llegué muy contento ayer.
I arrived very happy yesterday.
Yo llegué antes de las cinco.
I arrived (llegar) before (antes de) five o´clock.
¿Llegaste antes de las cinco?
Did you arrive before five o´clock?
No me gusta llegar tarde al trabajo.
I don't like to arrive late to work.
Juan llegó antes de las cinco.
John arrived before five o´clock.
Cuando llegué a casa, estaba todo mojado.
When I arrived home, I was all wet.
Nosotros llegamos antes de las cinco.
We arrived before five o´clock.
¿A qué hora llegará el tren?
At what time will the train arrive?
La primavera llega antes del verano.
Spring comes before summer.
Llegar a un acuerdo
to make an agreement
Nos apresuramos para llegar a tiempo.
We hurried so that we would get here on time.
Nuestros amigos llegan a las ocho.
Our friends arrive at eight o'clock.
Con tus modales no llegarás a ninguna parte.
With your manners you are not going anywhere.
El avión llegará a tiempo.
The plane will arrive on time.
No nos preocupa que llegue tarde.
We're not worried that he might arrive late.
El avión llegó a tiempo.
The plane arrived on time.
¿Llegará el avión a tiempo?
Will the plane arrive on time?
No dudamos que ellos llegarán mañana.
We don’t doubt they will come tomorrow.
Es cierto que ellos llegarán mañana.
It is certain they will come tomorrow.
Nosotros llegaremos temprano a la reunión.
We will arrive early for the meeting.
La primavera llega antes del verano.
Spring comes before summer.
¿Falta mucho para llegar al hotel?
Do we still have far to go to get to the hotel?
¿Hemos llegado ya?
Are we there yet?
Dudo que ella haya llegado.
I doubt she (has) arrived.
Niego que ella haya llegado.
I deny she (has) arrived.
Llegaré a tiempo
I’ll be on time
¿Hasta dónde pretendemos llegar?
How far do we intend to go?
No hay que llegar a eso.
It must not come to that!
¿Cuándo va a llegar?
So when is it going to arrive?
¿Cómo podemos llegar a ello?
And how will we get there?
Consiguió llegar a un restaurante.
She managed to get to a restaurant.
¿Cómo llegar a ese objetivo?
How can that objective be achieved?
¿Para llegar a un compromiso?
In order to reach a compromise?
- ¿Hasta dónde vamos a llegar?
- How far will we go?
Puede incluso llegar a matar.
It could eventually kill you.
Debemos llegar con hechos.
We must go with facts.
¿Cómo podemos llegar a eso?
How do we get there?
¿Ahí queremos llegar?
Is that the outcome we want?
¡Hasta aquí podíamos llegar!
Well, where do we actually stand now?
Oh, acaba de llegar.
Oh, he has just come in!
¿Hasta dónde queremos llegar?
How far do we want to go?
Saben hasta dónde deben llegar.
They know what they should be aiming for.
Ha tardado mucho en llegar.
It has been a long time coming.
¿Cómo se puede llegar a esto?
How can we do this?
Pero quiero llegar más lejos.
But I want to go further.
Es difícil llegar a tomar decisiones.
It is difficult to put decisions into effect.
Acabo de llegar de Johanesburgo.
I have just come from Johannesburg.
También deben llegar a ser vinculantes.
They must also become binding.
Será difícil llegar a este pacto.
That deal will be hard to reach.
¿Cuándo va a llegar ese día?
When will that day come?
Tenemos que llegar a controlar esto.
We must get to grips with this.
Tratemos de llegar a un acuerdo.
Let us try to come to an agreement.
Intentemos llegar a un resultado serio.
Please allow us to come up with some serious results.
¿Cómo puede llegar a semejante conclusión?
So how can you draw such a conclusion?
¿Hasta dónde esta dispuesta a llegar la Unión?
How far is the Union prepared to go?
Tardé doce horas en llegar a Estrasburgo.
It took me 12 hours to get to Strasbourg.
¡Es allí donde tenemos que llegar!
This is where we need to get to.
Esta lista podría llegar a ser muy larga.
The list could extend much further.
La cuestión decisiva es cómo llegar a ella.
The important issue is how to get there.
¿Podría hacer llegar esta petición a la Presidencia?
Could you please pass this request on to the Presidency.
Es cierto que no debemos llegar a conclusiones precipitadas.
It is right that we should not jump to conclusions.
Antes de llegar a eso pasarán aún decenios.
That will take decades to achieve.
Tardé 23 horas en llegar a casa.
It took me 23 hours to get home.
Intentamos llegar a un acuerdo y lo conseguimos.
We tried to reach a compromise and, in fact, did so.
Hemos llegado realmente a donde queríamos llegar.
We really have achieved what we set out to do.
El Sr. Comet no pudo llegar a ejercerla.
This custody he could never exercise.
Cualquiera puede llegar y decir cualquier cosa.
Anyone at all can come and say whatever they like.
Podemos llegar a acuerdos y establecer comparaciones.
We can conclude agreements and make comparisons.
Incluso podrían llegar a morir algunas personas.
Indeed, some people could even die.
Queremos llegar al fondo de la cuestión.
We want to get to the bottom of the situation.
Creo que podremos llegar a un acuerdo.
I believe we will be able to come to an agreement.
Hoy he tardado 16 horas en llegar a Estrasburgo.
It took me 16 hours to travel here to Strasbourg today.
Por lo tanto ¿adónde quiero llegar?
So what exactly am I getting at?
Creemos que ya no tardará en llegar.
We expect him sometime soon.
Señor Presidente, pido disculpas por llegar tarde.
Mr President, I apologise for being late.
Tenemos que hacer llegar este mensaje.
We have to get that message over.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using ahorrar
- Spanish sentences using alquilar
- Spanish sentences using aplaudir
- Spanish sentences using conducir
- Spanish sentences using conocer
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using empeorar
- Spanish sentences using haber
- Spanish sentences using hacer
- Spanish sentences using inscribirse
- Spanish sentences using leer
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using planchar
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using saber
Popular Phrase: command form of dejar | Beginner Lessons | Conjugated Verb: comprender - to understand, comprehend [ click for full conjugation ]