Spanish Sentences using alerta  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Hay una alerta de bomba.
There's a bomb alert.
El policía se mantiene alerta.
The police are watchful.
Alerta de bomba.
Bomb alert.
Hay una alerta de terrorismo.
There is a terrorism alert.
El médico cree que el dolor ayuda porque funciona como una alerta.
The doctor thinks that pain helps because it works as a warning.
El médico cree que el dolor ayuda porque funciona como una alerta.
The doctor thinks that pain helps because it works as a warning.
Hay una alerta de bomba.
There is a bomb alert.
Pero debemos permanecer alerta.
But we must remain vigilant.
Hemos de estar alerta.
We really do need to be alert to that.
Todos debemos estar alerta a esto.
We must all be on the watch for that.
Ya no se está tan alerta.
People do not take so much notice any more.
Desconocemos las señales de alerta ecológica.
We cannot ignore the ecological warning signs.
Participan en el sistema de alerta.
They take part in the warning system.
Tenemos que estar muy a la alerta.
We have to remain extremely alert.
Así pues, se ha de estar alerta.
Vigilance is therefore called for.
Yo quiero dar la voz de alerta hoy.
I want to issue this warning today.
Obviamente, los sistemas de alerta rápida aún no funcionan adecuadamente.
Needless to say, the early warning systems are still not fully functioning.
No obstante, debemos mantenernos alerta en relación con este asunto.
However, we must remain particularly vigilant in relation to this issue.
Por esto es necesario incorporar un sistema de alerta rápida.
That is why we need to build in an early warning system.
¿Por qué no ha funcionado el sistema de alerta rápida?
Why did rapid alert not work?
Creo que no debemos hacer oídos sordos a esta alerta.
I think we must not remain deaf to this alert.
No necesitamos un centro de alerta de tsunamis en Asia.
We do not need a tsunami warning centre in Asia.
- Desarrollar y coordinar sistemas eficaces de prevención y alerta.
- Develop and coordinate efficient systems of prevention and alert.
Todos los sistemas de alerta temprana deben unificarse en ARGUS.
All the early-warning systems must be unified in ARGUS.
La Unión Europea también tiene que estar alerta a este respecto.
The European Union must also exercise vigilance in this respect.
El sistema de alerta diario funciona muy bien.
The daily warning system works very well.
El tercer problema tiene que ver con la alerta temprana.
The third problem relates to early warning.
La Comisión va a permanecer alerta respecto a las inspecciones.
The Commission will be vigilant about the inspections.
No obstante, debemos estar alerta y no dejarnos tentar por soluciones fáciles.
We must however be vigilant and not be tempted by easy solutions.
Por ello, debemos estar muy atentos y en alerta.
Therefore we have to be very alert and vigilant.
Los ciudadanos, por su parte, tendrán que permanecer alerta.
The citizens, for their part, will have to remain alert.
Sin embargo, es necesario que nos mantengamos alerta.
However, it is necessary to maintain our vigilance.
Hemos puesto en práctica un sistema de alerta temprana.
We have implemented an early warning system.
En consecuencia, esta tarde estoy satisfecho pero me mantengo alerta.
Consequently I am pleased this evening, but I am vigilant.
Alerta rápida, seguimiento y localización han ido bien.
Rapid alert, tracking and tracing have all worked.
Pedimos a la Comisión que esté alerta sobre este asunto.
We urge the Commission to be particularly alert to this possibility.
Vamos a ver lo que va a pasar y estaremos alerta.
We shall watch and wait.
Debemos estar alerta en este confuso y oscuro terreno.
This muddled, grey area is what we have to be aware of.
El pasado año se creó un sistema de alerta rápida.
An early-warning system was put into place last year.
Veamos qué ocurre con el rapid alert system, el sistema de alerta rápida o de alerta anticipada.
Consider the so-called rapid alert system, the early warning system.
RAPEX no son solo cinco letras: es un rápido sistema de alerta europeo que alerta a los consumidores de los productos que son peligrosos.
RAPEX is more than just five letters: it is a European rapid alert system which provides warnings for consumers about hazardous consumer products.
El Sistema de alerta precoz y respuesta y el Sistema de alerta rápida para alimentos y piensos han proporcionado una sólida base para el intercambio de información.
The Early Warning and Response System and the Rapid Alert System for Food and Feed have provided a solid basis for exchanging information.
Existe la alerta rápida en el caso de los alimentos, pero no en el de los piensos.
Rapid alert is there for food but not for feed.
Así mismo, es jefe de la Unidad de Planificación de la Política y de Alerta Rápida.
He also heads the Unity Policy Planning and the New Early Warning Unit.
El papel del Parlamento Europeo es el de mantener alerta a la Comisión.
The role of the European Parliament is to keep the Commission on its toes.
A eso hay que añadir nuestros catorce jefes de misión que estarán en alerta roja.
Add to that our 14 heads of mission who will be on red alert.
O sea que intentamos mantenernos alerta, tal y como nos instan todos ustedes.
So we are trying to be vigilant as all of you urge us to be.
Tendríamos que estar alerta a situaciones que pueden producirse mañana o pasado mañana.
We should be alert to situations which may arise tomorrow or the day after.
¿Existen planes para adoptar un enfoque más equilibrado en la unidad de alerta rápida?
Are there plans to have a more balanced approach in the early-warning unit?
No creemos que esa Autoridad deba encargarse del sistema de alerta rápida.
We do not think that the authority should be responsible for the rapid alert system.
Por tanto no se debe situar el sistema de alerta rápida bajo el control de la Autoridad.
The rapid alert system should not, therefore, be placed under the control of the authority.
Otra ilustración: el sistema de alerta rápida desarrollado en el seno del CIREFI.
Another example is that of the rapid alert system that was developed within the Centre for Information, Discussion and Exchange on the Crossing of Frontiers and Immigration (Cirefi).
La felicito, señora Foster, por haber estado tan alerta, sobre todo en un momento tan oportuno.
I congratulate you, Mrs Foster, on your vigilance. You acted very properly in the circumstances.
Nos encontramos aquí con el espinoso problema de la reorganización del sistema de alerta rápida.
This means bringing up the thorny issue of revamping the Rapid Alert System.
Además, ¿se notificaron esos sucesos al sistema de alerta rápida como debía haberse hecho?
Similarly, was the rapid alert system notified of these developments as intended?
Y les aseguro que obraremos y nos mantendremos alerta para conseguir que se cumplan estos compromisos.
I assure you we will work to ensure those commitments are met on time.
Ya hace algunos años que institucionalizamos el sistema de alerta rápida, pero éste al parecer no funciona.
We set up an early warning system several years ago, but it does not appear to function.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: conjugation of desear | Spanish Games | Conjugated Verb: comunicarse - to communicate [e.g., with someone], be in touch, correspond; to be transmitted [ click for full conjugation ]