Spanish Sentences using comportamiento  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Yo hablaré con su jefe acerca de su comportamiento.
I will speak with your boss at work about your behavior.
No soporto este tipo de comportamiento.
I can't support this kind of behavior.
Este preso es conocido por comportamiento violento.
This inmate is known for violent behavior.
Usted será transferido a una prisión de máxima seguridad por su mal comportamiento.
You will be transfered to a maximum security prison for your misconduct.
Nos asombró su comportamiento.
We were astonished by his behavior.
Me choca su comportamiento.
I am shocked by his behavior.
Pedro necesita mejorar su comportamiento en la escuela.
Pedro needs to improve his behavior in school.
Condeno este comportamiento inaceptable.
I condemn this unacceptable behaviour.
El comportamiento es curioso.
This is a strange way to behave.
Considero este comportamiento sorprendente.
I find this behaviour extraordinary.
Su comportamiento ha sido vergonzoso.
Their behaviour has been shameless.
Este es un comportamiento muy democrático.
That is very democratic behaviour.
Tenemos que reformar nuestro propio comportamiento.
We have to clean up our own act.
A mí me parece que ese comportamiento no es honesto.
I believe, however, that behaviour of this kind is unfair.
La Comisión ha tenido un comportamiento lamentable.
The Commission has behaved in a disgraceful manner.
Reaparecieron los antiguos modelos de comportamiento.
The old behaviour patterns resurfaced.
El actual comportamiento de Rusia es inaceptable.
Russia's behaviour today is unacceptable.
Nada puede justificar un comportamiento semejante.
Nothing can justify such behaviour.
¿En qué medida cambia nuestro comportamiento?
How much does it change your behaviour?
Pero entiendo perfectamente su comportamiento abominable.
But I fully understand their abominable behaviour.
Este tipo de comportamiento solo puede alentarse.
This type of behaviour can only be encouraged.
No podemos influir en el comportamiento del sol.
We have no influence on what the Sun does.
Este comportamiento no ayuda a encontrar una solución.
This behaviour does not help in finding a solution.
Este tipo de comportamiento no será tolerado.
Such behaviour will no longer be tolerated.
Este será nuestro comportamiento como grupo político.
That is the position we shall take as a group!
Hemos podido documentar además este comportamiento.
We have also been able to document that irregular conduct.
Me parece que este comportamiento es totalmente reprobable.
At any rate I consider this behaviour quite out of order!
Desgraciadamente, el comportamiento de Turquía parece desmentirlo.
Unfortunately, its behaviour now obliges it to offer proof of that.
Idéntico comportamiento parecen adoptar los kurdos.»
The Kurds appear to be behaving in the same way.'
Tal comportamiento quiebra la independencia del Parlamento.
Such an approach calls Parliament's independence into question.
El mal comportamiento financiero no cambió, sino que cambió la ley para amoldarse a su mal comportamiento.
The financial misbehaviour was not changed – the law was changed so that it complied with misbehaviour.
Me gustaría empezar por decir que el comportamiento de los países de la zona ha sido un comportamiento sereno, un comportamiento responsable.
I would like to begin by saying that countries in the area have reacted calmly and responsibly.
La Unión Europea no puede tener nunca más un comportamiento semejante.
The European Union must never behave like this again.
No hay razones que justifiquen el comportamiento del Gobierno turco.
There is no justification for the behaviour of the Turkish Government.
Esto es cierto, aunque yo no apruebo políticamente su comportamiento.
That is correct, even though I do not approve of her behaviour politically.
Es, ante todo, un asunto de patrones de comportamiento.
It is, above all, a matter of behaviour patterns.
Pero, lógicamente, no se puede legislar para el comportamiento humano.
Of course you cannot legislate for human behaviour, however.
Este ha sido siempre hasta ahora nuestro comportamiento.
That has always, to date, been the way we have conducted ourselves.
Señor Presidente, el comportamiento aparentemente irracional suele tener una explicación.
Mr President, behaviour which is apparently irrational usually has an explanation.
Esto forma parte del comportamiento educado en el ámbito internacional.
This is also part of behaving with common decency at an international level.
Mis dudas se refieren en particular al comportamiento interno.
My queries relate in particular to internal behaviour.
No sabemos todavía quién es responsable de ese inadmisible comportamiento.
We do not know yet who is responsible for the inadmissible behaviour in question.
El comportamiento del Comisario Busquin también fue un tanto ambiguo.
Commissioner Busquin’s behaviour was also somewhat ambiguous.
Su comportamiento hasta la fecha es totalmente inaceptable.
Their performance so far is absolutely unacceptable.
Sus pruebas de tal comportamiento abusivo me incluyen a mí.
Your evidence of this unscrupulous behaviour named me.
En otras palabras, hemos legitimado el comportamiento actual del Pakistán.
In other words, we have now given legitimacy to the current behaviour of Pakistan.
La Unión Europea podría instarles a que cambiaran este comportamiento.
The European Union could urge them to change this behaviour.
Hay que cerrar el paso a este tipo de comportamiento.
This type of behaviour must be stopped.
Pero conocemos el comportamiento de los representantes electos locales.
However, we know how local elected representatives behave.
Hacerlo en el plano multilateral es un comportamiento ejemplar.
Doing so at multilateral level is exemplary behaviour.
Francamente, no nos ha gustado el comportamiento del señor Barroso.
Frankly, we do not have a high regard for Mr Barroso’s conduct.
Podemos debatir la cuestión mañana, pero no con su ridículo comportamiento.
We can debate the matter tomorrow, but not with your farcical behaviour.
El género influye en nuestro comportamiento como agentes económicos.
Gender affects our behaviour as economic actors.
Ese comportamiento socava los cimientos de nuestra Comunidad.
Such behaviour undermines our Community.
El Kremlin apoya con vehemencia ese estúpido comportamiento.
The Kremlin eagerly supports this foolish behaviour.
Así que deberíamos examinar atentamente nuestras declaraciones y nuestro comportamiento.
So we should look very carefully at our own statements and our own behaviour.
Es difícil tener éxito con este tipo de comportamiento.
It is difficult to be successful with such behaviour.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: how to get rosetta | Counting in Spanish | Conjugated Verb: desaconsejar - to advise against [ click for full conjugation ]