Spanish Sentences using propaganda  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Una vez arreglados los permisos de importación, empezaremos a hacer la propaganda.
Once we arrange the import permits, we'll start advertising.
Distribuye la propaganda primero.
Distribute the ads first.
   , . No nos dedicamos a hacer propaganda.
   . We are not involved in issuing propaganda.
No debe difundir propaganda política.
It should not spread political propaganda.
No de propaganda, sino de comunicación.
Not a propaganda policy, but a communication policy.
Rechazo la propaganda del terrorismo.
I repudiate the propaganda of terrorism.
Dicha actividad puede considerarse propaganda.
Such activity could be deemed propaganda.
La propaganda no puede ofrecernos soluciones reales.
Propaganda cannot provide us with real solutions.
Todo lo demás no es más que propaganda.
The rest is nothing but propaganda.
Una propaganda machacona sobre los beneficios de la Unión Europea organizada por una "Propaganda Staffel" bruselense.
A campaign plugging the benefits of the European Union, organised by a Brussels 'Propaganda Staffel'.
Toda la federación se deja engañar por la propaganda bélica.
The entire Federation is allowing itself to be taken in by the war propaganda.
Aquí no se trata de información, se trata de propaganda.
This is not about information, this is about propaganda.
En mi opinión, esta propaganda carece de sentido.
I think that propaganda of that kind is nonsense.
En otras palabras, se trata de mera propaganda.
In other words, this is naked propaganda.
La acusación es siempre la misma, «propaganda separatista».
Over and over again, the charge is 'separatist propaganda'.
No es más que propaganda, y solo habla del Tratado positivamente.
It is pure propaganda, and only has positive things to say about the Treaty.
Realmente hemos dejado muy claro que no deberíamos hacer propaganda.
We have really made it clear that we should not be issuing propaganda.
¿Cuál es el límite entre información y propaganda?
What is the dividing line between information and propaganda?
Estoy de acuerdo con quienes afirman que la propaganda no funcionará.
I agree with those who have said that propaganda will not work.
No nos dejemos engañar, Señorías, por una propaganda bastante burda.
Ladies and gentlemen, let us not be fooled by rather facile propaganda.
El párrafo 27 contiene propaganda favorable a la Constitución.
Paragraph 27 contains propaganda in favour of the Constitution.
Dejemos ya de gastar dinero en ridícula propaganda.
It is time to stop wasting money on ridiculous propaganda.
Además, ahora mismo, no ha de confundirse con propaganda.
In addition, right now, it must not be confused with propaganda.
Entre tales ideas se incluía una vehemente propaganda anti-búlgara.
These ideas include a vehement propaganda of Bulgaro-phobia.
En realidad esta propuesta es pura propaganda de la UE.
It is in fact a pure propaganda proposal from the EU.
Sin embargo, sustituir un tipo de propaganda por otro no ayuda.
However, replacing one kind of propaganda with another kind of propaganda does not make it right.
Señora Presidenta, no debemos entrar en este ejercicio de propaganda.
Madam President, we should not enter into this propaganda exercise.
El motivo oficial de su encarcelamiento era propaganda subversiva.
The official reason given for his imprisonment was subversive propaganda.
En definitiva, se trata de créditos de propaganda.
Clearly it relates to campaigning funds.
Y rechazamos asimismo toda propaganda que vaya en ese sentido.
And we similarly reject any propaganda in that direction.
En él se confunden información, comunicación y propaganda.
It mixes up information, communication and propaganda.
Entiendo que su referencia a una determinada enciclopedia no ha sido propaganda subliminal, porque en esta Asamblea no se puede hacer propaganda subliminal.
I appreciate that your reference to a certain dictionary was not subliminal advertising, because subliminal advertising is not allowed in this House.
La Comisión ha logrado mantener razonablemente el equilibrio entre información y propaganda, pero, lamentablemente, el informe se inclina por más propaganda.
The Commission was reasonably successful in maintaining the balance between information and propaganda but, unfortunately, the report is along the lines of more propaganda.
En consecuencia, en mi país la llamada comunicación europea no es más que propaganda, una propaganda que nadie se toma en serio y que no aporta ninguna credibilidad.
Consequently, in my country, so-called European communication is nothing but propaganda - propaganda that nobody takes serious and that carries no credibility whatsoever.
No exige que una persona que reparta propaganda a favor del terrorismo lo haga intencionadamente... "y" que esa propaganda incite probablemente a cometer un atentado terrorista.
It does not require that a person spreading pro-terrorist propaganda do so intentionally and... 'and' that propaganda be likely to lead to a terrorist act.
Hace suyos los argumentos de la propaganda utilizada por el aventurero Gobierno de Georgia, cuyas prácticas antidemocráticas no se mencionan: la propaganda y las amenazas.
It takes up the arguments of the propaganda used by the adventuristic Georgian Government whose anti-democratic practices are not mentioned: propaganda and threats.
Este presupuesto es un presupuesto de propaganda; en efecto, cada año, más de 100 millones de ecus sirven para la propaganda, incluidos métodos de manipulación de la opinión.
This is a propaganda budget. Indeed, every year more than ECU 100 million is devoted to propaganda, including the manipulation of public opinion.
Aunque se quede sin argumentos, no tiene derecho a utilizar a los asesinados para su despreciable propaganda.
You might have run out of political arguments but that does not give you the right to use those who were murdered as cheap propaganda.
No se trata, a propósito del diálogo con los ciudadanos, de hacer propaganda o publicidad ni comunicación siquiera.
With regard to the dialogue with our citizens, it is not a question of propaganda or marketing, nor even of communication.
Señor Presidente, hay que hacer la distinción entre información y propaganda.
Mr President, a distinction must be made between information and propaganda.
Esto significa que se informará y se hará propaganda desde arriba hacia abajo.
This means information and propaganda from above.
Esto quiere decir que lo que se difundirá será propaganda, y no información.
Actually, this means the spread of propaganda, not information.
Tanto dentro como fuera de la zona euro, el lema debería ser: información "sí", pero propaganda, "no".
Whether in or out of the euro zone it should be: information, 'yes' , but propaganda, 'no' .
Puedo figurarme que los partidarios del euro necesitan ahora una campaña de propaganda.
I can therefore imagine that those pro-euro now feel the need for a propaganda campaign.
Si esto es decidido por el poder público, caeremos fácilmente en la propaganda y el adoctrinamiento.
If the state makes that decision it is just a step away from propaganda and indoctrination.
El engaño procede, en parte, de la propaganda oficial del Gobierno de Moscú.
The deceit is partly the product of official government propaganda in Moscow.
También los consumidores asumen los costes relacionados con la recepción y lectura de la propaganda.
What is more, it is the consumer who has to bear the costs of receiving and reading the advertisements.
Esto ha movido a muchos a hacer propaganda en favor de la introducción de ayudas.
This has led many to campaign for the introduction of subsidies.
Según la directiva 97/36/EG, la propaganda debe ser claramente reconocible como tal.
According to Directive 97/36/EC, advertising must be clearly identifiable as such.
En efecto, esa publicidad, que les cuesta cara a los ciudadanos de nuestros países, parece pura propaganda.
This advertising, for which the citizens of our countries pay a high price, seems to be nothing more than propaganda.
Por lo tanto, digo: transparencia "sí" ; en cuanto a propaganda, tengo mis reservas.
Therefore, I say yes to transparency, but I have much greater reservations as to propaganda.
Repito, son ataques que nosotros rechazamos de plano porque se trata de propaganda.
I repeat, they are attacks that we firmly reject because it is all just propaganda.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: viajar 123 | Spanish for Children | Conjugated Verb: vencer - to conquer, defeat, beat, overcome, win; to expire, cease to apply [ click for full conjugation ]