Spanish Sentences using dormirse  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Las chicas le explicaron que ella iba a dormirse en esa cama.
The girls esplain to her that she was going to sleep in that bed.
Nos quedaremos aquí hasta que se duerma el bebé.
We will stay here until the baby goes to sleep.
Pedro se aburrió tanto durante la película que se durmió.
Pedro got so bored during the movie that he fell asleep.
¿Se durmieron Uds. immediatamente después de acostarse?
Did you all go to sleep immediately after going to bed?
Acuesta a la niña temprano, pero tú no te duermas antes de terminar tu tarea.
Put the girl to bed early, but don't you go to bed until you finish your homework.
Estoy muy cansado. Me estoy durmiendo.
I'm very tired. I'm falling asleep.
Al mismo tiempo, Albania no debería dormirse en sus laureles.
At the same time, Albania should not rest on its laurels.
El Consejo ha vuelto a dormirse durante la clase.
They have once more been day-dreaming in the Council!
La Comisión advierte del peligro de dormirse en los laureles.
The Commission warns against complacency, and rightly so.
Todo esto demuestra que Europa no puede dormirse en los laureles si desea conservar su influencia mundial.
All this demonstrates that we cannot rest on our laurels if Europe is to retain its global influence.
Para nosotros, los europeos, es alentador, pero conviene dormirse en los laureles.
This is encouraging for us as Europeans, but we must not slacken off.
He aquí por qué, señor Presidente, los pueblos no se pueden permitir el lujo de dormirse en los laureles.
That is why the people cannot afford to rest on their laurels.
Aquí, a estas horas de la noche, nuestro personal y nuestros intérpretes no necesitan una terapia ovina para dormirse.
But, at this time of night, our staff and interpreters here will not need any sheep therapy to go to sleep.
Espinas es lo que encuentran los trabajadores de su país, y sobre ellas es un tanto difícil dormirse.
The workers of my country are finding only thorns, and resting on thorns is not very easy.
Animamos a los nuevos Estados a que sigan esforzándose durante los dos meses que quedan hasta la adhesión: ahora no es el momento de dormirse en los laureles.
We encourage newly acceding states to continue their efforts for the final two months until accession: now is not a time to rest on their oars.
La fecha límite es 2020, pero los Estados miembros no deben dormirse en los laureles, porque deben tener la directiva transpuesta en 2010.
The deadline is 2020, but the Member States must not drag their feet because they need to have the directive transposed by 2010.
En un momento en el que la economía mundial es cada vez más impredecible, no sería correcto dormirse en los laureles e interrumpir las reformas.
At a time of ever-increasing unpredictability in the global economy, it would be very wrong to rest on one's laurels and discontinue the reforms.
Si hemos de pasar página y avanzar hacia un nuevo periodo de la historia, los agentes de cambio no pueden dormirse en los laureles.
If we are to turn the page and move to a new period in history, the actors of change cannot afford to rest on their laurels.
Durante la noche, cuando el nivel de los demás ruidos es mínimo y la gente está procurando dormirse, incluso la aeronave menos ruidosa produce un volumen de ruido molesto.
During the night, when other noises are minimal and people are trying to sleep, even the quietest aircraft produce a disturbing amount of noise.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish dialogues for beginners | Spanish for Health Fields | Conjugated Verb: llover - to rain [ click for full conjugation ]