Spanish Sentences using simpático  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Era tan simpático que acabamos siendo muy amigos.
He was so nice that we ended up being very good friends.
Está muy simpático conmigo.
He's very nice to me.
Aquel vendedor es más simpático que éste.
That vendor is nicer than this one.
El ascensorista del hotel es un señor muy simpático.
The elevator operator of this hotel is a very nice man.
Es simpático y necesario.
This is appealing and necessary.
Me parece simpático, pero -seamos sinceros- semejante enfoque no parece nada realista.
This seems like a nice idea, but - let us be honest - it is rather unrealistic.
El informe Rothe es simpático en muchos aspectos.
The Rothe report is quite agreeable in many respects.
Tienen ustedes un país vecino muy simpático, como también lo es Suecia.
You have a very sympathetic country as your neighbour - just as we find Sweden sympathetic.
No obstante, me sigue resultando simpático y también mantendré esta dualidad en el ámbito político.
I harbour no hard feelings towards him for saying that, and I remain faithful to this dual-track policy, also politically speaking.
Estoy seguro que el Sr. De Roo me va a perdonar, ya que es muy simpático.
I know Mr de Roo will forgive me as he is a very nice man.
Suecia es famosa y nosotras la valoramos por la transparencia, la sinceridad que caracterizan a su simpático país.
Sweden is renowned and we appreciate Sweden for the transparent and open ways of your wonderful country.
El señor Katiforis es un colega muy simpático e inteligente, pero incluso los colegas inteligentes se equivocan alguna vez.
Mr Katiforis is a very intelligent and agreeable fellow MEP, but even intelligent MEPs are occasionally wrong.
Usted nos ha dicho algo simpático en unas pocas palabras amables, pero de hecho podría haberlo copiado de un diario.
You said a few nice friendly things that could easily have been copied from a daily paper.
Es un hombre simpático y cultivado, pero sobre todo es el símbolo del fracaso de la Unión Europea.
He is a likeable and cultured man, but most of all he is the symbol of the failure of the European Union.
Tengo que decir que la mayor parte del tiempo soy muy simpático con los españoles, pero en esta ocasión no lo seré.
I have to say that I am very nice to the Spanish most of the time but on this occasion I shall not be.
Quizás sea simpático financiar puertos de recreo o habitaciones de huéspedes perdidas en el campo, pero no son proyectos a la escala de la Unión Europea.
It may well be agreeable to provide funding for yachting harbours and guest-houses tucked away in the countryside, but this is not action on a European scale.
Gracias, señor Presidente, intervengo en relación con el simpático ritual recogido en el Acta de ayer como tema 16, en la pág. 17, Preguntas a la Comisión.
Mr President, I rise on the endearing ritual recorded in yesterday's minutes as item 16, page 17, Questions to the Commission.
No obstante, nos parece un detalle simpático que el informe desee que se interprete la aplicación de los criterios de convergencia de una forma generosa.
We nevertheless approve of the fact that the report wants fulfilment of the convergence criteria to be interpreted generously.
Tenemos así el caso de Zambia que disfrutó, hasta los años ochenta, y por considerarse un país simpático y agradable, de un enorme volumen de ayuda al desarrollo.
Allow me to give you three examples of strange coordination that I myself have come across in practice during my travels.
En cuanto al Sr. Sturdy, existe un problema, porque es inglés, un inglés simpático -lo cual no es corriente-, un inglés entusiasta, humano.
As for Mr Sturdy, he poses a problem, because he is an Englishman, a nice Englishmen, which is not common, a warm, human Englishman.
Deberíamos hacer todo lo posible para ayudar a este pueblo de Guinea-Bissau, realmente muy simpático, para que encuentre de nuevo su camino.
We should be doing everything we can to help the extremely likeable people of Guinea-Bissau to get back on the right track.
Pero estoy de acuerdo en que Pluto es un personaje al menos tan simpático como Sissí, lo que hace que Austria salga adelante.
But at least the character of Pluto is as nice as Sissi, which will mean that Austria will get out while the going is good.
Recuerdo, asimismo, un diputado socialista español muy famoso de esta Cámara, elegido en 1989, que era especialmente simpático y facilitaba gran cantidad de información sobre toda la cuestión de la cultura romaní.
I remember, too, a very famous Spanish Socialist Member of this House, elected in 1989, who was particularly engaging and informative on the whole question of Roma culture.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: and in spanish | Rosetta Stone Spanish | Conjugated Verb: agasajar - to celebrate, to give honor [ click for full conjugation ]