Tengo dolor en el dedo del pie.
I have a pain in my toe.
Me lastimé los dedos del pie.
I injured my toes.
Me lastimé el pie.
I injured my foot.
Hace cinco años no teníamos coche. No necesitábamos porque preferíamos ir a pie a todas partes.
We didn't have a car five years ago. We didn't need one because we preferred to walk wherever we went.
Yo voy a pie al museo.
I'm going to the museum by foot.
Eso sigue en pie.
That is to go ahead.
La directiva sigue en pie.
The directive remains in place.
El reto sigue en pie.
The challenge is still there.
Me desplazo a pie o en tren.
I get around on foot or by train.
No debería dispararse en el pie.
It should not shoot itself in the foot.
(La Asamblea, en pie, aplaude)
(The House accorded the speaker a standing ovation.)
Negociaremos en pie de igualdad.
We will negotiate on an equal footing.
¿Este plan sigue en pie?
Is this still the plan?
Esto no beneficia a los ciudadanos de a pie europeos.
This is not in the interest of the ordinary people of Europe.
(La Asamblea, de pie, ovaciona al orador)
(The House rose and accorded the speaker a standing ovation)
Así, comenzamos la semana con buen pie.
That starts the week on a good note.
Esta resolución ha empezado con mal pie.
This resolution got off to a bad start.
Matemáticamente, eso no se tiene en pie.
That makes no sense mathematically.
Al contrario, ha dado pie a muchas especulaciones.
Instead, it has resulted in much speculation.
La historia no se sostiene en pie.
The story does not stand up to scrutiny.
Iba a pie por delante del hotel.
He was on foot outside the hotel.
Queremos una relación en pie de igualdad.
We want a relationship on equal terms.
(La Asamblea, en pie, aplaude al orador)
(Parliament stood and applauded the speaker)
(La Asamblea, en pie, aplaude al orador.)
(The House rose and accorded the speaker a standing ovation.)
Eso ha dado pie a determinados fenómenos.
That has given rise to certain phenomena.
(La Cámara aplaude en pie al orador)
(The House accorded the speaker a standing ovation)
No puedo ver a 40 diputados en pie.
I cannot see 40 Members standing up.
Esta interpretación ya no se tiene en pie.
This interpretation no longer stands.
Sí, no se ha puesto en pie.
Yes, he did not get up.
Nosotros somos colegisladores en pie de igualdad.
We are colegislators on an equal footing.
Así fue y Alemania sigue en pie.
This happened and Germany is still standing.
Esto me da pie para mi última observación.
This brings me to my last point.
(El Parlamento, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(El Parlamento, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, en pie, escucha el himno europeo)
(The House rose and the European anthem was played)
(La Asamblea, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The house rose and observed a minute's silence)
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, de pie, observa un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
El ciudadano de a pie sufre las consecuencias de esta situación.
What is more, the control is made even more difficult by tachographs being tampered with.
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)1
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, de pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)
(Parliament observed a minute' s silence while remaining standing)
(La Asamblea, en pie, guarda un minuto de silencio)
(The House rose and observed a minute' s silence)
[
view all sentence pairs ]