Spanish Sentences using invasión
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Se ha opuesto a la invasión.
He has opposed the invasion.
Por ello, es necesaria una nueva invasión.
That is why a new invasion is needed.
La invasión parecía un proyecto feminista.
The invasion resembled a feminist project.
El plan legaliza la invasión turca de Chipre.
The plan legalises the Turkish invasion of Cyprus.
Controla el petróleo de Iraq gracias a la invasión.
It is controlling Iraq's oil through the invasion.
Pero supuso la coartada para una brutal invasión ...
It was, however, the alibi for a brutish invasion ....
Conducen a la invasión, conducen a la guerra, conducen a la muerte.
They lead to invasion, they lead to war, they lead to death.
En el horizonte no se atisba ninguna amenaza de invasión militar.
There is no sign of a military attack on the horizon.
(DE) Señor Presidente, resulta del todo indiscutible que los escáneres corporales representan con claridad una invasión de la privacidad, una grave invasión.
(DE) Mr President, it is absolutely indisputable that body scanners quite clearly represent an invasion of privacy and a serious invasion at that.
La situación actual en las Islas Canarias es una verdadera invasión.
The current situation in the Canary Islands amounts to a genuine invasion.
Señor Presidente, no conviene tomarse a broma esta cuestión, por la amenaza de invasión.
Mr President, given the threat of invasion, this is no laughing matter.
Los proyectos filtrados se parecen más que nada a un plan de invasión sin resistencia.
Leaked drafts resemble nothing so much as a plan for unopposed invasion.
Esta humillación continuará si de alguna manera sancionamos a posteriori la invasión del Iraq.
This humiliation will continue if we somehow sanction the invasion of Iraq after the event.
La defensa colectiva de la UE en la constitución también podría significar una invasión colectiva ilegal.
The collective defence of the EU in the constitution could also mean collective unlawful invasion.
En esencia, la invasión de los EE.UU. y de sus aliados está siendo financiada y legalizada.
In essence, the invasion by the USA and its allies is being funded and legalised.
Olvida el delito de invasión y ocupación, reconoce, recompensa y proclama garante al conquistador.
It cancels out the crime of invasion and occupation, it acquits, rewards and proclaims the conqueror guarantor.
Por eso ha resistido la exclusión, las amenazas y la invasión.
That is why it has endured exclusion, threats and invasion.
Del mismo modo que el Gobierno de mi país, me opuse con firmeza a la invasión de Iraq.
Like the government in my country, I was myself a firm opponent of the invasion in Iraq.
Prueba de ello es la brutal invasión y ocupación del norte de Chipre.
Witness its brutal invasion and occupation of Northern Cyprus.
La razón del embargo es la invasión inicial de Turquía ocurrida hace muchos años.
The reason for the embargo is the initial invasion by Turkey that took place so many years ago.
Por lo tanto, el embargo es un reflejo de la naturaleza ilegal de la invasión turca.
Therefore, the embargo is a reflection of the illegal nature of the invasion by Turkey.
Conocen el desempleo, la inflación y la invasión de productos chinos.
They know about unemployment, inflation and the invasion of Chinese products.
Usted debe hacer frente a su propia derrota: los ciudadanos de Europa dijeron no a la invasión de Iraq.
You must confront your own defeat: the people of Europe said no to the invasion of Iraq.
No apelo aquí al principio de subsidiariedad: es una clara invasión de competencias.
I am not invoking the principle of subsidiarity here: this is a clear encroachment of competences.
Entretanto los políticos amenazan a la gente con una invasión procedente del este e ignoran los hechos.
Politicians, meanwhile, threaten people with an invasion from the east and ignore the facts.
La invasión no es más que un fantasma y la movilidad de los trabajadores, un reto.
The invasion is nothing but a fantasy, and the mobility of workers is a challenge.
Eso frenará seguramente la masiva invasión de bolivianos y bolivianas de este continente.
That will surely put an end to the mass invasion of this continent by Bolivians.
Los datos biométricos implican una invasión de la intimidad, especialmente porque pueden afectar fácilmente a personas inocentes.
Biometric data entails an invasion of privacy, especially as it might very well affect innocent people.
¿Acaso hay una invasión de ciclomotores británicos en la playa de Dunquerque?
Or are you resisting an invasion of British mopeds on the beach at Dunkirk?
Fue una invasión que se ha convertido en una terrible pesadilla para quienes participaron en ella.
It was an invasion which has proved a terrible nightmare for those who have participated in it.
La posible invasión del norte de Irak es una cuestión que debe preocupar seriamente a la UE.
The potential invasion of northern Iraq is an issue that should be of serious concern to the EU.
En la actualidad, se teme que la invasión llegue a producirse de verdad.
At present, it is to be feared that the invasion will indeed take place.
Estas tropas han estado allí desde la invasión ilegal de Iraq, en 2003.
These troops have been there since the illegal invasion of Iraq in 2003.
Estas imágenes son una invasión de la privacidad de la persona.
These images are an invasion of a person's privacy.
Para algunos, esto parecía más la invasión de Iraq que la intervención benévola de Europa.
To some, it more resembled the invasion of Iraq rather than the benign hand of Europe.
Considero que los reconocimientos médicos obligados constituyen una tremenda invasión de la privacidad.
I believe that enforced medical check-ups constitute a massive invasion of privacy.
Hemos censurado la invasión de Rusia en Georgia y continuamos haciéndolo.
We have condemned Russia's invasion of Georgia and continue to do so.
Los habitantes de Ashraf fueron bombardeados por fuerzas norteamericanas al principio de la invasión en 2003.
The inhabitants of Ashraf were bombed by US forces at the beginning of the invasion in 2003.
Tras esa invasión, las tropas soviéticas asesinaron al menos a 21 768 ciudadanos polacos.
Following this invasion, Soviet troops shot at least 21 768 Polish citizens.
La intervención militar rusa, incluida su invasión de Georgia, fue desproporcionada e injustificada.
The Russian military intervention, including its invasion of Georgia, was disproportionate and unjustified.
En particular, la Unión Europea abandonó a Italia a su suerte ante una invasión incontrolada de inmigrantes ilegales.
In particular, the European Union has abandoned Italy to an uncontrolled invasion of illegal migrants.
Habla de "invasión y destrucción de nuestros valores culturales por el islam".
It talks about 'invasion and destruction of our cultural values by Islam'.
Hable de "invasión y destrucción de nuestros valores culturales por parte del Islam".
It talks about 'invasion and destruction of our cultural values by Islam'.
Ello supone un problema porque se enfrenta a la invasión de buques extranjeros.
This is a problem because it faces invasion by foreign boats.
Al hablar de la integración del norte de Chipre se refiere claramente a una segunda invasión.
And the integration of Northern Cyprus clearly implies a second invasion.
A Thodoro, mi compañero de estudios, que fue asesinado en la invasión turca a Chipre.
To my schoolmate Theodoros, who was murdered during Turkey's invasion of Cyprus.
Éste se ha roto por la invasión de ideologías laxistas en materia de educación.
This was broken down by the incursion of lax ideas on education.
Cuando se produjo la invasión de su país por Indonesia, pasó a la clandestinidad.
During the invasion of your country by Indonesia, you went into hiding.
Si la Unión Europea no cuida esta frontera, le aseguro que tendremos una verdadera invasión, que va a cambiar todos los parámetros.
If the European Union does not look after this border, I can assure you that we will have a real invasion, which is going to change all the parameters.
Israel sostiene que su invasión de Yenín y otras zonas fue un intento de destruir la infraestructura terrorista palestina.
Israel claims that its invasion of Jenin and other areas was an attempt to destroy the Palestinian terrorist infrastructure.
Pero no puede olvidarse que hasta la invasión de Kuwait, Sadam Husein fue un muy buen de Occidente.
We must not forget, though, that, until he invaded Kuwait, Saddam Hussein was a very good friend of the West.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using buscar
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using defender
- Spanish sentences using haber
- Spanish sentences using leer
- Spanish sentences using mantener
- Spanish sentences using observar
- Spanish sentences using pagar
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using perder
- Spanish sentences using ponerse
- Spanish sentences using retirar
- Spanish sentences using salir
- Spanish sentences using verse
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: spanish cognates lesson | Spanish / English Dictionary | Conjugated Verb: abarcar - to include [ click for full conjugation ]