Spanish Sentences using jugador  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Quién es el jugador número siete?
Who is player number seven?
El juego consiste en adivinar lo que el otro jugador está dibujando.
The object of the game is to guess what the other player is drawing.
Cuando pidáis la firma especificad de un jugador, ¡no seáis tímidos!
When you ask for the autograph of a specific player, don't you guys be timid!
Mi jugador favorito es Ronaldinho.
My favorite player is Ronaldinho.
El jugador de fútbol marcó un gol.
The soccer player scored a goal.
El equipo escogía a los jugadores basándose en la experiencia del jugador.
The team was choosing the players based on their experience.
Durante la pelea, el jugador recibió una patada en la ingle.
During the fight, the player was kicked in the groin.
Por esta vía ha conseguido expulsar, en efecto, a un jugador incómodo del terreno de juego.
You see, in this way it has managed to oust an awkward player from the field.
Desafortunadamente, en estos momentos usted no es el mejor jugador del juego político, pero usted ganará.
Unfortunately, at this point you are not the best player in the political game, but you are going to win.
Elegiría a cada jugador por sus méritos, para conseguir así el mejor resultado posible.
You would select each player on his merits so that you get the best possible result.
Como decimos en Irlanda, todo el mundo puede ser un jugador compulsivo.
As we say in Ireland, you could bet on two flies going up a wall.
La Unión Europea tiene la ambición de ser un jugador global.
The European Union has ambitions of being a global player.
A este respecto, es el valor del jugador, y no el dinero invertido en la formación, lo que contará.
In this respect it is the player' s value and not the money invested in training him which will count.
Tengo entendido que un jugador húngaro cuya transferencia ha quedado momentáneamente en suspenso quizá recurra a los tribunales.
I understand that a Hungarian player who has had his transfer put on hold is probably going to mount a legal challenge.
Pero también sé que estamos en una partida de póker y yo soy un pésimo jugador de póker.
But I am also aware that this is a poker game and I am a rotten poker player.
¡Ojala pudiéramos! pero debemos recordar que el Presidente Lukashenko es un jugador político agudo y duro de pelar.
I wish we could, but we must remember that President Lukashenko is a sharp, hard-boiled political player.
Europa tiene que aprender a ser un jugador y un negociador activo y a hablar con una sola voz.
Europe must learn to be a player and an active negotiator, and to speak with a single voice.
El positivo es que le facilita las cosas al jugador y le hace más fácil aceptar y realizar apuestas.
The upside is that it facilitates the punter and it makes it easier to get and to place a bet.
La FIFA declara que sería imposible hacer el cálculo para cada jugador, y en consecuencia prefieren hacerlo por ligas y por tipos de club.
FIFA state it would be impossible to do this for individual players so they want to do this by league and type of club.
Desempeñar dos papeles -pretender ser árbitro y jugador a la vez- sólo contribuirá a desacelerar el proceso de liberalización y a llevarlo al borde del fracaso.
Playing two roles, being both players and referees at the same time, slows everything down and places the success of the liberalisation process in jeopardy.
En ese mismo sueño, señor Presidente, estando todavía en el casino Palais de l'Europe, otro jugador sentado a la mesa era el Sr. Sterckx.
In the same dream, Mr President, still at the Palais de l'Europe casino, another player at the table was Mr Sterckx.
El entrenador formó su equipo tras consultar con la dirección, sabiendo que cada miembro de la dirección podía elegir a un jugador.
The coach has put his team together in consultation with the management, in the full knowledge that each member of that management was allowed to designate one player.
Es casi como darle a un jugador arruinado, que ha perdido todo en un casino, más dinero solo para que siga adelante felizmente como antes.
It is almost like giving a burnt-out gambler, who has lost everything in a casino, more money just for him to happily carry on just as before.
Esa es la razón por la que, por ejemplo, apoyamos la norma del jugador nacional, porque fomenta principalmente este tipo de tratamiento.
That is why, for example, we supported the home-grown player rule because this mainly promotes this sort of treatment.
No hay una gerencia responsable o próxima que esté físicamente presente para garantizar que el jugador es mayor de edad y actúa conforme a la legalidad.
There is no responsible or immediate management present to ensure that the gambler is of age and acting legally.
Como jugador global, la Unión Europea debería tener en cuenta no sólo el bien de sus ciudadanos, sino que tampoco deberían olvidarse de mantener una perspectiva mundial.
As a global player, the European Union should keep in view not just the good of its citizens, but should also not forget to maintain a world perspective.
El tamaño de la población brasileña, así como su desarrollo económico y su estabilidad política lo convierten en un jugador clave en la escena internacional.
The size of Brazil's population and its economic development and political stability make it a key player on the international stage.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish present perfect practice | Medical Spanish | Conjugated Verb: enfadar - to anger, irritate, annoy [ click for full conjugation ]