Spanish Sentences using enfriar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Mis abuelitos siempre enfriaban el chocolate un poco porque no les gustaba tomarlo muy caliente.
My grandparents would always let their hot chocolate cool off a little, because they didn't like to drink it when it was piping hot.
¡ No dejen enfríar !
Don't let it cool!
A veces mientras se enfría se le pone un trapo por encima.
Sometimes, while it cools, it may be covered with a cloth
Se te va a enfriar la sopa.
Your soup is going to get cold.
No se ha enfriado todavía.
It hasn't gotten cold yet.
Se le va a enfriar la comida.
Your food is going to get cold.
¿Qué es eso de enfriar?
What is this 'cooling' process?
Utilizar la electricidad para calentar o enfriar una casa es completamente irracional y antieconómico.
Taking electricity to heat or to cool a house is completely irrational and uneconomic.
Un 40 % de la energía se utiliza para calentar o enfriar los edificios.
Forty per cent of energy is used for heating and cooling buildings.
Irlanda misma ya no tiene la posibilidad, como tenía antes, de enfriar la economía mediante una subida de tipos de interés decretada por su propio Banco Central.
Ireland no longer has the opportunity as before, when the Irish Central Bank could raise interest rates, of contributing to the deceleration of the economy.
No obstante, un elemento sumamente importante para la protección del medio ambiente debe ser el referido al tratamiento del agua utilizada para enfriar los reactores.
Nevertheless, an extremely important element for environmental protection should refer to the treatment of water used to cool reactors.
Pero si los escenarios no se hacen realidad, estos salvadores de pacotilla dirán: queríamos ser prudentes; en situaciones como ésta es mejor enfriar los ánimos.
If the worst-case scenarios do not come to pass, the pseudo-saviours will say: we wanted to be cautious; in situations like this it is better to blow cold.
La idea es que los distribuidores de gas y electricidad vendan servicios como calentar hogares, enfriar frigoríficos y garanticen que su televisor y su secador de pelo funcionarán.
The idea is that gas and electricity distributors sell warm houses, cool fridges and a guarantee that your television and your hairdryer will work.
Después de la fiscalidad para la familia, las inversiones, el cine, el impuesto va a enfriar el clima, va a purificar la atmósfera.
After family taxes, investment tax and cinema tax we now have taxes to cool down the climate and purify the atmosphere.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: fish in spanish | Past Tense | Conjugated Verb: enamorar - to inspire love in, win the love of [ click for full conjugation ]