A happy customer buys more products.
Un cliente satisfecho compra más productos.
There are incentives for positive customer feedback.
Se ofrecen incentivos por comentarios positivos de los clientes.
In Spain there are a lot of self-service fruit shops in which the customer can choose the fruit by himself.
En España se han impuesto las fruterías self-service, en las que el cliente puede escoger la fruta.
The charge was made without the customer's consent.
El cobro se hizo sin el consentimiento del cliente.
We always put the customer first.
Nosotros siempre ponemos al cliente en primer lugar.
This is our toll-free customer service direct line.
Ésta es nuestra línea directa gratuita de servicio al cliente.
To provide a good customer service, we use a call-in control.
Para proporcionar un buen servicio al cliente nosotros utilizamos control de llamadas.
Always avoid an argument when you receive a complaint call from a customer.
Siempre evite discutir cuando reciba una llamada de queja de un cliente.
The customer returned the shoes to the store.
La cliente devolvio los zapatos a la tienda.
This customer usually eats a cheese sandwich and orange juice.
Este cliente suele tomar un bocadillo de queso y zumo de naranja.
To provide great customer service, we use call monitoring.
Para proporcionar un buen servicio al cliente nosotros utilizamos control de llamadas.
The sales man deceived the customer by raising the price.
El vendedor engañó al cliente aumentando el precio.
The patient is a customer.
El paciente es un cliente.
We are their biggest customer.
Somos su cliente principal.
In electronic commerce the customer suffers too, and very often just the customer.
En el comercio electrónico los perjuicios repercuten también en el cliente y muy a menudo sólo en éste.
That means that we are an important customer for Russia.
Esto significa que somos un cliente importante para Rusia.
The conductor was an official, the customer was not - he was subservient.
El interventor en ruta era un oficial, el cliente no, el cliente era su subordinado.
As a good customer, we are in a strong situation.
Puesto que somos un buen cliente, nos encontramos en una posición sólida.
It is about more customer and consumer satisfaction.
Se trata de conseguir una mayor satisfacción del cliente y del consumidor.
The customer is still king.
El cliente sigue siendo el que manda.
This, too, requires a customer oriented policy.
También aquí se necesita una política enfocada al cliente.
The customer has to be able to make a choice.
El cliente debe tener la posibilidad de elegir.
Madrid is a difficult customer in this regional issue.
Madrid es un cliente difícil en este expediente, en el expediente regional.
The risk that a customer will not pay remains the same.
Mientras tanto, sigue existiendo el riesgo de que un cliente no pague.
It is very expensive for the customer to switch numbers, which is why they have to be portable.
Cambiar un número supone un alto coste para los clientes; por eso ha de ser transportable.
Sometimes they are dependent on one large customer.
A veces dependen de un cliente importante.
I think that we should distinguish between three main areas, i.e. from business to business, from business to customer and from customer to customer.
Yo creo que, en principio, habría que diferenciar tres ámbitos: las comunicaciones entre empresas (from business to business), de la empresas al cliente (from business to customer) y entre clientes (from customer to customer).
At all events, comparability must be preserved here, in the interests of the customer.
En cualquier caso, es preciso preservar una cierta comparabilidad, justamente en interés del cliente.
I am a loyal customer of question time. I therefore prepare my questions.
Como participante asiduo en el turno de preguntas suelo preparar mis preguntas.
Indeed, if they were accepted they would deprive the customer of the basic information requirements.
En efecto, si fuesen aceptadas privarían al consumidor de los requisitos básicos de información.
What company is still customer-friendly in such circumstances?
¿Qué compañía es aún «amiga del consumidor» en tales circunstancias?
Customer relations of this kind do, however, take their toll.
Sin embargo, las relaciones clientelares tienen su precio.
It is controlling Russia's oil through its customer relations with Putin.
Controla el petróleo de Rusia por sus relaciones clientelares con Putin.
That directive is about service mobility in the EU, not customer or patient mobility.
Esa directiva trata de la movilidad de los servicios en la UE, no de la movilidad de los clientes o los pacientes.
Could it simply be that they make wine that suits the customer’s palate?
¿Podría ser simplemente porque elaboran vinos que se adaptan al paladar de los clientes?
We want security of supply, and Russia wants a reliable customer.
Nosotros queremos garantizar el suministro y Rusia busca un cliente fiable.
That means that the customer accepts its quality at the asking price.
Ello significa que el cliente acepta su calidad al precio que se pide.
Similar trends are visible in the industrial customer market.
Tendencias similares pueden detectarse en el mercado de los clientes industriales.
There is also considerable confusion as to who accepts liability and when a customer is covered.
También existe mucha confusión sobre quién debe asumir las responsabilidades y cuándo está cubierto un cliente.
With the taxes on those, the price is increased for the customer. No banks will pay for this.
Al gravar estos elementos, aumenta el precio para los clientes y ningún banco pagará por ello.
If the customer happens to be outside the EU, no tax is due at all.
En caso de que el cliente opere fuera de la Unión Europea, este impuesto no se percibe de ninguna manera.
It re-designed the car and restored customer confidence.
Mejorar el modelo y recuperar la confianza.
We can, and should if needed, act against monopolies which could limit customer choice.
Podemos y, si es necesario, debemos enfrentarnos con los monopolios que podrían limitar las posibilidades de elección de los clientes.
We have learned that in ‘customer to customer’ services in particular – that is, business to consumer and business to business – the Internet opens up totally new opportunities.
Hemos aprendido que, en particular, en los servicios de «cliente a cliente» –es decir, de las empresas a los clientes y entre empresas– Internet ofrece oportunidades totalmente nuevas.
In concrete terms, a French customer buying something from a German website will benefit from the same protection as would a German customer.
Para ser exactos, un cliente francés que compre algo de un sitio web alemán se beneficiará del mismo nivel de protección que un cliente alemán.
In short, we have heard nothing to suggest that the citizen will be anything more than a customer.
En suma, no hemos oído decir que en el comercio al que nos referimos el ciudadano prevalezca sobre el cliente.
Secondly, they should improve the quality of service for large sections of their customer base.
Segundo: deben mejorar la calidad del servicio para amplias capas de consumidores.
Once the tobacco industry has won over a young person, it is generally assured of another regular customer.
Cada vez que la industria del tabaco convence a un joven, suele contar con otro cliente seguro.
Customer loyalty is further strengthened by increasing the addictive effect through additives that facilitate the absorption of nicotine.
Esta captación de clientes se refuerza incrementado los efectos adictivos mediante la adición de sustancias a los cigarrillos, de modo que la nicotina se absorbe mejor.
They make the customer' s life considerably easier and in Finland, for example, they are under the supervision of the authorities.
Estos operadores facilitan las cosas a los clientes en buena medida y en Finlandia, por ejemplo, están sometidos a control por parte de las autoridades.
It is hoped that in this way, competition will see to it that the lowest charges possible are being charged to the customer.
Esperamos que, de esta manera, la competencia se encargará de que el cliente pague las tasas más bajas posibles.
It is not just there to look pretty or attract the customer: in the main, packaging serves an essential purpose.
Su misión no es sólo otorgarle un bonito aspecto al producto o atraer al cliente: el envase tiene una función muy importante.
Whether or not these consumers are right in having doubts about GMOs, the customer is ultimately always right.
Poco importa que el consumidor tenga o no razón cuando duda sobre los OMG, pues a fin de cuentas el cliente es el que manda.
We should stop protecting our cows and our farmers in Europe inefficiently, and stop destroying our own customer base.
Debemos dejar de proteger a nuestras vacas y a nuestros agricultores de Europa de forma tan ineficaz, y dejar de destruir nuestra propia base de clientes.
If the financial institutions concerned achieve this, then so much the better, it is in the interests of the customer.
Si las entidades financieras logran ofrecer dichos precios, mucho mejor, pues es en interés de los clientes.
I think that this is the EU’s trump card, and a way of being customer friendly.
Creo que este es un triunfo en manos de la UE y una forma de ser amable con el cliente.
In short, the objective is one contract per customer, one box per vehicle.
En resumen, el objetivo es un único contrato por cliente, una única cabina por vehículo.
Bureaucracy has the appeal of reinforced concrete and the customer-friendliness of a rhinoceros.
La burocracia tiene el atractivo del hormigón armado y la cordialidad de un rinoceronte.
It is high time rail transport in Europe became more efficient and more customer-friendly.
Ya es hora de que el transporte ferroviario en Europa mejore su eficacia y la atención a los clientes.
On the one hand, competition inevitably brings about better services and a more satisfying customer experience.
Por otra parte, la competencia inevitablemente mejora los servicios y la satisfacción de los clientes.
Reducing this demand means drawing attention to, and criminalising, the buyer, that is to say the customer.
Reducir esta demanda significa denunciar y castigar al comprador, es decir, al cliente.
For us, it is vital to have security of energy supply, but what is important for Russia is that it has the security of a permanent customer.
Para nosotros es fundamental tener garantizado el suministro de energía, pero lo que es importante para Rusia es que tiene la seguridad de un cliente permanente.
[
view all sentence pairs ]