Spanish Sentences using periférico  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Se aconseja tomar el periférico.
It's advisable to take the beltway.
No debe considerársele como un tema "periférico" .
It is not to be brought in as a "sort of optional add-on" .
¿Se basa en un criterio económico, geográfico, periférico?
Is it based on criteria linked to economics, geography and remoteness?
Éstos son botones de muestra del déficit periférico de infraestructuras que hay en la Unión.
These are examples of the infrastructure deficit of the peripheral regions of the Union.
El periférico de Atenas debería concluirse antes de finales del año 2003, y el puente en 2004.
The Athens ring road should be completed at the end of 2003 and the bridge completed in 2004.
Se trata de un espacio periférico dentro de la Unión Europea con problemas de accesibilidad y conectividad.
It is an outlying area within the European Union, with major accessibility and connectivity problems.
Finlandia es un país periférico por su situación geográfica. Nos encontramos alejados de los principales mercados de la UE.
Finland is a geographically remote country: we are a long way from the principal EU markets.
Las redes ferroviarias deben, por tanto, seguir prestando un servicio público en todos los territorios, en particular los de carácter periférico.
Rail networks must therefore continue to provide a guaranteed public service in all Europe' s regions, particularly the more remote ones.
Estos ciudadanos están generalmente en desventaja económica debido a su estatus periférico, pero si tuvieran que desaparecer sus puestos de trabajo, esto tendría un impacto negativo sobre ellos.
These people are generally economically disadvantaged due to their peripheral status, but if their jobs were to disappear, this would have a negative impact on them.
Por otra parte, sufrimos el carácter periférico y, más en concreto, la percepción por parte de Londres de que estamos muy lejos de todas partes.
On the other hand, we suffer from peripherality and, in particular, from the perception from London that we are very far away from anywhere.
El que requiere, en cambio, un compromiso concreto de la Comisión y de este Parlamento es el turismo periférico de las regiones deprimidas.
What does need concrete commitment from the Commission and this Parliament is peripheral tourism in depressed areas.
En la actualidad, el límite arbitrario del 75 por ciento del PIB no tiene en cuenta factores importantes como, por ejemplo, el desempleo y el carácter periférico.
At present, the arbitrary cut-off point of 75 % of GDP does not take account of important factors such as unemployment and peripherality.
Hay 90 islas habitadas -de mayor longitud que Inglaterra, de mayor tamaño que Bélgica o que Dinamarca- y el costo de ese carácter periférico es enorme.
There are 90 inhabited islands - longer than England, bigger than Belgium or Denmark - and the costs of that peripherality are enormous.
Hoy en día se está produciendo ya un desequilibrio de las estructuras económicas regionales en Finlandia, el país más periférico de la Unión, que tendrá como consecuencia la aparición de alteraciones coyunturales y de problemas para la economía regional.
The structure of the regions of Finland, the EU's remotest country, is already becoming lopsided, which will lead to local problems in times of economic hardship.
La rentabilidad de la producción de cereales en un país periférico como Finlandia ya es en la actualidad baja, por lo que una reducción de los precios mermaría aún más las condiciones de producción.
Grain production in the areas that are classed as peripheral in Finland is now very unprofitable, so that any reduction in price would cause production to suffer even further.
Estas zonas han hecho buen uso de los recursos que han obtenido con cargo al actual programa del Objetivo 1, a pesar de que siguen encontrándose en una situación de desventaja a causa de su carácter periférico y su reducida densidad de población.
The Highlands and Islands have made good use of the funds provided under the existing Objective 1 programme but continue to be disadvantaged by peripheral and sparsity of population.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: forms of ver | Free Spanish lessons online | Conjugated Verb: besuquear - to kiss repeatedly [ click for full conjugation ]