Spanish Sentences using oración  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Qué tan importante es la oración en mi vida?
How important is prayer in my life?
La oración es una enorme fuente de poder.
Prayer is an enormous source of power.
¿Como te ayudó? Me ayudó explicándome como formar una oración en inglés.
How did he help you? He helped me by explaining how to form a sentence in English.
Traduce el sentido de la oración.
Translate the meaning of the sentence.
Es domingo, día de oración universal.
We were there on Sunday, the day of universal prayer.
Quizá pueda resumirse en una única oración.
It can, perhaps, be summed up in a single sentence.
En este documento solo hay una oración acerca del FEEF.
There is only one sentence in this document about the EFSF.
Solo esa oración ya incluye dos ideas totalmente contradictorias.
That single sentence contains two completely contradictory ideas.
Ayer las iglesias protestantes de los Países Bajos celebraron un día de oración.
In the Netherlands, the Protestant churches held a prayer day yesterday.
Su llamamiento era el siguiente: cambiar la espiral de violencia por una espiral de oración.
His appeal was not for a spiral of violence but a spiral of prayer.
Permítanme añadir una oración más, que realmente será la más larga de mi discurso.
Let me just add one more sentence, which should really be the longest part of my speech.
Esta oración ya se utilizó durante las fases preparatorias del Tratado de Amsterdam.
Such a clause was already used during the preparatory stages of the Treaty of Amsterdam.
Creo que aparece una oración que podría obtener un amplio acuerdo aquí:
I believe that this is a sentence which could gain broad agreement here:
A mi parecer, no hay nada que objetar si conseguimos equilibrar los presupuestos mediante el desarrollo y no sólo mediante la imposición de ayuno y oración a los estados miembros.
In my view, there is nothing reprehensible about being able to achieve balanced budgets through development rather than by imposing fasting and prayer on the Member States.
Señor Comisario, yo también puedo confirmar que el Presidente Trikowsky asistió al "desayuno de oración" ; el que no estuvo allí fue usted.
Commissioner, I can also confirm that President Trikovsky was at the prayer breakfast, you were not.
El concepto de desarrollo sostenible se ha convertido en toda una consigna, una especie de oración encantada que se evoca indiscriminadamente.
The concept of sustainable development has become a chant, a sort of enchanted prayer that is uttered indiscriminately.
El sábado, 1 de febrero, la policía asaltó brutalmente un centro de oración en el municipio de Yevgenyevka, situado en el noreste de Kazajstán.
On Saturday 1 February police brutally raided a prayer centre in the municipality of Yevgenyevka in the north-east of Kazakhstan.
Asimismo, celebro el hecho de que usted haya comenzado el proyecto de Constitución con una cita de la oración fúnebre de Pericles.
I also salute the fact that you began the draft constitution with a quotation from Pericles' funeral oration.
¿Se supone que la yuxtaposición de las imágenes del Papa sumido en la oración con las de hombres copulando es un símbolo de la diversidad de Europa?
Is the juxtaposition of images of the Pope deep in prayer with those of copulating men supposed to be a symbol of Europe’s diversity?
Para resumirlo en una sola oración, los agricultores y la soberanía alimentaria serán los perdedores, mientras que los ganadores serán las empresas agrícolas y los principales distribuidores.
To sum this up in one sentence, the losers will be the farmers and food sovereignty, whereas the winners will be agri-business and the major distributors.
La última oración dice lo siguiente: «… para asumir» –los alumnos– «su cometido como futuros ciudadanos y miembros de la Unión Europea».
The final clause reads: ‘... to prepare them’ – that is to say school students – ‘for their roles as future citizens and as members of the European Union’.
Mi respuesta fue que, a menudo, no están suficientemente integrados, pero que pueden expresar sus creencias y tener sus propias mezquitas y lugares de oración.
My answer was that they are often not sufficiently integrated, but that they can live out their own beliefs and have their own mosques and places of prayer.
(NL) Señor Presidente, la última oración de la enmienda 23 dice ahora "calls on the EU to set up the compensation mechanisms required to avert consequences of this sort".
(NL) Mr President, the last sentence of Amendment 23 now reads 'calls on the EU to set up the compensation mechanisms required to avert consequences of this sort'.
Los que fuimos educados en la religión católica conocemos la oración de San Agustín que dice, más o menos: "Señor, hazme puro, pero no todavía".
Those of us who were brought up in the Catholic religion know the prayer of Saint Augustine which says more or less, 'Make me pure, but not just yet'.
De tal diálogo surgió la declaración más famosa de los valores del Renacimiento: la oración de Pico sobre la dignidad humana.
Out of that dialogue came the most famous statement of Renaissance values: Pico's Oration on Human Dignity.
La respuesta es clara: la Biblia está señalada de la forma más dramática posible, en una oración cortada, como si la conversación se rompiera.
The answer is clear: the Bible is signalling in the most dramatic way, in a broken sentence, how the conversation broke down.
Para empezar, quiero dejar bastante claro que lo que diga en este debate esta noche está enteramente contenido en la próxima oración.
At the outset, may I make it quite clear that what I say on this debate tonight is fully predicated in my next sentence.
Por lo tanto, la última oración debería quedar así: "considera que ambas partes deberían adoptar un enfoque pragmático para el diálogo en beneficio de Kosovo y Serbia".
Therefore, the final sentence should be: 'considers that both parties should take a pragmatic approach to the dialogue for the benefit of Kosovo and Serbia'.
Subrayo la última oración del siguiente párrafo, que dice: "El Presidente contestó que las nuevas normas se aplicaban por primera vez».
I note the last sentence of the next paragraph which states 'The President replied that the new rules were being applied for the first time' .
en nombre del Grupo ALDE. - (EN) Señor Presidente, por favor, inserte en el apartado el adjetivo "laica", para que la oración sea la siguiente: "una sociedad estable, democrática, plural, laica y próspera."
on behalf of the ALDE Group. - Mr President, in paragraph, please insert the adjective 'secular', so that the phrase would be: 'stable, democratic, pluralist, secular and prosperous society'.
(FR) Señora Presidenta, al Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea le gustaría que se modificara la primera palabra de la última oración del apartado 30, de forma que se sustituyera "acoge con satisfacción" por "constata".
(FR) Madam President, the Group of the Greens/European Free Alliance would like the first word of the last sentence in paragraph 30 to be modified, replacing 'welcomes' with 'notes'.
Señora Presidenta, todas las intervenciones que he realizado este año sobre los presupuestos de 1998 han empezado con la oración: puedo alegrarme de la excelente colaboración con la Comisión de Presupuestos.
Madam President, all the speeches I have made this year on the 1998 Budget have started with my saying that I enjoy excellent cooperation with the Committee on Budgets.
Bien, después de la oración..., perdón, de la intervención del Sr. Martinez, corresponde ahora la intervención al Sr. Metten que tiene la palabra por el tiempo de tres minutos.
Well, now that we have heard Mr Martinez' prayer - sorry, speech - it is time for Mr Metten to speak. He has the floor for three minutes.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: medical spanish online course | Learn Spanish | Conjugated Verb: probar - to taste, try, test [ click for full conjugation ]