Spanish Sentences using finalizar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Dos observaciones para finalizar.
I would like to make two final comments.
Permítame finalizar mis observaciones.
Please allow me to finish my remarks.
Me gustaría finalizar con una sola reflexión.
I should like to end with just one reflection.
Quisiera finalizar, señor Presidente, exponiendo un planteamiento.
Finally, I would like to make one point, Mr President.
Para finalizar, quisiera mencionar el liderato político.
Finally, I would like to say something about political leadership.
Para finalizar, me gustaría concluir con un deseo.
Lastly, I would like to end with a wish.
Para finalizar, diré que existen también inconvenientes.
To conclude, I would like to say that there are also bad points.
No deben finalizar las medidas de apoyo.
We must not stop the support measures.
Señor Presidente, un ruego aún para finalizar.
One final plea, Mr President.
Para finalizar me referiré brevemente a la ilegalidad.
I should like to finish off with a comment on illegality.
Para finalizar: no va a funcionar sin compromisos.
Finally, we will not move forward without compromise.
Me gustaría finalizar con un comentario sobre Vietnam.
I should like to finish off with a remark about Vietnam.
Quiero finalizar con una nota de optimismo.
I should like to end on an optimistic note.
Para finalizar, la tercera palabra es seguimiento.
Finally, the third word is monitoring.
Para finalizar, quisiera añadir un comentario personal.
I should like to end on a personal note.
¿Pero llegará a finalizar realmente esa era?
Will this era really come to an end, though?
Permítanme finalizar de un modo positivo.
But allow me conclude in a positive way.
Permítanme finalizar con la siguiente reflexión.
Permit me to conclude with the following thought.
Para finalizar, desearía hacer dos comentarios más.
I would like to make two final remarks.
Para finalizar, quisiera añadir una cosa más.
I should like to add one more thing by way of conclusion.
Para finalizar, me gustaría mencionar las políticas familiares.
Finally, I would like to mention family policy.
Se acaba de finalizar otra consulta.
Another consultation has just been completed.
Para finalizar, una pregunta al señor Tajani.
I shall end with a question to Mr Tajani.
Quisiera finalizar, si me permite, con esta observación.
I want to conclude on this point if I might.
Para finalizar, quiero hacer un elogio.
I would like to conclude with some praise.
Para finalizar, me voy a referir a los convenios.
Lastly, a word about the treaties.
Para finalizar, quiero añadir un asunto actual.
To end with I should like to introduce a current matter.
Para finalizar, una observación dirigida a la Comisión.
Finally, I would like to make a comment to the Commission.
Para finalizar, permítanme que diga dos cosas.
In conclusion, let me make just two further remarks.
Para finalizar quisiera decir una cosa.
In conclusion I would like to add one more thing.
Para finalizar, señor Presidente, desearía lamentar algo.
To conclude, Mr President, I would like to express one regret.
Para finalizar tengo una última observación.
I want to add one last remark.
Para finalizar, quiero decir aún unas palabras sobre las enmiendas.
Finally, a brief word on the proposed amendments.
Para finalizar, doy las gracias por este debate.
Finally I would like to thank you for today' s debate.
Déjenme finalizar haciendo mención a los puntos que puedo aprobar.
I shall finish, if I may, by listing the points on which I can agree.
Para finalizar, permitan que resuma las próximas etapas del programa.
Finally, allow me to sum up the next stages of the programme.
Para finalizar, un comentario sobre el método abierto de coordinación.
Finally, a view of the open coordination method.
Para finalizar, quiero referirme a algo que dijo Jacques Delors.
I would like, finally, to pick up on something Jacques Delors said.
Para finalizar quisiera formular una pregunta al Comisario Vitorino.
In conclusion, I want to put a direct question to Commissioner Vitorino.
He recibido seis propuestas de resolución para finalizar el debate
I have received six motions for resolutions to wind up the debate
Por ello, ambas partes deben finalizar sus enfrentamientos violentos.
Accordingly both sides must end this violent conflict.
El terror de los palestinos tienen que finalizar.
The acts of terror by the Palestinians must cease.
Permítanme para finalizar que haga una breve aclaración.
Please allow me to end with a glance into the future.
Para finalizar, quiero referirme a un punto muy importante.
Finally, I should like to mention one very important point.
Señora Comisaria, permítame para finalizar que añada algo.
Commissioner, I will conclude by saying one more thing.
Señor Presidente, quisiera finalizar mi intervención con una nota positiva.
Finally, allow me to finish on a positive note.
El diálogo puede continuar, pero debemos finalizar en algún momento.
The dialogue can continue, but at some point we must conclude.
Quisiera finalizar mi intervención con una pregunta a la Comisaria Diamantopoulou.
I should like to finish off my contribution with a question to Commissioner Diamantopoulou.
¿Para qué año se prevé finalizar las obras?
In what year is the work expected to be completed?
Para finalizar, quisiera realizar un par de comentarios.
I would like to conclude by raising two points.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: what is blue in | Conjugated Verb: querer - to want, love (preterite: to attempt, to try) [ click for full conjugation ]