El tiburón es el animal más feroz del mar.
The shark is the most ferocious animal in the sea.
¿Hay olas en el mar?
Are there waves in the sea?
El tiburón es el animal más feroz del mar.
The fiercest animal in the sea is the shark.
Va al mar de vez en cuando.
He goes to the sea from time to time.
¡Él jamás hubiese nadado en el mar!
He would have never swum in the sea!
Es nuestro mar: .
It is our sea: .
El mar Mediterráneo es para nosotros un mar interior.
For us, the Mediterranean Sea is an inland sea.
Queremos sostenibilidad en ese mar.
We want sustainability in this sea.
El mar oculta muchos peligros.
The sea conceals many dangers.
Asunto: Gaseoducto del mar Báltico
Subject: Gas pipeline in the Baltic Sea
El mar une, el mar es de todos, el mar no tiene fronteras.
The sea unites, the sea belongs to everyone, the sea has no borders.
O sea, el mar ya está vacío.
That is how exhausted the sea is.
He visto este mar y he reflexionado mucho.
I see the sea and reflect deeply.
Queremos mejorar la seguridad en el mar.
We want better safety at sea.
El mar representa la propia vida.
The sea represents life itself.
El Mediterráneo es un mar casi cerrado.
The Mediterranean is a semi-enclosed sea.
Probablemente, la mayoría, en el mar.
Most of it in the sea, probably.
El Mar Báltico tiene unas características especiales.
The Baltic Sea has its own characteristics.
El Mar Negro se tiñó de rojo.
The Black Sea turned red.
El Mar Báltico está gravemente enfermo.
The Baltic Sea is seriously ill.
El Mar del Norte no es el Mediterráneo.
The North Sea is not the Mediterranean.
Atañe a la estrategia respecto al mar Báltico.
It relates to the Baltic Sea Strategy.
Señorías, ¡feliz Día Europeo del Mar!
Ladies and gentlemen, Happy European Maritime Day!
El Báltico es un mar casi muerto.
The Baltic is almost a dead sea.
Asunto: Investigación y profesiones del mar
Subject: Research and maritime professions
"Inglaterra, rodeada de la mar triunfante,
'England, bound in with the triumphant sea,
El Mar Negro ofrece una gran oportunidad.
The Black Sea offers a great opportunity.
Una vez devueltos al mar, mueren.
Dumped back into the sea, they die.
Cooperación en la región del mar Báltico
Cooperation in the Baltic Sea region
Convención sobre el Derecho del Mar
Convention on the Law of the Sea
En el Mar del Norte ni tampoco en el Mar de Irlanda.
Neither in the North Sea nor in the Irish Sea.
En cualquier caso, el petróleo tiene que ser transportado del Mar Caspio al Mar Negro.
The oil must, in any event, go from the Caspian Sea to the Black Sea.
El Mar Báltico en particular es un mar muy sensible con agua salobre.
The Baltic Sea, in particular, is an extremely sensitive sea with brackish water.
El petróleo contaminó el Mar de Azov y el Mar Negro.
The Sea of Azov and the Black Sea were polluted with oil.
Hay quienes dirían que el Mar Negro es un mar pequeño.
Some people would say that the Black Sea is a small sea.
Desde la última ampliación, el Mar Negro también es un mar de la UE.
Since the latest enlargement, the Black Sea is also an EU sea.
El mar Báltico es un mar interior con grandes problemas ecológicos.
The Baltic is an inland sea with very significant environmental problems.
Si se habla de mar portugués, de mar irlandés, de mar español, está claro que los márgenes de discusión se reducen.
Whether we are talking about Portuguese, Irish or Spanish waters, clearly the scope for debate is reduced by such attitudes.
(ET) El mar Báltico es un mar interior y, gracias a su mala conexión con los mares abiertos y océanos, es un mar muy diferenciado.
(ET) The Baltic Sea is an inland sea and, thanks to its poor connection with the open seas and oceans, it is a very distinctive sea.
Ambas tienen por objeto evitar los vertidos en el mar.
The aim of both is to prevent discharges into the sea.
La segunda observación es relativa a los pescadores en alta mar.
The second point concerns sea-fishing.
En Irlanda tenemos un programa dedicado al mar.
We have one programme broadcast in Ireland that deals with the sea.
A menudo consideramos al mar como algo que separa a las comunidades.
We often look on the sea as something that separates communities.
Generalmente debatimos temas de pesca y esta vez del mar."
On Fridays we normally discuss fish, and today we are discussing the sea."
Antes los mataría y los arrojaría al mar.
He would kill them en masse and throw them into the sea.
La situación en el Mar del Norte es particularmente preocupante.
The situation in the North Sea is of particular concern.
Una situación similar ha surgido en el Mar del Norte.
A similar situation has arisen in the North Sea.
Hay un mar de fondo en esta materia.
There is a change taking place beneath the surface.
La marea negra en el Mar Báltico podría haberse evitado.
The oil spill in the Baltic could have been avoided.
Stock de bacalao en el mar de Irlanda
Cod stock in the Irish Sea
Formación y contratación de la gente de mar
Training and recruitment of seafarers
¿Deberían devolverse al mar o bien llevarse a alguna parte?
Should they be thrown overboard or taken somewhere?
Los peces no nadan por separado en el mar.
Fish do not swim separately in the sea.
El bacalao está desapareciendo del Mar del Norte.
In the North Sea cod is disappearing.
Aquí lo importante es el mar: no el Sr. Aznar.
What is important here is the sea - not Mr Aznar!
[
view all sentence pairs ]