Spanish Sentences using seguro
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The We accept this kind of insurance, but it only pays for the generic type.
I don't think the boss likes me, but I'm sure he likes you.
I was sure that I hadn't been seen by anybody.
A secure internet site has a lock icon on the corner.
Irene probably missed more than nine classes, but I'm not sure.
I talked to María or Irene --I'm not sure which one.
Will they do the job tomorrow? I think they will do it but I am not sure.
Are you sure you want to present a bankruptcy application?
I'm sure he will not want to discuss the matter anymore.
If they were invited to the cocktail party, I'm sure they would go.
Ana asks about the medical insurance whenever she has an interview.
Thanks Juan. I need to see your social security card.
I was sure that by now they would not have brought the clothes from the cleaner's.
Well, I'm sure that my mother is coming, but I'm not sure if my father is coming or not.
Estoy seguro que firmará él la semana que viene.
I am sure he will sign next week.
¿Está seguro de que quiere presentar una solicitud para declararse en quiebra?
Are you sure you want to file bankruptcy?
¿Tenéis vuestro certificados de seguro?
Do you have your insurance certificates?
Un sitio de Internet seguro tiene la figura de un candado en la esquina.
A secure web site has a padlock shown in the corner.
Estoy seguro de que pasarás tu examen.
I am sure that you will pass your exam.
¿Es seguro para niños?
Is it safe for children?
¿Es seguro nadar aquí?
Is it safe to swim here?
Es seguro que votaremos en las próximas elecciones.
It is certain that we will vote in the next election.
El costo del pasaje incluye un seguro de viaje.
The cost of the ticket includes travel insurance.
Seguro que muchos de vosotros tuvisteis la oportunidad.
I' m sure a lot of you had opportunities.
El costo del pasaje incluye un seguro de viaje.
The cost of the ticket includes travel insurance.
Seguro, déjeme sacar copia a su licencia.
Sure, let me copy your license.
¿ Cual es su número de seguro social?
What is your social security number?
Tengo un seguro a todo riesgo.
I have a comprehensive insurance policy.
Estaba tan seguro como si ya hubiese visto la tierra desde una nave espacial moderna.
He was as positive about it as if he had seen the earth from a present day space ship.
¿Cuál es el tramo más seguro para correr?
What is the safest stretch for running?
Es seguro que el electricista viene a reparar el problema.
It's certain that the electrician is coming to repair the problem.
¿Cuánto cuesta el seguro por una semana?
How much does a one-week insurance cost?
Estoy seguro de ésto.
I am quite certain.
Debes estar tranquila, es un barrio muy seguro.
You should feel calm, this is a safe neighborhood.
No hemos contratado ningún seguro de accidente.
We haven't gotten any accident insurance.
El seguro del carro nuevo es muy caro.
Insurance for a new car is very expensive.
¿Estas seguro de que van a venir tus padres en Navidad?
Are you sure your parents are going to come for Christmas?
¡No, seguro que no!
No, it certainly is not!
Seguro que no.
I wager it would not.
No estoy muy seguro.
I am not quite sure.
Estoy seguro de ello.
I have confidence in this.
Seguro que no lo haremos.
We are certainly not doing that.
No estoy del todo seguro.
I am a little unsure.
Nada es seguro.
That it will is not a given.
Estoy seguro de ello.
I am certain of that.
Seguro que sale mal.
That is bound to go wrong.
Nada es menos seguro.
Nothing could be less sure.
Estoy prácticamente seguro.
I am pretty sure of that.
Seguro de automóviles (debate)
Certain issues relating to motor insurance (debate)
Seguro de automóviles (
Certain issues relating to motor insurance (
Es difícil estar seguro.
It is hard to be sure.
No hay ningún camino seguro.
There is no safe way.
Supuestamente, es muy seguro.
It is reputedly very safe.
No estoy seguro de ello.
I am not happy about it.
Nosotros la apoyaremos seguro.
We shall certainly be voting for it.
De esto estoy seguro.
I have no doubts on this score.
Estamos en el camino seguro.
We are taking the safe route.
El propio Consejo no está seguro.
The Council is itself unsure.
El dinero debe ser seguro.
The money must be secure.
Estoy seguro de que no servirá.
I am sure it cannot do that!
Seguro que será un caos.
There is certain to be chaos.
¿Es Afganistán un país seguro?
Is Afghanistan a safe country?
Francamente, no estoy seguro de ello.
Frankly, I have my doubts.
Eso -estoy seguro- no es cierto.
This, I am sure, is incorrect.
Quiero estar seguro de eso.
I want to be sure of that.
Estoy seguro de que me comprenden.
I am sure that will be understood.
Pero eso no es tan seguro.
But we cannot be sure of that.
Probablemente será tan seguro como Fort Knox.
That will surely be as safe as Fort Knox.
No estoy seguro de que es peor.
I am not sure which is worse.
Me gustaría que fuese así, pero no estoy seguro.
I would like it to happen, but I am not sure if it will.
Estimados colegas, les deseo un viaje seguro.
Ladies and gentlemen, I wish you a safe trip.
Estoy seguro de que así seguirá siendo.
I am sure that will continue.
No estoy seguro de que estemos decididos a hacerlo.
I am not sure if we have the courage to do so now.
Informe Méndez de Vigo/Seguro (A5-0168/2001)
Méndez de Vigo/Seguro Report (A5-0168/2001)
Su asegurador no está autorizado a proporcionar ese seguro.
Their current home insurer is not allowed to provide that cover.
A mi juicio no existe ningún país seguro.
As I see it, there are no safe countries.
Mi informe contribuiría -estoy seguro- a tranquilizarlos.
My report would, I am sure, go some way to reassuring people.
Podemos pensar en un sistema de seguro.
We can look into insurance systems.
Estoy seguro de que eso podemos hacerlo.
I am sure we can do that.
Y esto seguro que no es lo previsto.
And this could never be the intention.
Estoy seguro de que no será así.
I am sure we will not.
Seguro que hay un camino mejor.
Surely there is a better way.
Estoy seguro de que lo harán.
I am sure you will do this.
Es asimismo más ecológico y seguro.
It is also more environmentally friendly and safer.
Otro punto importante es el seguro obligatorio.
Another important point is compulsory insurance.
Lo deseo, pero no estoy totalmente seguro.
I hope so but I am not altogether sure.
Por mi parte, no estoy tan seguro.
I am not so sure.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using amanecer
- Spanish sentences using beber
- Spanish sentences using conducir
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using empezar
- Spanish sentences using enseñar
- Spanish sentences using entrar
- Spanish sentences using hablar
- Spanish sentences using llegar
- Spanish sentences using poder
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using romperse
- Spanish sentences using salir
- Spanish sentences using ver
Popular Phrase: caer in the preterite | Spanish Lessons | Conjugated Verb: copiar - to copy [ click for full conjugation ]