Spanish Sentences using filtro  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Tiene cigarrillos sin filtro?
Have you got cigarettes without filters?
No podemos aceptar un filtro político de internet.
We cannot accept political filtering of the Internet.
Por último, existe el filtro de las autoridades nacionales.
Finally, the national authorities act as a filter.
Los sistemas de filtro tienen que generalizarse más.
Filter systems must become more widespread.
Debido a ello, todas las cosas pasan el filtro.
As a result, everything gets through.
¿Por qué pasa por el filtro del Ministerio del Interior?
Why is it filtered by the Ministry of the Interior?
Cuento con una muy buena opción: tengo un filtro, tengo una tecla para borrar.
I have a very good option: I have a filter, I have a delete button.
Este filtro utiliza la tecnología más avanzada y su actualización es constante.
It employs the most advanced technology and is constantly updated.
La entrevista prevista no debe transformarse en un examen, en un filtro, en una nueva barrera.
The anticipated interview must not become an examination, a filter, a barrier imposed once more.
El sistema opera, por lo tanto, como una aspiradora y los servicios de información establecen el filtro.
In other words, the system works like a vacuum cleaner and the intelligence services operate the filter.
¿Cuáles son las últimas noticias acerca del desarrollo de esos sistemas de filtro para las compañías aéreas?
What is the latest on the development of those filter systems for airline companies?
Para utilizar el filtro, lo único que se tiene que hacer es registrarse en la página www.davide.it.
All it takes to use the filter is to register at www.davide.it.
¿Habrá, en cierto modo, un filtro de la Comisión, que obstaculizaría -debo decirlo- la colaboración que podríamos alcanzar?
Will they, in some way, be filtered by the Commission, which would, I have to say, hinder the collaboration we would hope for from it?
La propuesta pretende sugerir que los rollos de tabaco con filtro son cigarrillos con una cobertura oscura y, por tanto, deben gravarse como cigarrillos.
The proposal tries to give the impression that cigarillos with filters are cigarettes with dark-coloured wrappers and that they should be taxed accordingly, like cigarettes.
Recordaría también que todos los diputados están facultados para solicitar un filtro para su sistema si les están molestando estos correos electrónicos, que, en tal caso, serían eliminados.
I would also repeat that all Members are entitled to request a filter for their system if they are being annoyed by these e-mails, which will then be removed.
No obstante, todos y cada uno de los diputados pueden solicitar un filtro para su ordenador que impida la entrada de estos correos electrónicos totalmente contraproducentes.
However, each individual Member can request a filter on his or her machine to prevent these completely counter-productive e-mails from coming in.
El Comité sería, por tanto, una especie de filtro encargado de comprobar el nivel de apoyo que existe para iniciar una acción judicial.
The committee would therefore be a sort of filter. It would check what level of support there would be for a court case.
En caso de que sea necesario establecer un filtro, creo que debería aplicarse desde el momento de plantear la propuesta de elaboración de un informe de este tipo.
If there has to be a filter, I believe that this should be applied as early as when the proposal to draft such a report is being considered.
Creemos que esto asegurará los contactos entre los que viven a ambos lados de la frontera y, al mismo tiempo, servirá de filtro frente a posibles abusos.
We feel that this will ensure contact between those on the two sides of the border, and at the same time, it will filter out any abuse.
No se infringirá el derecho fundamental de los usuarios a la intimidad mediante el bloqueo o filtro de contenidos sin el consentimiento de las autoridades públicas competentes.
The fundamental right of users to privacy will not be violated by blocking or filtering content without the consent of the competent public authorities.
El filtro de Davide permite acceder a Internet a través de una red controlada y segura y, además, protege a los jóvenes usuarios, sobre todo, de sitios inadecuados.
The Davide filter allows access to the Internet via a secure and controlled network and protects young users in particular from unsuitable websites.
Este filtro también es muy efectivo en el caso de firmas que utilizan números de teléfono cuyos tarifas de llamadas son muy altas.
The filter is also effective against firms using telephone numbers which charge very high call rates.
Asimismo, este programa busca promover el desarrollo de sistemas de filtro y fomentar el etiquetado de sitios de Internet considerados seguros para los niños.
It also seeks to promote the development of filtering systems and to encourage the labelling of Internet sites deemed safe for children.
En efecto, los Estados miembros desempeñarán de ahora en adelante el papel de filtro para la presentación de los concursos financieros.
The Member States will play a filtering role for presenting financial competitions.
Las fronteras exteriores deben actuar de filtro eficaz para frenar la entrada de las personas que son una amenaza para nuestra sociedad, sin interrumpir la circulación normal de la gente.
External borders must act as an effective filter to stop people who are a threat to our society from entering, without interrupting the normal flow of people.
los productos fabricados por el método "descendente", por ejemplo nanopartículas de óxido de zinc utilizadas en las cremas con filtro contra los rayos ultravioletas y los aditivos bactericidas, como las nanopartículas de plata;
products manufactured by the 'top-down' method, for example nano zinc oxide particles used in UV filter creams, and bacteriocidal additives such as silver nanoparticles;
Los socialdemócratas daneses hemos votado hoy a favor de un programa de acción comunitario que promueve la autorregulación, desarrolla los sistemas de filtro y clasificación y fomenta las actividades de información y las medidas de apoyo.
The Danish Social Democrats have today voted in favour of an EU action plan to promote self-regulation, develop filtering and classification systems and encourage information activities and support measures.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: competir present progressive | Online English-Spanish Medical Dictionary | Conjugated Verb: convencer - to convince [ click for full conjugation ]