We loved the new rock singer.
Nos fascinó la nueva cantante de rock.
The rock is hard.
La roca es dura.
When I grow up I want to be a rock star
Cuando sea grande quiero ser una estrella del rock.
World's biggest rock.
La piedra más grande del mundo.
How was Rock and Roll born?
¿Cómo nació el Rock and Roll?
I'm going to throw a rock in the water.
Voy a lanzar la piedra al agua.
I don't like rock music very much.
No me gusta mucho la música rock.
We are caught between a rock and a hard place.
Estamos atrapados entre la espada y la pared.
We have practically reached rock bottom.
Hemos tocado prácticamente fondo.
The EU is a rock of stability on this continent.
La UE es un pilar de estabilidad en el continente.
That is what rock-'n'-roll is for me.
Esto es para mí el «rock'n roll».
You are caught between a rock and a hard place, as they say.
Bien, en España dicen «entre Pinto y Valdemoro», de un lado al otro.
The airlines are, as Baroness Ludford said, between a rock and a hard place.
Las compañías aéreas, como ha dicho la baronesa Ludford, están entre la espada y la pared.
Rock paintings illustrate mammals in the Sahara and ibex at Lascaux.
Las pinturas rupestres muestran mamíferos en el Sáhara e íbices en Lascaux.
That means: ‘don’t rock the boat, guys – we are all in this together’.
Lo que significa: «no mováis el barco, que todos vamos juntos en él».
We are running the risk of hitting rock bottom very soon.
Corremos el peligro de tocar fondo muy pronto.
Like its predecessor, the Constitution, it foundered on the rock of democracy.
Como su antecesora, la Constitución, se fue a pique al chocar contra la roca de la democracia.
The euro area has become a rock of macroeconomic stability.
El euro se ha convertido en una roca de estabilidad macroeconómica.
At the same time, very many tonnes of this toxic rock are created.
Y al mismo tiempo se generan varias toneladas de estas rocas tóxicas.
It is not a case of rock and roll so much as of a slow foxtrot.
Más que un rock and roll, es un fox-trot lento.
Or has research in the United States perhaps hit rock-bottom, or has research in Japan hit rock-bottom?
¿O quizás está la investigación en los EE.UU o en el Japón por los suelos?
Mr President, a biblical parable teaches the reader to build his house on a rock.
Señor Presidente, una parábola bíblica enseña al fiel que hay que edificar la casa sobre roca.
Post-war costs rock the EU budget every time.
Los costes de la posguerra desestabilizan repetidamente el presupuesto de la UE.
When it was privatised, it experienced a traumatic time with the loss of plants and jobs, and morale was at rock bottom.
Cuando se privatizó, atravesó una experiencia traumática con pérdida de fábricas y de puestos de trabajo y con la moral por los suelos.
If we do not move in this direction, our credibility will hit rock-bottom.
Si no avanzamos en este sentido, nuestra credibilidad quedará por los suelos.
Another interesting point here is the suggestion that the negotiations foundered on the rock of agricultural issues.
Otro punto interesante es la sugerencia de que las negociaciones han fracasado debido a las cuestiones agrícolas.
We have abdicated leadership to rock stars - and thank God for them, because if they were not there to apply pressure, who would do so?
Hemos cedido el liderazgo a las estrellas del rock, y demos gracias a que están ellos para presionar, porque si no, ¿quién lo haría?
I think that European leaders should think twice before putting producers between a rock and a hard place.
Pienso que los líderes europeos deberían pensárselo un par de veces antes de poner a los productores entre la espada y la pared.
It is a bit like the Northern Rock bank in the UK over the past few weeks.
Es un poco como lo que ha sucedido en el Reino Unido estas últimas semanas con el banco Northern Rock.
It was off the south-eastern tip of the rock in the Mediterranean Sea, and that should be clear on the record here.
Tuvo lugar frente a la punta sudoriental del peñón en el mar Mediterráneo, y esta circunstancia debe quedar clara aquí y constar en acta.
The latest detention was that of Gorki Águila, leader of a rock band, who has now fortunately been released.
La última detención ha sido la de Gorki Águila, líder de una de una banda de rock, que, afortunadamente ya ha sido puesto en libertad.
The euro has been a rock of stability for its members, as illustrated by the contrasting fortunes of Iceland and Ireland.
El euro ha sido una roca de estabilidad para sus miembros, como se ha puesto de manifiesto al contrastar el destino de Irlanda e Islandia.
I would like to turn to digital issues next time, with rock solid arguments.
Me gustaría volver a tratar sobre la cuestión digital la próxima ocasión, con argumentos sólidos.
The conference was too massive to be productive: a rock concert of 50 000 people is possible; a meeting, not.
La conferencia fue demasiado masiva como para resultar productiva: es posible celebrar un concierto de rock con 50 000 personas, pero no una reunión.
Mr President, I am a great fan of the British rock band Genesis.
Señor Presidente, soy un gran admirador de la banda de rock británica Génesis.
Madam President, the confidence of citizens in the European Union has already hit rock bottom.
Señora Presidenta, la confianza de los ciudadanos en la Unión Europea ya ha tocado fondo.
It knows that when dealing with such difficult matters, one has to move forward slowly, so as not to rock the boat.
En cuestiones tan difíciles, es necesario avanzar paso a paso y no cargar demasiado el carro.
A certain construction engineer told me once that above that splendid wooden ceiling there is fibreglass and rock wool.
Pondré un ejemplo tomado de esta sala: un ingeniero civil me dijo una vez que tras esa bonita techumbre de madera hay lana de vidrio, lana mineral.
Finally, as producing countries, already aware that cocoa prices are today at rock bottom, we are in danger of making them collapse completely, if we adopt this position.
Finalmente, nosotros, países productores, que hoy sabemos que el precio del cacao está muy bajo, corremos el riesgo de que mañana, a causa de una posición, se hunda.
Since law and order were de facto suspended in neighbouring Zimbabwe, the morale on commercial farms south of the Limpopo has hit rock bottom.
Desde que en el vecino Zimbabwe el Derecho y la Ley han sido derogados de hecho, el ánimo de los granjeros al sur del Limpopo esta a cero.
But no one bothers to mention, for example, that consumer associations in my country have been wantonly campaigning for food at rock bottom prices for years now.
Pero en ningún lugar se menciona que en mi país, por ejemplo, las asociaciones de agricultores apuestan desde hace años de un modo irresponsable por los alimentos más baratos.
A dead tree is sympathetic, and you can lean against it, whether it is warm or cold; you can only lean against a rock when it is warm.
Los árboles son simpáticos incluso muertos, y uno puede recostarse en ellos haga frío o calor, mientras que en las piedras sólo cuando hace calor.
Prices have hit rock-bottom, and the monthly wages bill can no longer be covered from beef production.
Los precios están por los suelos y la producción de vacuno ya no da para un sueldo mensual.
It will be clear to you that this is a rock-bottom figure, still well below what we need to carry out enlargement-related tasks in 2003.
A nadie se le escapa que esta es una cifra mínima, absolutamente por debajo de las tareas que la ampliación nos impone en este año 2003.
We must not rock this boat under any circumstances, because finding a new legal order to underpin international relations will not be an easy or straightforward matter.
No debemos dejar que este barco se hunda bajo ningún concepto, ya que la búsqueda de un nuevo orden jurídico que sustente las relaciones internacionales no resultaría en absoluto una tarea sencilla.
As quite a few rapporteurs have also mentioned, the relationship between the EU and the United States is basically rock-solid and founded upon a community of values.
Como ya han mencionado varios oradores, la relación entre la Unión Europea y los Estados Unidos es básicamente muy sólida y está basada en una comunidad de valores.
The focus on quantity at rock-bottom prices merely results in ecological and economic problems.
La prevalencia de la cantidad a precios mínimos comporta problemas económicos y ecológicos.
There has been much dispute about the methods of disposal: incineration, burial in deep storage in rock or in salt mines and landfill, to name but a few.
Ha habido muchas discusiones sobre los métodos de vertido: incineración, entierro a gran profundidad en minas de roca o de sal y en vertederos, por nombrar algunos.
This storage can take place in disused salt mines, deep rock formations and hazardous landfill sites.
Este almacenamiento puede tener lugar en minas de sal en desuso, en formaciones rocosas profundas y en vertederos de residuos peligrosos.
Making waste rock subject to a waste tax in Finland could only cost the jobs of hundreds, if not thousands, of people.
La imposición de un impuesto sobre residuos a los residuos de piedra en Finlandia tan solo conllevaría el despido de cientos, si no de miles, de personas.
I believe, Commissioner, that this House has thrown a rock into your garden, and we now hope you will be able to do something with it.
Señor Comisario, creo que esta Cámara ha lanzado una piedra a su jardín, y espero que ahora pueda usted hacer algo al respecto.
I heard people talking about mountains, but they are going to take us up mountains in the same way as Sisyphus pushing a great big rock up the mountain.
He oído hablar de montañas, pero quienes así hablan nos van a llevar a las montañas de la misma forma que Sísifo empujaba una gran roca cuesta arriba.
Did the Council consider the particular case of Northern Rock which is currently experiencing financial difficulties as a direct result of instability in the US?
¿Ha examinado el Consejo el caso particular del banco Northern Rock, que experimenta actualmente dificultades financieras que son resultado directo de la inestabilidad reinante en los Estados Unidos?
One would have to agree that the confidence of depositors in Northern Rock has been shattered, and that there is a knock-on effect.
Hay que reconocer que la confianza de los depositantes del banco Northern Rock se ha perdido, y que se ha producido un efecto detonante.
In the case of Northern Rock, they have spent half the Treasury money on trying to rescue it, and who knows if that is at an end.
En el caso de Northern Rock, han gastado la mitad de las reservas del Tesoro en intentar salvarlo, y quién sabe si eso ha llegado a su fin.
Non-registered faith groups have a hard time of it as a result. They find themselves between a rock and a hard place.
Como resultado, no corren buenos tiempos para los grupos religiosos no oficiales, que se encuentran entre la espada y la pared.
(DE) Madam President, ladies and gentlemen, in the light of this debate it can be said that the ECB is a kind of rock in the waves.
(DE) Señora Presidenta, Señorías, a la vista de este debate puede decirse que el BCE es una especie de roca frente al oleaje.
[
view all sentence pairs ]