Spanish Sentences using arco  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Hay un arco iris en el cielo!
There is a rainbow in the sky!
Hay un arco iris en el cielo.
There is a rainbow in the sky!
SandersSra. Sauquillo Pérez del Arco
Mr BaltasMrs O'TooleMr Ortuondo LarreaMr KatiforisMrs SandersMrs Sauquillo Pérez del Arco
Usted se refiere al arco iris.
What you are referring to is the Rainbow edition.
(B5-0773/2001) de Van den Berg y Sauquillo Pérez del Arco, en nombre del Grupo PSE;
(B5-0773/2001) by van den Berg and Sauquillo Pérez del Arco, on behalf of the PSE Group;
B5-0082/2002 de Sauquillo, Pérez del Arco y Van den Berg en nombre del Grupo PSE,
B5-0082/2002 by Mrs Sauquillo Pérez del Arco and Mr Van den Berg on behalf of the Group of the Party of European Socialists,
Pregunta nº 5 formulada por Francisca Sauquillo Pérez del Arco (H-0179/02):
Question No 5 by Francisca Sauquillo Pérez del Arco (H-0179/02):
Pregunta nº 4 formulada por Francisca Sauquillo Pérez del Arco (H-0403/02):
Question No 4 by Francisca Sauquillo Pérez del Arco (H-0403/02):
Pregunta nº 35 formulada por Francisca Sauquillo Pérez del Arco (H-0541/02):
Question No 35 by Francisca Sauquillo Pérez del Arco (H-0541/02):
Todos estos ejemplos concretos de operaciones conjuntas fueron financiados al amparo del programa ARCO.
All of these specific examples of joint operations were funded by the ARGO programme.
Pregunta nº 43 formulada por Francisca Sauquillo Pérez del Arco (H-0452/03):
Question No 43 by Francisca Sauquillo Pérez del Arco (H-0452/03):
De hecho, el Presidente Bush llamó a toda esta región «arco de reforma», pero no lo es.
It is spread most unfairly: EUR 17 000 per farmer to French farmers, EUR 3 000 per farmer to Portuguese and Greek farmers.
Si se dan un paseo por el arco del Níger lo entenderán perfectamente.
Anybody who takes a trip around the Niger arc will understand that perfectly.
Según él, el principal país de este arco, Irán, es una especie de eje.
According to him, the main country in this arch, a sort of linchpin, is Iran.
Por ello, hemos vuelto a presentar, señor Comisario, dicha petición diputados de todo el arco parlamentario.
The Members of Parliament across the whole spectrum therefore present that request again, Commissioner.
Me refiero a las Actas Literales, las llamadas «Arco iris» en las diferentes lenguas.
I am talking about the Verbatim Report, the so-called "Rainbow' , in all the various languages.
B5-0448/2000 de la Sra. Sauquillo Pérez del Arco y del Sr. Schori, en nombre del Grupo PSE,
B5-0448/2000 by Sauquillo Pérez del Arco and Schori, on behalf of the PSE Group;
Todo el arco político macedonio demostraría de este modo que opta por un rumbo pacífico y europeo.
In that way, Macedonia' s entire political forum would demonstrate that it is choosing to walk a peaceful, European course.
Señor Presidente, yo también deseo unirme a aquellos que han felicitado a la Sra. Sauquillo Pérez del Arco por el excelente informe.
Mr President, I also would like to add my congratulations to Mrs Sauquillo Pérez del Arco for an excellent report.
No hay duda de que este Parlamento y este continente han superado los días de Enrique V y Juana de Arco.
Surely this Parliament and this continent have gone beyond the days of Henry V and Joan of Arc?
Habla del arco alpino, habla de todos nuestros Estados: se están creando unas condiciones por las cuales puede renacer un peligro para la democracia y la civilización europea.
Not only the Alpine region, but all our countries are involved: the conditions are being created whereby democracy and European civilisation may once again come under threat.
B5-0660/2000 de la Sra. Sauquillo Pérez del Arco, en nombre del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos, sobre Burundi;
B5­0660/2000 by Mrs Sauquillo Pérez del Arco, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, on Burundi;
B5-0720/2001 de los diputados Swoboda y Sauquillo Pérez del Arco, en nombre del Grupo PSE, sobre la matanza de civiles en Nigeria;
B5-0720/2001 by Mr Swoboda and Mr Sauquillo Pérez del Arco, on behalf of the PSE Group, on the massacre of civilians in Nigeria;
Por tanto, señora Comisaria, aunque aparentemente hay un arco iris de diversidad en esta Cámara, yo le puedo garantizar que estamos muy próximos los unos de los otros.
Therefore, Commissioner, although there is apparently a rainbow of diversity in this House, I can guarantee that we are very close together.
– B5-0014/2004 del Sr. van den Berg y la Sra. Sauquillo Pérez del Arco, en nombre del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos, sobre Burundi;
– B5-0014/2004 by Mr van den Berg and Mrs Sauquillo Pérez del Arco, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, on Burundi;
Usted no es John, Duque de Bedford, el señor Balkenende no es el Obispo Cauchon y el señor Chirac no es Juana de Arco.
You are not John, Duke of Bedford, Mr Balkenende is not Bishop Cauchon and Mr Chirac is not Joan of Arc.
El Tratado de Lisboa forma un arco simbólico con la Estrategia de Lisboa, ya que la Carta de los Derechos Fundamentales incluye derechos sociales.
The Lisbon Treaty forms a symbolic arch with the Lisbon Strategy since the Charter of Fundamental Rights includes social rights among the fundamental human rights.
¿Se siente mi amigo, Nick Griffin, un auténtico patriota británico, ofendido por el hecho de que, para nosotros, Juana de Arco sea una heroína nacional?
Does my friend, Nick Griffin, a true British patriot, take offence at the fact that, for us, Joan of Arc is a national heroine?
Sin embargo, dado que la zona del Arco Atlántico es tan amplia, la estrategia integrada debe establecerse para garantizar actividades mejores y más coordinadas entre los Estados miembros.
Since the Atlantic Arc area is so extensive, however, an integrated strategy must be put in place to ensure better and more effective activities coordinated by Member States.
Sin embargo, no estoy de acuerdo con las propuestas y enmiendas de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Protección del Consumidor, que tensan demasiado el arco.
On the other hand, I do not agree with the proposals and amendments from the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, because they overstep the mark.
Quiero dar las gracias a la señora Comisaria Bonino y a la organización Arco Iris recordando una máxima de la antigua Roma: «Parcere victis, debellare superbos».
We should give a vote of thanks to Commissioner Bonino and the Arcobaleno organisation, together with a clear message from ancient Rome: 'Parcere victis, debellare superbos '.
En su calidad de potencia regional, Irán ejerce una fuerte influencia en la evolución de los acontecimientos en su zona, que a veces ha sido denominada el arco de la crisis.
As a regional power, Iran has an important influence on developments in its area that has sometimes been called the arc of crisis.
En primer lugar, que el Presidente de la Comisión cuenta con el apoyo de casi todo el arco parlamentario en este momento, y por ello tiene que ejercer sus responsabilidades.
Firstly, the President of the Commission currently enjoys the support of practically all shades of the political spectrum in the House. He must therefore fulfil his responsibilities.
Me parece que debemos ser muy conscientes del arco de inestabilidad que va desde Marruecos, pasando por los países casi vecinos, hasta la Unión Europea a medida que nos vayamos ampliando el año que viene.
The agricultural budget has been given to six or seven million people out of the 400 million people in the Union.
(PL) Señor Presidente, D. Zbigniew Brzeziński describe el arco de inestabilidad que se extiende desde Egipto hasta Pakistán como la principal amenaza a la estabilidad global y las futuras perspectivas de desarrollo global.
(PL) Mr President, Zbigniew Brzeziński describes the arch of instability which stretches from Egypt to Pakistan as the main threat to global stability and future prospects for global development.
B5-0344/1999, presentada el Sr. Sauquillo Pérez del Arco, en nombre del Grupo del PSE, sobre la ratificación del tratado de Roma por el que se constituye el Tribunal Penal Internacional Permanente;
B5-0344/1999 by Mr Sauquillo Pérez del Arco, on behalf of the PSE Group, on the ratification of the Rome treaty to establish the permanent international criminal court;

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish si clauses | Spanish Lessons | Conjugated Verb: par - pair [ click for full conjugation ]