Spanish Sentences using mejora  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Le mejora el dolor si se inclina hacia delante?
Does the pain get better if you lean forward?
¿Cuando respira, mejora o empeora el dolor?
If you breathe is the pain better or worse?
¿Existe posibilidad de mejora?
Is there room for improvement?
Esta mejora debe continuar.
This improved situation will have to continue.
Esa mejora generará beneficios.
Benefits will flow from that.
Nos enorgullece esta mejora.
We are proud of this achievement.
Es una mejora notable.
It is a marked improvement.
Pero, ¿hay mejora o no hay mejora? ¿Y en cuánto?
Ladies and gentlemen, it is important to establish whether or not improvement has taken place, and if so, to measure it.
Cualquier mejora electoral será bienvenida.
Any electoral improvement is welcome.
Se mejora, pero no lo suficiente.
Things are improving, but not to a sufficient extent.
Esto mejora considerablemente sus derechos.
This, right away, enhances their rights considerably.
La situación en Iraq no mejora.
The situation in Iraq is not improving.
Esto supone una auténtica mejora.
This is a real improvement.
Todavía hay margen de mejora.
There is still room for improvement.
Sin embargo, la situación no mejora.
However, the situation is not getting any better.
Por suerte creo que mejora.
Happily, I think I can say that I am on the road to recovery.
Es una mejora, pero no es ninguna solución.
It is an improvement, but not a solution.
Ahora bien, todo es susceptible de mejora.
However there is always room for improvement.
Esto no mejora necesariamente el rendimiento de todos.
It does not necessarily improve the performance of all.
Algunos ámbitos son susceptibles de mejora.
There are areas that are open to improvement.
La propuesta supone sin duda una mejora.
Most of the victims have still not been compensated.
Todos debemos acoger esta mejora con satisfacción.
That must be welcomed by everyone.
Aquí es posible también una mejora.
Even there it is still possible to let some air out.
Supone una clara mejora para el consumidor.
It is clearly better for the consumer.
El problema está en cifrar la mejora.
The difficulty lies in quantifying the improvement.
Eso también es una gran mejora.
That too is a vast improvement.
La situación en Zimbabue empeora, no mejora.
The situation in Zimbabwe is getting worse, not better.
No hay casi ninguna señal clara de mejora.
There is barely any clear sign of improvement.
Entendemos que revisión significa «mejora», no «revocación».
We understand review to mean ‘improvement’ not ‘repeal’.
Yo misma he podido ver alguna mejora.
I have seen some progress.
Hay posibilidades de mejora en ambos aspectos.
There is room for improvement in both these areas.
No veo ninguna mejora real desde 2004.
I can see no real improvement since 2004.
Asunto: Mejora de la cooperación policial
Subject: Improvement of police cooperation
Lo que tenemos constituye una gran mejora.
It is a great improvement on what we have.
Espero una mejora considerable en segunda lectura.
I am hoping for a considerable improvement at second reading.
En este ámbito, existe margen de mejora.
There is scope for improvement here.
También representa una mejora de la democracia.
It is also an improvement of democracy.
La mejora de la eficiencia energética.
The improvement of energy efficiency.
Se esperaba una mejora de la situación.
It was hoped that the situation would ease.
No podemos prever ninguna mejora en el clima.
We cannot anticipate any improvement in the climate.
Creo que incluso mejora el texto.
I think it even improves the text.
Habrá una mejora en la mercadotecnia.
There will be an improvement in marketing.
El servicio mejora año tras año.
The service is improving year on year.
La Presidencia sueca celebra esta mejora.
The Swedish Presidency welcomes this improvement.
Esto sería una mejora significativa en Europa.
This would be a significant improvement in Europe.
Existe potencial de mejora en este campo.
There is definite potential for improvement there.
Cualquier mejora sólo puede producirse lentamente.
Any improvement can only be slow.
Mejora de la gestión financiera (S.E.M. 2000)
Improved financial management (SEM 2000)
Mejora del impacto de las acciones comunes
Improving the impact of joint actions
Creo que esto es una clara mejora.
I think that is a clear improvement.
No contribuye en nada a la mejora del empleo.
It makes no contribution whatsoever to improving employment.
Creemos que representaba una mejora significativa.
We believe that it represented a significant improvement.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: transitive verbs in spanish | Spanish Prepositions | Conjugated Verb: confirmar - to confirm, corrobrate, endorse [ click for full conjugation ]