Spanish Sentences using trío  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Ojalá pudieses venir a ver el trío de cuerdas.
Hopefully you all can come see the string trio.
Y, tercero, haga jugar al Trío.
Thirdly, make the Trio work.
Como último país del trío actual, garantizaremos una transición sin problemas al próximo trío de Presidencias.
As the final country in the trio we will ensure a smooth transition to the next trio.
Las palabras de este trío eran música para nuestros oídos, como ha señalado el Señor Ceyhun.
This trio's words were like music to our ears as Mr Ceyhun has said.
Paso por alto, lógicamente, las quejas relativas a la composición del trío de cabeza de esta Convención.
I must talk about the regrets concerning the composition of the trio heading the Convention.
Los otros dos Estados miembros que componen el trío son Bélgica y Hungría.
The two other Member States making up the Trio Presidency are Belgium and Hungary.
Como tercer miembro del Trío de Presidencias, a Hungría le gustaría continuar y ayudar en este proceso.
As the third member of the Trio Presidency, Hungary would like to continue and assist with this process.
Yo creo que una gran innovación del Tratado de Lisboa es el Trío de Presidencias.
I believe that the Trio of Presidencies is the great innovation of the Treaty of Lisbon.
Mañana demostraremos que somos un gran trío y queremos seguirles en el impulso de la causa de la RSE.
Tomorrow we will show we are a treble act and wish to follow your lead in advancing the cause of CSR.
Como representante de Hungría -y parte del Trío de Presidencias España-Bélgica-Hungría-, doy la bienvenida a la Presidencia española.
As a representative of Hungary - and part of the Spanish-Belgian-Hungarian Trio Presidency - I welcome the Spanish Presidency.
Una tercera pregunta se refiere a si el Trío de Presidencias tiene una propuesta estratégica, una agenda estratégica, a ese respecto.
The third question asks whether the Trio of Presidencies has a strategic proposal or a strategic agenda for this issue.
Este tema es de especial importancia para el trío de la presidencia, de España, Bélgica y Hungría.
This subject is of special significance to the presidency trio, of Spain, Belgium and Hungary.
Quisiera felicitar a la Presidencia por abordar el tema de la discapacidad a gran escala hasta el final del trío.
I would like to congratulate the Presidency on addressing the issue of disabilities at a high level until the end of the trio.
¿Será capaz este trío de señores bastante maduros de entusiasmar a los ciudadanos, especialmente a los jóvenes, por los debates en torno al futuro?
Will these three gentlemen of quite mature years really be able to enthuse people, especially young people, when it comes to the debate about the future?
Como siempre, el señor Verheugen salió en contra del trío progresista del Comisario Piebalgs, el Comisario Dimas y la Comisaria Kroes.
As always, Mr Verheugen came out against the progressive trio of Commissioner Piebalgs, Commissioner Dimas and Commissioner Kroes.
Este Parlamento ha sido informado del programa y del progreso significativo que nuestros socios del trío lograron el año pasado en la aplicación del programa conjunto.
This Parliament has been informed of the programme and the significant progress which our partners in the trio achieved last year in implementing the joint programme.
Estoy convencido de que el texto de compromiso también es un buen punto de partida para el próximo trío presidencial y para la cooperación con esta distinguida Cámara.
I am convinced that the compromise text is also a fine basis for the next Presidency trio and cooperation with this esteemed House.
En este ámbito, así como en nuestras prioridades políticas restantes, Francia representará su papel en el trío presidencial en colaboración estrecha con la República Checa y Suecia.
In this area as with our other political priorities, France will play its part in the presidential trio by working closely with the Czech Republic and Sweden.
El Trío -las Presidencias francesa, checa y sueca- estuvieron de acuerdo en reforzar el diálogo sobre estos temas referentes a la salud y a las personas mayores.
The Trio - the French, Czech and Swedish Presidencies - agreed to reinforce dialogue on issues relating to health and elderly people.
Me gustaría dar las gracias a la Presidencia sueca por brindar una excelente oportunidad al trío formado por las Presidencias española, belga y húngara.
I would like to thank the Swedish Presidency for creating an excellent opportunity for the Spanish-Belgian-Hungarian Trio Presidency.
Según consta en el programa de nuestro periodo de sesiones, tenemos una reunión con el Primer Ministro Zapatero y vamos a hablar del Programa del trío de presidencias.
In the programme of our session, we have a meeting with Prime Minister Zapatero, and we are going to talk about the Trio Programme.
Señor Presidente, la Presidencia española está creando, de hecho, una nueva institución en la Unión Europea. Me refiero al trío de presidencias.
Mr President, the Spanish Presidency is, in fact, launching a new institution in the European Union - the Trio Presidency.
Entre las distintas cuestiones de que deberá ocuparse el trío de presidencias reviste especial interés el problema creciente de la escasez de agua en Europa.
Among other questions to be dealt with by the Trio Presidency and of particular concern is the growing problem of water shortage in Europe.
(HU) También deseo un gran éxito a la Presidencia española, que es el primer Trío de Presidencias con arreglo al Tratado de Lisboa.
(HU) I also wish the Spanish Presidency, which is the first Trio Presidency in accordance with the Lisbon Treaty, a lot of success.
Tengo que decirles que, en el programa del Trío de Presidencias, se habla explícitamente de la integración social y económica de los gitanos.
I can confirm that, in the programme drawn up by the Trio of Presidencies, the social and economic integration of Roma people is dealt with explicitly.
La Comisión continuará contribuyendo a las acciones del Trío de Presidencias a través de sus políticas e instrumentos, en estrecha colaboración, naturalmente, con los Estados miembros y la sociedad civil.
The Commission will continue to contribute to the Trio's actions through its policies and instruments, in close partnership, of course, with Member States and civil society.
Por desgracia, ésta aún no ha sido adoptada, esperamos sinceramente que se den más pasos importantes durante el mandato del Trío de Presidencias y esta Comisión.
Unfortunately, this has not been adopted yet and we sincerely hope that further significant steps will be made during the mandate of the Trio Presidency and this Commission.
Entre los tres miembros del Trío de Presidencias y la Presidencia del Consejo existe la voluntad política para que se lance esa Estrategia para la región del Danubio.
The three members of the Trio of Presidencies and the Presidency of the Council have the political will to launch this strategy for the Danube region.
Creo firmemente que la Presidencia española ha hecho un trabajo excelente como miembro del trío junto con Bélgica y Hungría, mis compañeros.
I strongly believe that the Spanish Presidency is doing an excellent job as a member of the trio together with Belgium and Hungary, my good comrades.
Y en este espíritu quiere continuar la Presidencia española, y también el trío de Presidencias que será desarrollado por nuestros socios: Bélgica y Hungría.
This is the spirit in which the Spanish Presidency wants to continue, along with the trio of presidencies that will be operated by our partners: Belgium and Hungary.
La preparación ha sido muy exhaustiva, en estrecha cooperación con los demás Estados miembros del trío y con las instituciones europeas.
Preparation has been very thorough, in close cooperation with the other Member States of the trio, and with the European institutions.
por escrito. - (HU) El segundo período de seis meses del Trío de Presidencias de dieciocho meses de España, Bélgica y Hungría será de particular importancia para Hungría.
in writing. - (HU) The second 6-month period of the 18-month Spanish-Belgian-Hungarian Trio Presidency will be particularly important for Hungary.
A los países candidatos se les anima a integrarse en la UE como modelo de democracia, libertad y tolerancia, pero el trío Blair-Aznar-Berlusconi lo están convirtiendo en una farsa.
Accession countries are encouraged to seek EU membership as a beacon of democracy, liberty and tolerance but the Blair-Aznar-Berlusconi trio are making a mockery of that.
En cuanto al sistema de votación, tenemos un trío de problemas que hay que resolver conjuntamente: la composición de la Comisión, la Presidencia del Consejo y el sistema de votación.
With regard to the voting system, we have three problems which must be resolved jointly: the composition of the Commission, the Presidency of the Council and the voting system.
Por tanto, durante los próximos seis meses y durante los doce meses posteriores de este Trío de Presidencias, podrá contar con el apoyo de los Socialistas y los Demócratas.
Therefore, over the next six and the subsequent twelve months of this trio of presidencies, you will be able to count on the support of the Socialists and Democrats.
En el acuerdo alcanzado por el Trío formado por España, Bélgica y Hungría y en su estrategia a largo plazo se menciona la creación de un mercado interior común de la energía como una de las prioridades políticas.
Creating a single internal energy market is referred to as a political priority in the agreement and long-term strategy of the troika of Spain, Belgium and Hungary.
La iniciativa para 2020, que constituye uno de los sostenes del trío presidencial español, belga y húngaro, debe dar respuesta a los desafíos demográficos y sociales que a largo plazo se le plantean al continente.
The 2020 initiative, which constitutes one of the mainstays of the Spanish-Belgian-Hungarian Trio Presidency, has to respond to the long-term demographic and social challenges facing the continent.
Eso es lo que la Presidencia española ha incluido en su programa, y no sólo la Presidencia española, sino el Trío de Presidencias, con Bélgica y con Hungría, en su programa de año y medio, de dieciocho meses.
This has been included not only in the programme of the Spanish Presidency, but also in the 18-month programme of the Trio of Presidencies, with Belgium and Hungary.
Señora Presidenta, señor Posselt, la Estrategia para la región del Danubio es uno de los elementos que están contemplados en el programa del Trío de Presidencias de España, Bélgica y Hungría.
Madam President, Mr Posselt, the strategy for the Danube region is one of the elements on the programme of the Trio of Presidencies of Spain, Belgium and Hungary.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: what is the spanish | Spanish Verb of the Day | Conjugated Verb: costar - to cost [ click for full conjugation ]