Dijo que Sevilla ofrecía aceptables posibilidades de trabajo.
He said that Seville offered acceptable job possibilities.
¿Vendréis a Sevilla?
Will you all come to Sevilla?
¿Vas a Sevilla cada semana?
Do you go to Seville every week?
¿A qué hora sale el próximo tren a Sevilla?
What time does the next train to Seville leave?
Eva es miembro de una fundación de niños en Sevilla.
Eva is a member of a children's trust in Seville.
Esto es lo que esperamos de Sevilla.
This is what we expect from Seville.
En Sevilla se debatirán algunos temas cruciales.
There are a number of crucial points on the agenda for that summit.
No está en la agenda de Sevilla.
This is not on the Seville agenda.
¿Tenemos más información después de Sevilla?
Is there any news since Seville?
Asunto: Acuerdos del Consejo Europeo de Sevilla
Subject: Seville European Council agreements
Las conclusiones de Sevilla son equilibradas.
The Seville Conclusions are balanced conclusions.
El Consejo Europeo de Sevilla sacará las conclusiones operativas.
The European Council in Seville will draw operational conclusions from it.
En mi opinión, se debe sacarlo adelante en Sevilla.
In my view, it should be brought forward in Seville.
Probablemente la Presidencia española logrará impulsar propuestas satisfactorias en Sevilla.
Hopefully, the Spanish Presidency will manage to push through proposals in Seville that will comply with expectations.
Me gustaría complementar esto con una lista de deseos respecto a Sevilla.
To this I would like to add a wish list for Seville.
La cogestión no está en la agenda de Sevilla.
Co-management is not on the Seville agenda.
Querría saber si en Sevilla piensa tratarse este tema.
I would like to know whether this area will be covered in Seville.
En la Cumbre de Sevilla aprobamos un ambicioso calendario.
At the summit in Seville we approved an ambitious timetable.
En la época de mis abuelos, costaba ir de Vitoria a Sevilla varios días.
In my grandparents' time, it took several days to travel from Vitoria to Seville.
Estamos deseosos de conocer esta iniciativa que se presentará en la Cumbre de Sevilla.
We look forward to that initiative appearing at the Seville summit.
En Sevilla hay una propuesta para una reorientación en los trabajos del Consejo.
Refocusing the Council's work is on the agenda for Seville. I believe this is essential.
No, dicha decisión se deja para Sevilla, donde se nos presentará una resolución.
In my view, we should be very careful that this does not become an academic exercise.
Un apunte último en materia de arquitectura institucional para hacer esas reformas: Sevilla.
I should like to make one last comment on the subject of the institutional structures needed for these reforms: Seville.
Me referiré en segundo lugar a las perspectivas de cara al Consejo Europeo de Sevilla.
Secondly, I will comment on the perspectives in the run-up to the Seville European Council.
Creo que ésta es la perspectiva desde la cual hemos de afrontar el Consejo de Sevilla.
I think this is the attitude we should adopt with regard to the forthcoming Council in Seville.
Podríamos decir que Sevilla va a ser un fracaso, pero no lo hacemos.
We could say, nothing will come of Seville, but we will not.
De Barcelona a Sevilla, a su Gobierno le han convocado una huelga general.
Between Barcelona and Seville, the Spanish Government has been informed that a general strike has been called.
Ya se ha indicado que esperamos de Sevilla también señales de reforma del Consejo.
As has already been said, however, we also expect Seville to send out some sort of message about the reform of the Council.
Señor Presidente, de Sevilla surgirán pocas medidas en materia de inmigración y asilo.
Mr President, little new action on immigration and asylum will emerge from Seville.
Estoy convencido de que llegará de Sevilla la respuesta que esperan.
I am sure that Seville will deliver the response they are waiting for.
Ahora estamos hablando del Consejo de Sevilla, y hay algún tema que me gustaría precisar.
We are now talking about the Seville Council and there are certain issues I would like to comment on.
La Unión Europea determinará su posición definitiva en el Consejo Europeo de Sevilla.
The European Union will decide its final position here at the European Council in Seville.
Me gustaría sólo detenerme en los elementos de contenido económico del Consejo Europeo de Sevilla.
I would just like to expand on the economic elements of the Seville European Council.
Y de Barcelona a Sevilla, señor Aznar, le convocaron una huelga general.
And from Barcelona to Seville, Mr Aznar, a general strike was called.
Desde una perspectiva irlandesa, la Cumbre de Sevilla ha sido de la máxima importancia.
From an Irish perspective, the Seville Summit was a most important one.
La Declaración de Sevilla exige el cese de las operaciones militares.
The Seville Declaration requires military operations to cease.
Así se hizo en Sevilla, como marcaba desde el comienzo el programa de la Presidencia española.
That is what was done in Seville, as laid out from the outset in the programme of the Spanish Presidency.
Trabajaremos sobre la base de los marcos fijados en la Cumbre de Sevilla.
We will work on the basis of the frameworks laid down at the summit in Seville.
Con este trasfondo saludo la declaración sobre la neutralidad irlandesa en la Cumbre de Sevilla.
In view of this I welcome the declaration of Irish neutrality at the summit in Seville.
Acaba de finalizar el Consejo Europeo de Sevilla y empieza este importantísimo semestre de Presidencia danesa.
The Seville European Council is behind us and the extremely important six months of the Danish Presidency have just started.
Las conclusiones de Sevilla incluyen, en efecto, una observación al respecto.
There is of course a reference to Turkey in the Seville Conclusions.
Además ustedes no han puesto Tampere en su programa; se refieren sólo a Sevilla.
Furthermore, you have not included Tampere in your programme; you only refer to Seville.
? y ustedes en Sevilla han tenido que poner deberes con plazos a los Ministros de Interior.
?and in Seville you have had to give the Interior Ministers homework with deadlines.
El Consejo Europeo de Sevilla decidió aumentar los esfuerzos de la UE en este campo.
The Seville European Council decided to reinforce the EU's efforts in this field.
Eso es lo que se afirma en el apartado 28 de las conclusiones acordadas en Sevilla.
That is what is stated in paragraph 28 of the conclusions agreed in Seville.
He dicho lo que se acordó en Sevilla, y ésa es mi firme actitud respecto a este punto.
I have said what was agreed in Seville, and I take my stand on that.
Hemos logrado configurar la cumbre de manera que refleje el espíritu y las decisiones de Sevilla.
We succeeded in giving the summit a form which reflects the spirit and decisions of Seville.
La aplicación de las conclusiones de Sevilla ha sido una tarea de la Presidencia danesa.
The implementation of the Seville conclusions has been a task of the Danish Presidency.
El Consejo se esforzará por cumplir el plazo establecido en Sevilla para adoptar la propuesta.
The Council will work towards meeting the deadline laid down in Seville for adoption of the proposal.
Este mes va a ser inaugurada en Sevilla una gran planta de concentración de energía solar.
A large concentrated solar power plant will be inaugurated this month in Seville.
El primer diálogo tuvo lugar en Sevilla, y los costes de esta manifestación fueron compartidos por ambas partes.
When the first dialogue was arranged in Seville, the two sides shared the costs of this event.
La evaluación de los avances se realizará en el Consejo Europeo del mes de junio en Sevilla.
Progress will be assessed at the Seville European Council in June.
Si llegamos en Sevilla a unos resultados positivos, será en honor de la Presidencia española y también suyo propio.
If we can achieve good results in Seville, that will be to the credit of the Spanish Presidency and also to your personal credit.
Los preparativos para Johannesburgo serán uno de los puntos principales a debatir en el Consejo Europeo de Sevilla de junio.
Preparations for Johannesburg will be one of the main items for discussion at the Seville European Council in June.
De hecho, ya tenemos una decisión sobre el impuesto energético para la Cumbre de Sevilla, por poner un ejemplo.
Of course, we do, however, have the Seville Summit decision on energy tax, for example.
[
view all sentence pairs ]