Spanish Sentences using dominio
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Usted habla del dominio del mercado, de posible dominio.
You talk about market domination, potential domination.
Se aspira al dominio económico.
Economic domination is the aim.
Es una cuestión de dominio público.
It is a matter of public record.
Esto entra en el dominio del ejecutivo.
This falls within the scope of the executive.
Aquí hablamos de igualdad y no de dominio.
We are talking equality and not dominance here.
Señorías, la Unión no pretende el dominio.
Ladies and gentlemen, the Union is not about domination.
Se requiere mucho dominio del tema por nuestra parte.
It demands a lot from all of us in terms of skills.
Implantación del dominio de nivel superior de Internet ".EU
Implementation of the Internet Top Level Domain ".EU
La Comisión considera que tales listas no son del dominio público.
The Commission considers such lists to be outside the public domain.
¿Depende de Europa decidir qué pertenece al dominio privado?
Is it up to Europe to decide what belongs to the private domain?
Cada vez más documentos llegan al dominio público.
More and more documents have been put in the public domain.
Señor Presidente, Señorías, el caso Eurostat es de dominio público.
Mr President, ladies and gentlemen, the Eurostat affair is now a matter of public knowledge; it is a scandal and we cannot erase it.
El mundo moderno no necesita el dominio de los Estados Unidos.
The modern world does not need US domination.
No funcionará si no logramos acabar con el dominio de los pistoleros.
It will not work unless we can break the hold of the gangsters.
También necesitamos algo que pueda debatirse en el dominio público.
We also need something which can be debated in the public domain.
Es de dominio público que utilizamos los servicios de expertos.
Our use of experts is a public matter.
¿Qué dominio tienen los jóvenes europeos de las lenguas extranjeras?
How well do young Europeans know foreign languages?
Ése es un dominio exclusivo de los Estados miembros.
These are the sole preserve of the Member States.
Las garantías frente al dominio de las empresas son insuficientes.
Safeguards against industry dominance are insufficient.
Asunto: Dominio estatal del mercado de la electricidad
Subject: State domination of the electricity market
Mientras gobierne él, los albaneses querrán escapar a su dominio.
As long as Milosevic stays in power the Albanians will want to leave.
¿Pero qué hacemos en el ámbito del dominio público?
But what are we doing in the public field?
Hay que poner fin al dominio estadounidense de la OMC.
US domination of the WTO must end.
Además, por lo que respecta al "dominio externo", si llega un predicador de fuera, este caso se considera "dominio externo".
And, as regards 'foreign domination', if an outside preacher comes in, that is regarded as 'foreign domination'.
Es indiscutible que resulta muchísimo más sencillo adquirir el dominio pasivo que no el dominio activo de una lengua.
It is unquestionably true that passive mastery of a language is far easier to achieve than active mastery.
Debemos tratar de no endurecer demasiado el procedimiento de gestión del dominio ".EU" y preocuparnos, en cambio, de llenar este dominio de derechos de ciudadanía electrónica europea.
We must avoid making the procedure for managing the ".EU" domain too rigid and concern ourselves, instead, with filling this domain with rights of European electronic citizenship.
Preferimos el segundo modelo, ya que beneficia más a las PYMES, permite que haya más nombres de dominio y creo que también, más registros de dominio.
We prefer the second model because it is much more SME-friendly, results in many more domain names and - in my opinion - in many more domain registrations.
A lo largo de siglos ha habido muchos intentos de dominio de unos Estados por otros.
Over the centuries many attempts were made by some countries to dominate others.
La planificación no puede convertirse en dominio único de los que tienen un título universitario.
Planning must not become the sole preserve of those who have an academic qualification.
Naturalmente existen casos en que los documentos de las instituciones no deben ser del dominio público.
Of course there are some cases when documents from the institutions should not be released into the public domain.
Un dominio de nivel superior europeo, por tanto, debe ser sinónimo de zona de confianza electrónica.
A European TLD, therefore, should be synonymous with a zone of e-confidence.
En primer lugar, el método de registro de un dominio ".EU" .
Firstly, the method of registration of a '.EU' domain.
En el pasado, durante el dominio colonial, esto se hacía bajo coacción.
In the past, during colonial supremacy, this was done under duress.
¿O encontrará la UE un contrapeso al dominio de los Estados Unidos?
Or will the EU find a counterweight to the dominance of the USA?
El dominio de la TI se exige actualmente en la mayoría de las profesiones.
Mastery of IT is nowadays required in most professions.
El ámbito del deporte es, sin duda, un dominio esencial en este sentido.
Sport is undoubtedly a key area in this respect.
Usémoslo plenamente en Europa para conservar nuestro dominio en materia de cultivo de OMG.
Let us make full use of it in order to retain, in Europe, our expertise in the area of GMO culture.
Es importante que esto pase a ser una cuestión de dominio público.
It is important that this should become a matter of public knowledge.
Ejemplos de ello son el contexto social, la educación y el dominio del idioma.
Examples are the social context, education and command of the language.
Esta libertad no es dominio exclusivo de los ciudadanos de la Unión.
This freedom is not the exclusive preserve of the Union’s own citizens.
Estas garantías se basan en reglas y procedimientos que son de dominio público.
These guarantees are based on rules and procedures that are a matter of public record.
Solo contaba entonces con una alta popularidad y un dominio indudable de la comunicación televisiva.
At that point his only asset was high popularity and an unquestionable domination of television communications.
La situación de dominio del mercado conlleva la obligación de prestar un servicio público.
Taking over the market brings with it the duty to provide a public service.
El dominio de cualquier mercado por parte de un país causa preocupación y es indeseable.
The domination of any market by one country causes concern and is undesirable.
El 7 de diciembre se va a lanzar el dominio único «.eu» en Internet para las empresas.
On 7 December, the single Internet address .eu will be launched for businesses.
Al mismo tiempo, continúa el dominio de los monopolios del grupo farmacéutico.
At the same time, the dominion of the pharmaceutical group monopolies continues.
Su dominio de la materia sanitaria tiene un gran valor para nuestro debate.
His expertise on health is a considerable asset to our debate.
Pido a la Comisión Europea que solicite esa información de dominio público al Banco Europeo de Inversiones.
I call on the European Commission to request such publicly accessible information from the European Investment Bank.
Muchas gracias señor Zaleski, le felicito por su perfecto dominio del castellano.
Thank you very much, Mr Zaleski, and congratulations on your perfect command of Spanish.
Históricamente, Europa ha ejercido la máxima influencia en la región del Pacífico a través del dominio colonial.
Historically, Europe has had the strongest influence in the Pacific region through colonial rule.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using comer
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using doblar
- Spanish sentences using enfermarse
- Spanish sentences using enviar
- Spanish sentences using estudiar
- Spanish sentences using gustar
- Spanish sentences using llamar
- Spanish sentences using perseguir
- Spanish sentences using picar
- Spanish sentences using poder
- Spanish sentences using poner
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using sembrar
- Spanish sentences using ver
Popular Phrase: primera persona plural masculino | Beginner Lessons | Conjugated Verb: enfermarse - to get sick, become ill, fall ill. become sick [ click for full conjugation ]