The emergency exits are open because there are many people in the aisles.
Las salidas de emergencia están abiertas porque hay muchas personas en los pasillos.
I had to cancel the flight because of an emergency.
Tuve que cancelar el vuelo por una emergencia.
fire emergency exit
salida de emergencia de incendios
There's a medical emergency.
Hay una emergencia médica.
Is there any one we may call in case of an emergency?
¿Hay alguna persona a quien podamos llamar en caso de emergencia?
Is there any one we may call if there is an emergency?
¿Hay alguna persona a quien podamos llamar en caso de emergencia?
Emergency exit.
Salida de emergencia.
It's an emergency.
Es una emergencia.
This is the procedure for an emergency.
Éste es el procedimiento en caso de una emergencia.
We are in the emergency room.
Estamos en la sala de urgencias.
We left the emergency room.
Nosotros salimos de la sala de emergencias.
She guides the patient to the emergency room.
Ella guía al paciente a la sala de emergencias.
We need an emergency contact number.
Necesitamos un número de teléfono al que podamos llamarle en caso de emergencia.
Where is the emergency doctor?
¿Dónde está el médico de urgencias?
Where does one find the emergency exit?
¿Dónde se encuentra la salida de emergencia?
It’s an emergency!
¡Es una emergencia!
That is the emergency: you cannot declare a 'Roma emergency' when no such emergency exists.
Ésa es la emergencia: no puede declararse una "emergencia romaní" cuando no existe tal.
The emergency phase is over.
La fase de emergencia ha terminado.
That is an emergency measure.
Se trata de una medida de emergencia.
The humanitarian emergency is not over.
La emergencia humana no ha terminado.
Even if this is an emergency situation we must not stop at emergency help.
Aunque la situación es grave, no hay que limitarse a la ayuda de urgencia.
What could emergency and reconstruction aid consist of?
¿En qué podrían consistir la ayuda de urgencia y la ayuda para la reconstrucción?
What could be more important than humanitarian emergency aid?
¿Qué es más importante que la ayuda humanitaria de urgencia?
It has undertaken an emergency risk assessment.
El mismo ha realizado un análisis de riesgos de emergencia.
Emergency help is urgently needed.
Se necesita urgentemente ayuda de emergencia.
Today, Aceh is in a state of emergency.
Actualmente, Aceh se halla en estado de emergencia.
First of all, we need emergency measures.
En primer lugar, hacen falta medidas de emergencia.
I am referring to the medical emergency services.
Me refiero a los servicios de urgencia médicos.
These are immediate responses. These are emergency situations.
Estas son respuestas inmediatas, en situaciones de urgencia.
They went to stock up with emergency goods.
Los habitantes de Gaza han ido a avituallarse de productos de primera necesidad.
It is intended for emergency purposes.
Están pensados para casos de emergencia.
This is an emergency, but the negotiations are at a virtual standstill.
Estamos ante una emergencia, pero las negociaciones se encuentran en pausa.
How should we respond to the social and climate emergency?
¿Cómo deberíamos responder a la emergencia social y climática?
There should be emergency loans and nothing more.
Debería haber préstamos de emergencia y nada más.
Has that been checked, before an emergency incident occurs?
¿Se ha comprobado eso, antes de que se produzca una emergencia?
The state of emergency has resulted in censorship.
El estado de emergencia ha traído consigo la censura.
Perhaps not in the form of an emergency resolution.
Quizás, no en forma de una resolución de urgencia.
Not even the emergency vehicles were spared.
No se libraron ni los vehículos de emergencia.
This is not an emergency mechanism, it is a permanent one.
No se trata de un mecanismo de emergencia, sino de un mecanismo permanente.
The solution to this emergency is evacuation.
La solución para la emergencia es la evacuación.
Hence, what about emergency resettlement?
Por tanto, ¿qué pasa con el reasentamiento de emergencia?
We are in a state of emergency and we must respond.
Nos encontramos en una situación de emergencia y debemos responder a ello.
Aid to reconstruction is not emergency aid.
La ayuda para la reconstrucción no tiene el carácter de ayuda de humanitaria.
The Commission has funds for emergency aid.
La Comisión Europea dispone de medios para la ayuda de emergencia.
Logically, a state of emergency has been declared.
Se ha producido un lógico estado de emergencia.
Anyone would think there is no emergency in that situation!
¡Como si no hubiera nada de urgente en dicha situación!
Emergency food aid to Russia
Programa alimentario en favor de la Federación Rusa
on the declaration of a state of emergency in Pakistan.
sobre la declaración del estado de emergencia en Pakistán.
Member States must cooperate in emergency planning and in responding to an emergency.
Los Estados miembros tienen que cooperar en la planificación de emergencias y en la respuesta ante una emergencia.
It is extremely important that we take note of the situation and seek to find emergency solutions because this is an emergency.
Es de extrema importancia que tomemos nota de la situación y busquemos soluciones de emergencia, porque estamos ante una emergencia.
A state of emergency reins in the occupied areas.
En los territorios ocupados impera el estado de excepción.
A referendum was held. A state of emergency followed.
Se celebró un referéndum al que siguió el estado de excepción.
Is a levy on meat required for an emergency fund?
¿Es necesario un impuesto sobre la carne para crear un fondo de urgencia?
We accept that we are dealing here with a genuine budgetary emergency.
Aceptamos que aquí nos enfrentamos a una situación de verdadera emergencia presupuestaria.
Internal and external emergency plans were in place.
Se habían establecido planes de emergencia interna y externa.
Will this require exceptional emergency funds?
¿Será con fondos de emergencia excepcionales?
It was fast, clear and precise in its emergency responses.
Fue rápida, clara y precisa en las respuestas de emergencia.
Neither are we talking about establishing emergency laws.
No hablamos tampoco del establecimiento de leyes de emergencia.
The instructions to be followed in an emergency are only in one language.
Los planes de emergencia por si ocurre alguna cosa están escritos en una sola lengua.
Yes, there must be emergency action plans.
Sí, deben existir planes de acción de emergencia.
The measures imposed under the ‘state of emergency’ are draconian.
Las medidas impuestas bajo el «estado de emergencia» son draconianas.
We are thus facing a real emergency situation.
Así pues, nos encontramos ante una auténtica situación de emergencia.
There are emergency rules that make provision for this, and they are necessary.
Existen normas de emergencia que prevén estos casos, y que son necesarias.
Do you know anything about the emergency 112 number?
¿Sabe algo sobre el número de emergencias 112?
We all wish for a better response to emergency situations.
Todos deseamos un respuesta mejor a las situaciones de emergencia.
When can we expect the state of emergency to end?
¿Cuándo podemos esperar que acabe el estado de excepción?
[
view all sentence pairs ]