La escuela requiere un examen reciente de tuberculosis.
The school requires a recent TB test
Adjunto le enviamos nuestro catálogo más reciente.
Please find enclosed our latest catalogue.
Pondré un ejemplo reciente.
I would like to illustrate this with a recent example.
Pongamos un ejemplo reciente.
Let us take a recent example.
No es un fenómeno reciente.
It is not a recent phenomenon.
Reciente terremoto en Haití (
Recent earthquake in Haiti (
Es el ejemplo más reciente.
It is the most recent example of that.
Reciente terremoto en Haití (debate)
Recent earthquake in Haiti (debate)
Es segundo caso es más reciente.
The second instance is a more recent one.
El terrorismo no es un fenómeno reciente.
Terrorism is not a recent phenomenon.
Cabe destacar el reciente ejemplo del Prestige.
I would highlight the recent example of the Prestige.
El reciente dictamen hace hincapié en ello.
The recent opinion simply emphasises this.
Interpretó la reciente visita del Papa a Turquía.
He interpreted the Pope's recent visit to Turkey.
Reciente represión de manifestaciones en Rusia
Recent repression of demonstrations in Russia
Reciente represión de manifestaciones en Rusia (votación)
Recent repression of demonstrations in Russia (vote)
Tenemos el ejemplo de Italia muy reciente.
The example of Italy is fresh in our minds.
Kosovo ha sido el ejemplo más reciente.
Kosovo has been the most recent example.
La prioridad más reciente eclipsa la anterior.
The latest priority overshadows the previous one.
Quiero citar una reciente información de agencias.
I would like to quote from one recent agency report.
Hemos tenido noticia de una víctima reciente.
We know of a recent victim.
Espero respuesta a esa carta más reciente.
I am awaiting a response to that most recent letter.
La biotecnología no es un descubrimiento reciente.
Biotechnology is not a recent discovery.
Y no se trata de ninguna aportación a una controversia política reciente.
And that is not a contribution to any recent political controversy.
El más reciente se encuentra en fase de aplicación.
The most recent one is currently being implemented.
Recuerdo, en primer lugar, la reciente crisis agrícola.
In this respect, the recent crisis in agriculture springs to mind in the first instance.
La reciente constatación de un caso en Austria es significativa.
The recent confirmation of a case in Austria speaks for itself.
La política exterior y de defensa es reciente.
Foreign and defence policy are recent issues.
Por lo tanto, no habría evitado la reciente contaminación.
It would not, therefore, have prevented the recent contamination.
El más reciente ha sido el de la competencia desleal.
The most recent has been unfair competition.
Un ejemplo reciente es el del detergente y los cosméticos.
A recent example is that of cosmetics and detergents.
Estas democracias de reciente creación merecen algo mejor.
These emerging democracies deserve better.
En este sentido, permítanme exponer un ejemplo reciente.
On that, let me take one enlightened sample from recent days.
Esta es una consecuencia necesaria de la reciente ampliación.
This is a necessary consequence of the recent enlargement.
En la reciente ampliación, la Unión ha acogido a países pobres.
The Union has recently undergone enlargement to include poor countries.
La reciente apertura del mercado a China está agravando la situación.
The recent opening-up of the market to China is aggravating the situation.
La propuesta más reciente es del 24 de mayo.
The most recent proposal dates from 24 May.
A todos nos preocupa la reciente sucesión de catástrofes.
We have all been worried by the recent succession of disasters.
Apoyo con firmeza el reciente Libro Verde de la Comisión.
I strongly support the recent Commission Green Paper.
El señor Comisario nos ha facilitado una información más reciente.
The Commissioner has provided us with more up-to-date information.
El miembro más reciente de la ACP es Timor Oriental.
The latest member of the ACP is East Timor.
Los resultados positivos del Consejo constituyen el ejemplo más reciente.
The Council's good results are the most recent example.
Hemos superado con éxito el riesgo del periodo más reciente.
We have successfully overcome the recent danger.
El ejemplo más reciente ha sido lo sucedido en Chad.
The most recent example of that was what happened in Chad.
La reciente campaña presidencial no supuso unas elecciones legítimas.
The recent presidential campaign was not a legitimate election.
La reciente cuestión del atún es solamente el principio.
The recent tuna issue is just the beginning.
El golpe reciente en Mauritania ha sido una decepción.
The recent coup in Mauritania is disappointing.
Me preocupa especialmente el reciente aumento de este fenómeno.
I am particularly concerned about the growth of this phenomenon in recent times.
Hoy quisiera volver la mirada a una historia mucho más reciente.
Today, I should like to look at much more recent history.
La jurisprudencia reciente ha demostrado que no es lo mismo.
Recent case law has shown this not to be the case.
Permítanme concluir con un avance reciente en el ámbito fiscal.
Let me conclude with the recent development in the area of taxation.
Situación en Taiwán tras el reciente tifón (debate)
Situation in Taiwan following the recent typhoon (debate)
Por lo tanto es totalmente reciente y la enseñaré enseguida.
It is, therefore, completely new, and I will show it to you right away.
[
view all sentence pairs ]