Spanish Sentences using diferencias  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Habéis resuelto vuestras diferencias ya?
Have you all resolved your differences?
Seguramente podrán establecerse diferencias.
The distinction is easy to make.
¿Por qué estas diferencias?
Why do these differences exist?
Que las diferencias no aumenten.
We must prevent any increase in differences.
Debemos remarcar estas diferencias.
We need to highlight these disparities.
No obstante, existen diferencias importantes.
However, there are important differences.
No hay diferencias de planteamiento.
There is no difference in approach.
No debemos subestimar las diferencias.
The differences are not to be underestimated.
La UE ha hecho diferencias.
The EU has made a difference in the past with its support.
No existen diferencias sustanciales entre nosotros.
There are no substantial differences between us.
No existen grandes diferencias de rendimiento.
There are no great differences between them.
Existen muchas diferencias profundamente arraigadas.
There are many deep-seated differences.
¿Entonces, cuáles son las diferencias?
Where, then, are the points of difference?
Estas diferencias deben hacernos reflexionar.
That must make us think.
Habrá naturalmente diferencias entre países.
There are, therefore, bound to be differences between countries.
No se pueden evitar ciertas diferencias.
It is unavoidable that, in the end, there will be some differences.
Luego podemos ver las diferencias.
Then they will see the differences.
Todavía no hemos superado estas diferencias.
We have not yet overcome these differences.
No podemos hacerlo subrayando nuestras diferencias.
We do not do this by highlighting our differences.
Sin excepciones, sin diferencias: armonización.
No exceptions, no derogations: harmonization.
En este sentido, no existen diferencias.
There is no such thing as racial difference.
Las diferencias deben reducirse rápidamente.
The discrepancies need to be reduced as quickly as possible.
Las diferencias no carecen de relevancia.
Furthermore, there are major variations in the way existing laws and regulations are applied.
Las diferencias existentes hoy en día entre las definiciones reflejan diferencias culturales y tradiciones jurídicas diferentes - debemos mantener estas diferencias.
The current differences in definitions are a reflection of differences in culture and legal traditions, and they should be maintained.
¿Cuáles son las diferencias con el Consejo?
Where do Parliament and the Council differ?
Admito que todavía pueden existir diferencias menores.
True enough, there may still be differences of degree in the way this is felt.
No existen diferencias de opinión en ese sentido.
There is no disagreement between us on that.
No podríamos admitir diferencias entre los países candidatos.
We cannot allow any differentiation in respect of these countries.
Aquí también ha habido diferencias de opinión.
Here too the perceptions have differed.
Diferencias de religión, nacionalidad y raza.
Difference in religion, nationality and race.
También hay importantes diferencias en Europa.
There are also major discrepancies in Europe.
Comprendo que haya diferencias de opinión.
I understand that there are differences of opinion.
Pero todavía quedan diferencias entre nosotros.
But there still remain areas of difference between us.
Estas diferencias, económicas y sociales, son patentes.
These differences, both economic and social, are manifest.
Hay que compensar las diferencias de salud.
Differences in health must be evened out.
No tengo noticias de que haya diferencias.
I know of no differences.
Están, por ejemplo, las diferencias salariales.
There is, for example, a difference in pay.
Así que hay diferencias en esta cuestión.
So there is a difference on this point.
Este informe reconoce las diferencias sectoriales.
This report recognises the sectoral differences.
Las diferencias están en los detalles.
The differences are in the detail.
No existen diferencias de opinión, no hay reservas.
There are no differences of opinion, no reservations.
En esta medida, de hecho, no hay diferencias.
To that extent there are, in fact, no differences.
Hay ciertas diferencias entre estos procesos.
There is a kind of mismatch between those processes.
En esta situación no existen diferencias ideológicas.
In this situation, there are no ideological differences.
No obstante, nuestras diferencias de opinión son claras.
Nonetheless, our differences of opinion are clear.
Existen diferencias de opiniones y de intereses.
They encompass differences of opinions and interests.
Desgraciadamente, las diferencias persisten hasta nuestros días.
Unfortunately, differences persist to this day.
Por lo tanto, seguirá habiendo diferencias.
Differences would thus continue to exist.
Estamos resaltando las diferencias entre estos países.
We are emphasising the differences between these countries.
Las diferencias salariales continúan siendo inaceptables.
The wage gap is still unacceptably wide.
No obstante, existen importantes diferencias de enfoque.
There are fundamental differences in approach, however.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: querer verb chart | Learn Spanish Online Free | Conjugated Verb: adelantar - to advance, to progress, to go forward [ click for full conjugation ]