Spanish Sentences using metal
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The La librera es de metal.
The bookshelf is metal.
La cadena es de metal.
The chain is metal.
El caso es de metal.
The helmet is metal.
El tostador es de metal.
The toaster is metal.
La banda británica fue fundada en el año mil novecientos setenta y nueve.
The British band was founded in the year 1979.
¿Si este metal de alta densidad no era uranio, de qué metal se trataba?
If this high density metal is not uranium, what is it?
Según el médico sufría un envenenamiento agudo por metal.
According to the doctor, he was suffering from acute metal poisoning.
No tenemos motivos para creer que el metal sea particularmente tóxico.
We have no grounds for believing that the metal is particularly toxic.
Al ser el cadmio un metal volátil, la incineración de residuos hace inevitable que este metal pase a la atmósfera.
Since cadmium is a volatile metal, it will, in the case of waste incineration, inevitably end up in the atmosphere.
Los refrescos se pueden envasar en cartón, metal, vidrio, plástico o una combinación de estos materiales.
Soft drinks can be wrapped in cardboard, metal, glass, plastic or a combination of these.
El destornillador de hidruro de níquel metal consiguió atornillar todos estos tornillos: más del doble.
The red nickel metal hydride screwdriver managed to put in all these screws – more than twice as many.
Por último, las pilas a base de hidruros de níquel metal no funcionan a temperaturas inferiores a 10 ºC.
It is also worthy of note that nickel-metal hybrid batteries do not function when the temperature falls below 10° Celsius.
El mercurio es un metal que a temperatura ambiente se encuentra en estado líquido y se evapora.
Mercury is a metal that is liquid at room temperature and readily evaporates.
En primer lugar debemos apuntar que el mercurio es un metal pesado tóxico y peligroso.
We must first note that mercury is a toxic and dangerous heavy metal.
Por este motivo este metal ha sido utilizado por los militares.
That is why depleted uranium has been used by the military.
Sería digno de elogio que se produjesen monedas sin este metal.
It is indeed possible to produce coins which are totally nickel free.
Es más, el metal alternativo es sólo y únicamente el cobre, y me pregunto por qué.
Moreover, the other choice of metal is just copper, and I wonder why.
En segundo lugar, los compartimentos a base de metal "ligero» presentan dos problemas en potencia.
Secondly, cavity implementations on 'light' metal walls have two potential problems.
Eso representa unas 300.000 toneladas de metal. Es una tarea considerable.
That must represent 300 000 tonnes of metal - a considerable task.
Permítanme tomar algunos ejemplos en forma de personas del sector sanitario, del catering a gran escala y del metal.
Let me take a few examples in the form of people within health-care, large-scale catering and the metal industry.
Son los trabajadores del metal quienes acaban pagándolo, al tener que realizar un trabajo menos satisfactorio deprisa y corriendo.
It is the metal workers who have to pay the price through having to do less satisfying work at high speed.
Sin embargo, sí fue posible en este Este destornillador contiene níquel-cadmio, mientras que este otro contiene hidruro de níquel metal.
It was, however, possible to do so on this one . This screwdriver contains nickel cadmium, while this one ( contains nickel metal hydride.
Las organizaciones de consumidores suecas han examinado las pilas de hidruro de níquel metal después de 500 recargas.
Swedish consumer organisations have looked at nickel metal hydride batteries after 500 chargings.
(EN) Señor Presidente, el mercurio no es solo un metal, sino que también forma parte de nuestra cultura y civilización.
Mr President, mercury is not only a metal but also an ancient part of our culture and civilisation.
Tales acciones son necesarias para limitar nuevos añadidos al conjunto global de este metal pesado altamente tóxico.
Such actions are necessary in order to limit further additions to the global pool of this highly toxic heavy metal.
Pero más allá de este bosque de metal y vidrio, la realidad es que no mucha gente lo entiende.
But beyond this forest of metal and glass, this is too little understood.
Durante la mayor parte de la historia de la humanidad hemos tenido que fabricar nuestros objetos de uso corriente con madera, metal y piedra.
For the best part of the history of mankind, we have had to make our tools from wood, metal and stone.
El níquel figura en la lista porque en enero de 1990 ese metal fue clasificado como cancerígeno cuando se inhala como polvo.
Nickel is on the list because, in January 1990, it was marked as carcinogenic if it is inhaled in powder form.
Por ejemplo, el interior de los televisores puede fabricarse ahora completamente de plástico, en vez de plástico y metal, lo que facilitará su reciclado.
For example, the insides of televisions can now be made completely of plastic instead of plastic and metal, making them easier to recycle.
De hecho, hay algunos materiales que exigen mucho más trabajo o, si pensamos en materiales como el vidrio y el metal, quizá menos trabajo.
There are some materials that do indeed need a lot more work on them, or if you look at the area of glass and metal perhaps less work.
Sin embargo, queda claro que para la destrucción de los centros de mando talibanes se utilizaron bombas teledirigidas recubiertas con una estructura de metal de muy alta densidad.
However, it is clear that guided bombs made of very high density metal were used to destroy Taliban command centres.
Diferentes materiales como el papel, el metal, el vidrio y el plástico han de competir sobre la base de la calidad medioambiental.
Different materials such as paper, metal, glass and plastic must compete on an environmental quality basis.
Gracias a ello, este nocivo metal desaparecerá con el tiempo de los residuos domésticos, con el consecuente beneficio para el medio ambiente y la salud pública.
As a result, this harmful metal will, in time, disappear from household waste, with a consequent benefit to the environment and to public health.
Entonces, la solución quizás resida en una agencia encargada de explorar el continente metal, pero probablemente consista sobre todo en curar a nuestros dirigentes.
Although it may well require an agency responsible for exploring the continent of the mind, the solution probably consists mainly in curing our leaders.
en nombre del Grupo GUE/NGL. - (CS) Señorías, el mercurio es considerado un metal pesado y una sustancia muy peligrosa en la cadena de alimentación.
on behalf of the GUE/NGL Group. - (CS) Ladies and gentlemen, mercury is considered a heavy metal, and is very dangerous in the food chain.
El mercurio no es solo un metal que puede causar graves perjuicios tras su consumo en estado metálico, sino que también es una importante sustancia en el campo tecnológico.
Mercury is not just a metal that can cause serious harm after consumption in its metallic state, it is also an important substance in the field of technology.
El mercurio, el único metal líquido, es un material precioso, y uno puede admirarlo como una pieza única de la naturaleza.
Mercury, the only liquid metal, is a beautiful material, and one can admire it as a unique piece of nature.
La primera medida que debe tomarse es, en mi opinión, entablar debates de fondo con los sindicatos polacos, incluso con la Federación Europea de Trabajadores del Metal.
The first step, in my view, is to start substantive talks with the Polish trade unions, indeed with the European Federation of Metalworkers.
En circunstancias normales, este metal se halla en estado líquido y presenta un elevado factor de compresibilidad de la fase de vapor.
Under normal circumstances this metal is a liquid with high vapour compressibility.
El desarrollo industrial dio lugar al uso del mercurio, dado que se trata de un metal de propiedades especiales y fácil de obtener.
Industrial development resulted in the use of mercury because it is a metal with special properties and is cheap to obtain.
Las bombas sucias parten en mil pedazos el metal acorazado de varios centímetros de espesor de los carros armados más modernos.
Dirty bombs will shatter into pieces the several centimetre thick armour plates of the most modern tanks.
No hay excusa para los ataques con cohetes de Hamas, pero tampoco para el uso de explosivos de metal denso inerte para mutilar a civiles.
There is no excuse for Hamas rocket attacks, but nor for the use of dense inert metal explosives to maim civilians.
Funciona, aunque nunca se dé la posibilidad de reducir paulatinamente nuestras industrias manufactureras de acero, metal o madera en Finlandia o en los países de la Unión Europea.
It works, although there is never a case for winding down our steel, metal or wood processing industries, in Finland or in the EU countries.
Europa pasaría a ser totalmente dependiente de la importación de oro, un metal utilizado en la industria europea de metales preciosos, así como en el sector de la electrónica.
Europe would become 100% dependent on importing gold, a metal used in Europe's precious metals industry, as well as in the electronics sector.
Señora Comisaria, si dejo caer al mar deliberadamente 2 000 cajas pesadas de metal, con un cargamento de materiales, me llevarían a juicio.
Commissioner, if I drop 2 000 heavy metal boxes into the sea, deliberately, with a load of materials in, then I would be prosecuted.
Por desgracia, la dirección se niega en redondo a negociar con la Unión Industrial de Trabajadores del Metal y el comité de empresa.
Unfortunately, the management has refused point blank to negotiate with the Industrial Union of Metalworkers and the works council.
En virtud de la Directiva marco sobre residuos, los Estados miembros están obligados a introducir para 2015 contenedores de recogida selectiva de papel, metal, plástico y vidrio.
Under the Waste Framework Directive, Member States are obliged to introduce by 2015 separate collections for paper, metal, plastic and glass.
Señor Presidente, agradezco de la pregunta la definición del cambio como «metal pesado muy peligroso» y el riesgo que supone para la salud humana.
Mr President, thank you for this question about what the question itself described as a 'highly toxic heavy metal' , and the health risk related to it.
Del mismo modo que los productos de madera, los de papel se ven expuestos a la competencia de los productos substitutivos fabricados en plástico, vidrio y metal.
Like wood products, paper products are also under pressure from substitutes such as plastic, glass and metals.
No se prevé la utilización del acero inoxidable que es un metal europeo; el 20 % de la monetización mundial se realiza en acero inoxidable.
There are no plans to use stainless steel, which is a European metal; 20 % of world currency is made of stainless steel.
El cadmio es un metal pesado de reconocida toxicidad que perturba la vida microbiológica en la tierra, dificultando así el crecimiento de los vegetales.
Cadmium is a notoriously poisonous heavy metal that disturbs microorganisms in the earth, making it difficult for plants to grow.
Muchos gobiernos se han servido en el pasado del metal y de su valor para demostrar la estabilidad de su compromiso con determinadas cosas.
In the past, many European governments have used metal and its value to prove their commitment to stability.
Comparto, por ultimo, la opción del ponente de limitar el coste del metal y de la producción efectiva de la moneda al valor nominal de la misma.
Finally, I agree with the rapporteur's decision to limit the cost of the metal and actual coinage production to the latter's nominal value.
Se han introducido sistemas de identificación específicos que utilizan cifras y abreviaturas y que se aplican a plásticos, papel, cartón, metal, madera, tejidos, vidrio y materiales compuestos.
Specific identification systems were introduced in the form of figures and abbreviations, applicable to plastics, paper, cardboard, metal, wood, textiles, glass and composites.
Esto incluye a los fabricantes de vehículos, los comerciantes de coches de segunda mano, la federación de la industria automovilística, los trabajadores del metal, los cizalladores y la administración pública.
These include car manufacturers, second-hand car dealers, the federation of the car industry, the metal processing firms, shredding firms and the government.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using averiguar
- Spanish sentences using casarse
- Spanish sentences using estacionar
- Spanish sentences using estar
- Spanish sentences using gustar
- Spanish sentences using lavar
- Spanish sentences using mover
- Spanish sentences using parecerse
- Spanish sentences using pesar
- Spanish sentences using poner
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using tener
- Spanish sentences using trabajar
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: leer command form | Spanish Adjectives | Conjugated Verb: acostar - to put to bed [ click for full conjugation ]