Spanish Sentences using había  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Yo creía que María le había dado las cosas que él necesitaba.
I thought that Mary had given him the things that he needed.
No había ningún libro que tuviera la biografía completa.
There was no book that had the complete biography.
Nadie les había ganado a los Diablos, pero nosotros les ganamos siete a cero.
Nobody had beaten the Devils, but we beat them seven to nothing.
Me parecía que no había otra opción.
It seemed to me that there was no other option.
Yo estaba seguro de que nadie me había visto.
I was sure that nobody had seen me.
Yo estaba seguro de que no había sido visto por nadie.
I was sure that I hadn't been seen by anybody.
¡La azafata había contado los pasajeros tres veces!
The flight attendant had counted the passengers three times!
Yo le dije al profesor que había hecho la tarea.
I told the teacher that I had done the homework.
Ana María ya había salido para el aeropuerto cuando cancelaron el vuelo.
Ana María had already left for the airport when the flight was canceled.
Nunca había visto un ambiente más cálido.
I had never seen a hotter environment.
Delia había propuesto que fuéramos al club.
Delia had suggested going to the club.
Yo habría ido a donde ella había propuesto.
I would've gone where she had suggested.
¿Había algunos testigos?
Were there any witnesses?
Yo creía que María había hecho la tarea.
I thought that Mary had done the homework.
Yo le dije a la profesora que yo había venido a la clase temprano.
I told the teacher that I had come to the class early.
Conducía al trabajo y había mucho tráfico.
I was driving to work and there was a lot of traffic.
Había muchos peatones en la calle.
There were many pedestrians on the street.
Él no pudo ir a la cama temprano porque no había hecho sus tareas.
He he couldn't go to bed early because he hadn't done his homework.
Delante de nosotros había una mujer.
There was a woman in front of us.
Sí, estaba encendido. Había sido encendido una hora antes.
Yes, it was on. It had been turned on one hour before.
Cerca de ella, había un bolso.
There was a bag close to her.
Yo creía que María había venido a la clase temprano hoy.
I thought that Mary had come to the class early today.
Por lo menos había 120 personas en la calle.
There were at least 120 people in the street.
¿Se te olvidó que había que pagar la renta hoy?
Did you forget the rent was due today?
Le contestó que no lo había visto.
He answered that he hadn't seen it.
No vi la película porque no había terminado mis tareas.
I didn't see the movie because I hadn't finished my homework.
¿No te fijaste si había cola en el cine Alameda?
Didn't you notice if there was a long line in the Alameda theater?
Rafael había comido carne y papas.
Rafael had eaten meat and potatoes.
Creía que ella se había acostado.
I thought that she had gone to bed.
Dijo que le había robado el bolso.
He said that he has stolen the bag.
Yo había comido pastel de zanahoria.
I had eaten carrot cake.
Sara había comido pescado.
Sara had eaten fish.
Roberto había comido frijoles.
Roberto had eaten beans.
Él había comido huevos y salchichas.
He had eaten eggs and sausages.
Había muchos problemas con la casa.
There were many problems with the house.
Había un problema muy grave.
There was a serious problem.
Yo había comido ensalada de lechuga y tomate.
I had eaten a lettuce and tomato salad.
Yo había dormido en el carro.
I had slept in the car.
Sandra había dormido con el bebé.
Sandra had slept with the baby.
Había tanta nieve y hielo que no quería salir.
There were some much snow and ice that I didn't want to go out.
Yo había dormido con mamá.
I had slept with mom.
Ella había dormido con pijama.
She had slept with her pijamas.
Había catorce llaves en la mesa.
There were 14 keys on the table.
Él había corrido en el maratón.
He had run in the marathon.
Él había dormido en la casa de Oscar.
He had slept in Oscar's house.
Carlos había corrido en la playa.
Carlos had run at the beach.
Yo había lavado las toallas.
I had washed the towels.
Rosa había jugado ajedrez.
Rosa had played chess.
La policía acababa de averiguar todo lo que había sucedido.
The police had just found out everything that had happened.
Los pastores supieron que ya había nacido.
The shepherds knew he had been born.
Yo había comido un pastel con cerezas.
I had eaten a cherry cake.
Ella había volado en avión con mamá.
She had flown by plane with mom.
Él había nadado en el lago.
He had swum in the lake.
Era un día muy bonito, no hacía calor y había una brisa muy fresca.
It was a very nice day, it wasn't hot and there was a very fresh breeze.
Ya se me había olvidado qué tan fuertes eran estos cigarros.
I had already forgotten how strong these cigarettes are.
Luis había dormido en el yate antes.
Luis had slept before in the yacht.
Yo había dormido en el carro.
I had slept in the car.
Sandra había dormido con calor en el hotel.
Sandra had slept with hot in the hotel.
Ud. nunca había nadado en el mar hasta que fue a Nicaragua, ¿verdad?
You'd never swum in the ocean until you went to Nicaragua, had you?
Ud. nunca había nadado en el mar antes del ir a Belice, ¿verdad?
You'd never swum in the ocean before going to Belize, had you?
Yo había dormido en la hamaca.
I had slept in the hammock.
Ella había dormido temprano para descansar.
She had slept early to rest.
Él había dormido en el avión.
He had slept in the airplane.
No había dejado de llover.
It hadn't stopped raining.
Había unas treinta personas.
There were about thirty people.
Había dejado de llover.
We had to wait until it stopped raining in order to leave.
Yo había lavado el carro para el paseo.
I had washed the car for the drive.
Rosa había jugado volleyball en la playa.
Rosa had played volleyball on the beach.
Me dijeron que Ud. había Ilegado tan tarde como el Sr. Aguilar.
They told me that you had arrived as late as Mr. Aguilar.
Yo había cocinado la comida para el viaje.
I had cooked the food for the trip.
Él había nadado en el lago del parque nacional.
He had swum in the lake of the national park.
Usted no había regresado todavía.
You hadn't returned yet.
El millonario había financiado la campaña política.
The millionaire had financed the political campaign.
No había nadie en casa de José Luis.
No one was home at José Luis' house.
Yo creía que Juan había estudiado la lección.
I thought that John had studied the lesson.
Me asusté porque creí que había un ladrón.
It shocked me because I believed there was a burglar.
El novio la había engañado con otra chica.
The boyfriend had deceived her with another girl.
Yo creía que María había comprado los boletos.
I thought that Mary had bought the tickets.
Yo no sabía si Juan había aprendido las palabras.
I didn't know (yo no sabía) if John had learned the words.
El palacio alrededor del cual había una muralla, era impresionante.
The palace, surrounded by a wall, was impressive.
Yo no sabía si el dueño había vendido la casa.
I didn't know if the owner had sold the house.
Yo no sabía si Juan había comido.
I didn't know if John had eaten.
No había muchos cubiertos, ¿no?
There wasn't much silverware, was there?
No, ya había muy pocos. Sólo había siete cucharas, seis tenedores y dos cuchillos.
No, there were already very few. There were only seven spoons, six forks, and two knives.
No había granizado así desde hace dos años.
It had not hailed like that since two years ago.
Ella había estado enseñando matematicas por tres horas cuando sonó la campana.
She had been teaching math for three hours when the bell rang.
Yo no sabía si María había escrito la carta.
I didn't know if Mary had written the letter.
Había un parque en frente de la biblioteca.
There was a park in front of the library.
En medio del cuarto había una mesa grande.
In the middle of the room there was a large table.
Su candidatura había sido aceptada.
His candidacy had been accepted.
Había banderas por todas partes.
There were flags everywhere.
Siempre había mucha gente en la playa.
There were always a lot of people at the beach.
Lorenzo había leído todos los anuncios.
Lorenzo had read all the advertisements.
¿Qué libros había en casa?
What books were there at home?
No había nadie más.
There was no one else.
Había olvidado eso, por eso vine de regreso.
I forgot this, so I came back.
¡El pillo había escondido las joyas en el banco!
The thief had hidden the jewelry in the bank!
Yo había descansado cuando vino la enfermera.
I had rested for a while when the nurse came.
Siempre había deseado tener un auto deportivo.
I had always wished to have a sport car.
Nos parecía que no había otra opción.
We thought there was no other option.
Porque no había enfermeras, no había personal, no había médicos.
Because there were no nurses, no staff, no doctors.
No me lo había esperado.
I really expected nothing of the sort.
No había puntos de desinfección.
There were no disinfection points.
No había una estrategia común.
What was lacking was a common approach.
Había más de 300.
There were more than 300 of them.
Había esperado algo mejor.
I had hoped for better.
Había un cierto equilibrio.
There was a certain balance.
Había que hacerlo.
It had to be done.
Se había resignado.
It has been in a resigned mood.
¡Esto no había sucedido jamás!
That has never happened before.
No me había percatado hasta ahora.
I have not really noticed him until now.
No había tipos que elevar.
There were no rates to be raised.
¿No había terror en Libia?
There was no terror in Libya?
No había una estrategia definida.
There was no defined strategy.
Había que optar.
A choice had to be made.
Me lo había imaginado.
It was almost what I was expecting.
Allí había un error.
There would have been an error there.
Esto no había ocurrido nunca.
This has not happened before.
Comprendo que había obstáculos técnicos que había que superar.
I understand that there were technical obstacles to overcome.
Sabíamos que había un problema; sabían que había un problema.
We knew there was a problem; they knew there was a problem.
Había recibido un formulario en el que había algunos errores.
She received a form on which there were some errors.
Por consiguiente, había un vacío jurídico que había que rellenar.
A consequent legal gap therefore needed to be filled.
Nunca antes se había hecho.
It had never been done before.
Sin embargo, había otras alternativas.
However, there could have been other options.
Hasta la fecha no había alternativa.
There was no other way until now.
Lamentablemente, no había mucho que celebrar.
Unfortunately, there was not much to celebrate.
Es verdad, había una incoherencia.
It is true: there was an inconsistency there.
¡A semejante dogmatismo no me había enfrentado nunca!
Well, I have never heard such dogmatism in my life!
Esto no se había previsto así.
That was not how it had been intended.
Pero aparentemente, no había ninguna oposición.
There did not seem to be any objections though.
No se había hecho hasta ahora.
It has never been done before.
Había un cuadrilátero de boxeo.
There was a boxing ring.
Así pues, había un problema.
So there was a problem.
Existe una directiva; había una.
There is a directive; there used to be one.
Había surgido una nueva oportunidad.
A new opportunity had arisen.
No había razón para cambiar nada.
Nothing needed to change from the status quo.
Esto había sido imposible anteriormente.
This had previously been impossible.
¿Había alguna posibilidad de éxito?
Was there any chance of success?
Además, no había tiempo para debatir.
In addition, there was insufficient time for discussion.
¿Había ocurrido un atentado terrorista?
Had a terrorist attack taken place?
¿Se había cambiado de opinión?
Have views changed on the matter?
Después resultó que había carestía.
It was then found that there was a shortage.
Yo ni siquiera había nacido.
I was not born then.
Tampoco había motivos para ello.
There were no reasons for this.
Naturalmente, había que incorporarle garantías.
Of course guarantees had to be built in.
En Bruselas no había ningún responsable.
There was no-one in charge in Brussels.
El vínculo se había roto.
The link with the past was broken.
Había un equilibrio con seis.
There was balance with six.
Hasta ayer no había habido respuesta.
Up to yesterday, he had not had a reply.
Ese camino ya se había explorado y había fracasado, y no había otro.
That option had already been attempted and had already failed and there was no other.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: teaching spanish to preschoolers | Conjugated Verb: divertir - to amuse, entertain [ click for full conjugation ]