Spanish Sentences using inferior
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The En la parte inferior de la página
at the bottom of the page
En la parte inferior de la página
at the bottom of the page
En la parte inferior de la página
at the bottom of the page
¿Será superior o inferior?
Will it be less or will it be more?
Superior stabat lupus longeque inferior agnus.
Superior stabat lupus longeque inferior agnus.
No así las mujeres con una formación inferior.
For women who were less highly trained, the situation was often different.
Este solo es el nivel inferior.
This is only the lower level.
En Norteamérica es inferior al 5 %.
In North America it is less than 5%.
Además, su salario también será inferior institucionalmente.
Their salary will also be institutionally lower.
El resultado habría sido muy inferior, desde luego.
The result would certainly be greatly inferior.
En todo caso es inferior al crecimiento del comercio mundial.
It is, in any event, lower than the growth in world trade.
El asiento de ajuste es inferior a la tasa de inflación.
The adjustment entry is lower than the rate of inflation.
El importe asignado es algo inferior a las expectativas iniciales.
The amount allocated falls somewhat short of initial expectations.
Esto nos deja un plazo inferior a cuatro años.
That leaves less than four years.
Creo que no se debe imponer una sanción inferior a 250 euros.
I believe that a sanction of less than EUR 250 should not be imposed.
La gestión tiene un rostro, tanto a nivel inferior como superior.
Management has a face, at both the lower and the upper level.
Se pensaba que las mujeres tenían una función inferior, subordinada.
Women were seen to have an inferior, subordinate role.
Para algunos de ellos, la cifra es tres veces inferior.
For some of them, the figure is three times less.
La calificación de Grecia es inferior incluso a la de Vietnam.
The country is ranked even lower than Vietnam.
En 1996, la actividad se anuncia asimismo inferior a la prevista.
In 1996, too, activity seems lower than expected.
Según nuestras previsiones actuales, será sensiblemente inferior a dicha cifra.
In the light of our current forecast, it will be well below that figure.
¿Fue en un nivel inferior, en el COREPER?
Was it at a lower level, at COREPER?
Según informes posteriores, era muy inferior: unos 250.000.
Later reports claimed it was much less, in the order of 250, 000.
Recibiría la misma cantidad de dinero por una producción inferior.
For less tobacco production, he would receive the same money.
En 70 de estos países, la media de los ingresos es inferior a la de 1980, y en 43 de ellos es inferior a la de 1970.
In 70 of these countries average income has dropped below that of 1980 and in 43 of them it has even plummeted below that of 1970.
Imagino que cualquier cosa inferior a 150 gramos sería sumamente imprudente en estas circunstancias.
I imagine anything less than 150 grammes would be extremely unwise in these circumstances.
Todos lo niños que nacen presentan, a causa de la desnutrición, un desarrollo inferior al normal.
The children being born are underdeveloped due to malnutrition.
Un precio inferior supondría una desventaja significativa para los artistas incipientes.
Anything lower would seriously hamper budding artists.
Por eso, pese a ser inferior a las expectativas, el Tratado de Niza es necesario para la ampliación.
That is why, despite the fact that it did not live up to our expectations, the Treaty of Nice is necessary for enlargement.
La dotación financiera es inferior a la de la propuesta de la Comisión y del Parlamento Europeo.
The financial contribution is lower than that contained in the proposal of the Commission and the European Parliament.
Esto habría significado un incremento no inferior a 150 000 millones de coronas suecas, algo inaceptable.
That would have meant an increase of a good SEK 150 000 million, something which is unacceptable.
Es sustancialmente inferior a lo que necesitaríamos para reducir las deudas que aún son destacables.
It is substantially less than what would be needed to reduce the debts that are still outstanding.
Actualmente, todos los Estados miembros tienen un límite inferior de 65.
At present, all the Member States have a lower limit of 65.
Margarethen, cuyo tramo de carretera es inferior a 15 kilómetros, una zona muy corta.
Margarethen, which involves a stretch of road of less than 15 kilometres, a very short distance.
A menudo intervienen razones estéticas, pero si alguien se cree inferior, se resiente su salud general.
Aesthetic reasons do often play a role, but if someone thinks that they are inferior then it is their general health that suffers.
El número de incumplimientos es muy bajo e inferior a la media comunitaria.
The number of breaches is very small and below the average in Member States.
Además, abarcan principalmente pequeños quioscos y cantinas con una superficie de venta inferior a 200 metros cuadrados.
Furthermore, they mostly cover small kiosks and canteens with a sales area of less than 200 square metres.
No queremos un umbral inferior, de modo que no podemos aceptar este compromiso.
We do not want a lower threshold, so we cannot accept this compromise.
Los países cuya participación no haya sido apropiada percibirán una cantidad inferior.
Those countries that did not participate properly will receive less money.
La asignación presupuestaria es inferior a lo que nos gastamos para subvencionar el tabaco.
The Budget estimate still falls short of what we spend on subsidising tobacco.
Las mujeres siguen ocupando una posición inferior a la de los hombres en el mercado laboral europeo.
Women continue to fare worse than men on the European labour market.
Es sin duda inferior a lo que la Comisión y el Parlamento recomendaron.
It is certainly less than the Commission and Parliament recommended.
La protección jurídica que se brinda a los europeos es inferior a la que tienen los estadounidenses.
The legal protection afforded Europeans is inferior to that enjoyed by Americans.
En la mayor parte del mundo, el porcentaje de aletas que se permite desembarcar es inferior.
In most parts of the world the percentage of fins that can be landed by fishing is lower.
Los funcionarios de rango inferior y las pandillas de matones fascistas favorecen la persecución.
Officers of lower rank and fascist gangs of bullies favour the persecution.
Durante el tratamiento, si se aplica radioterapia, esta correrá a cargo de un técnico de rango inferior.
During treatment, if patients receive radiotherapy, it will be carried out by a low-ranking technician.
En 2007, el coste del presupuesto comunitario será inferior al 1 % del PNB de la Comunidad.
In 2007 the cost of the Community budget will be less than 1% of the Community's GNP.
Obviamente, esto tiene que producirse en un plazo de tiempo inferior a 26 años.
Clearly, this has to happen in a timeframe shorter than 26 years.
Sin embargo, el porcentaje que continuaron sus estudios o emprendieron una carrera académica es inferior.
Yet the proportion of girls who took their studies further or embarked on an academic career is lower.
Comercialización de la carne procedente de bovinos de edad igual o inferior a doce meses (debate)
Marketing of the meat of bovine animals aged 12 months or less (debate)
Comercialización de la carne procedente de bovinos de edad igual o inferior a doce meses (votación)
Marketing of the meat of bovine animals aged 12 months or less (vote)
Las importaciones desde los 27 Estados miembros también han aumentado, aunque a un ritmo inferior del 4 %.
Imports from the EU 27 have also increased, but at a slower pace of 4%.
El contingente asignado a Lituania es diez veces inferior a las necesidades de este país.
The quota allotted to Lithuania is ten times smaller than what is needed in the country.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using acabarse
- Spanish sentences using admitir
- Spanish sentences using agradecer
- Spanish sentences using anunciar
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using empezar
- Spanish sentences using escribir
- Spanish sentences using llevar
- Spanish sentences using pedir
- Spanish sentences using ponerse
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using soler
- Spanish sentences using trabajar
- Spanish sentences using world_records
Popular Phrase: conjugations of spanish verbs | Conjugate Spanish Verbs | Conjugated Verb: limpiar - to clean [ click for full conjugation ]