Spanish Word for often  

English Word: often

Spanish Word: a menudo
The Spanish Word for often
Now you know how to say often in Spanish. :-)
Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:



Translated sentences containing 'often'
In Spain fruit shops often give free parsley or bay leaves when you buy in their shops.
En España es típico que los fruteros te regalen perejil o laurel al comprar en su establecimiento.
Yes sir, I often lose my breath.
Sí señor, frecuentemente pierdo la respiración.
I used to see him often.
Yo le veía a menudo.
How often do the buses leave?
¿Con qué frecuencia salen los autobuses?
as often as possible
tantas veces como sea posible
How often does the bus go?
¿Cada cuánto /Con que regularidad sale el autobús?
Do you often dream that you can fly?
¿Sueñas a menudo que vuelas?
Do you attend football games often? No, I do not attend them often but I would like to.
¿Asistes a partidos de fútbol a menudo? No, no los asisto a menudo pero me gustaría.
I know him very well. We see each other often.
Lo conozco muy bien. Nos vemos a menudo.
The flea market is close to his house; that is why he usually goes often.
El Rastro está muy cerca de su casa, por eso suele ir a menudo.
I tend to go often.
Yo suelo ir a menudo.
Yes, at times I feel some kind of bitterness when I burp.
Si, siento a veces una especie de agrura cuando erupto.
I used to write to my family very often before, but not anymore.
Antes le escribía a mi familia muy seguido, pero ahora ya no.
Alberto gets very excited, and often.
Alberto se emociona mucho y muy a menudo.
It is not healthy to tan often.
No es bueno para la salud broncearse frecuentemente.
Do you visit your grandmother often?
¿Visitas a tu abuela con frecuencia?
Maybe we'll see each other more often...
A ver si nos vemos más a menudo...
I often work with him.
Trabajo a menudo con él.
The bed linen has not been changed often enough.
Las camas no han sido cambiadas con mucha frecuencia.
Would you be willing to accept a job in which you have to travel often?
¿Estaría dispuesto a aceptar un trabajo en el que haya que viajar con frecuencia?

If so, which and how often?
En caso afirmativo, ¿qué Estados y con qué frecuencia?
You should do that more often.
Esto lo deberían hacer ustedes en mayor medida.
We have heard this so often, but often been disappointed.
Hemos oído ese argumento muy menudo, pero también muy a menudo hemos quedado defraudados.
It seems to me that we do this often, too often.
Me parece que es algo que hacemos a menudo, demasiado a menudo.
They are very wise, as so often.
Son muy acertados, como suele ocurrir.
How often are they carried out?
¿Con qué frecuencia las realiza?
Very often, we have not managed to do that.
Muy a menudo no lo hemos conseguido.
That is often where the knowledge is.
Los conocimientos a menudo se encuentran allí.
That does not happen very often.
Eso no sucede muy a menudo.
We should do this more often, and with more countries.
Deberíamos hacerlo más a menudo y con un mayor número de países.
They often do not have the collateral.
A menudo no tienen seguridad colateral.
There is often a misunderstanding here.
En este punto se produce a menudo un malentendido.
You have often said this.
Usted lo ha dicho ya con frecuencia.
They should be used more and more often.
Convendría recurrir a ellas cada vez más a menudo.
But we often neglect them.
Pero con frecuencia los dejamos solos.
The people making those complaints were very often justified in doing so - not always - but very often.
Las personas que exponían estas quejas tenían en muchos casos motivos para ello; no siempre, pero en muchos casos sí.
Wheels were too often reinvented and roles too often confused.
La rueda volvía a inventarse con demasiada frecuencia y los papeles se confundían demasiado a menudo.
They are often married, they are very often faithful to their partners and are mothers of children.
A menudo están casadas, muchas veces son fieles a sus parejas y tienen hijos.
This is tangible, often even visible, and is often easier to treat.
Esta es tangible, a menudo incluso visible, y suele ser más fácil de tratar.
That is, after all, a question the people often ask.
Es ésta una pregunta que los ciudadanos hacen muy a menudo.
They have given it to us so often.
Nos ha pasado muy a menudo.
This is often a matter of taste.
En muchos casos se trata de una cuestión de gustos.
All too often that is what has happened in the past.
Con demasiada frecuencia eso es lo que ha ocurrido en el pasado.
You can cry wolf once too often.
Si el que esté de centinela pide socorro con demasiada frecuencia, nadie le volverá a creer a la hora de la verdad.
The first of these, as so often, concerns the budget.
Uno de ellos es, como tantas veces, el presupuesto.
It is often very doubtful as to where the boundary lies.
Trazar fronteras es a menudo una labor extremadamente dudosa.
Sadly, this is very often not the case.
Lamentablemente, con frecuencia ocurre lo contrario.
The reverse is often true.
Lo contrario ocurre con frecuencia.
We often condemn the perpetrators of such violence.
Denunciamos con frecuencia a aquellos que la cometen.
There is often need for heritage to be restored.
El patrimonio necesita con frecuencia ser restaurado.
That too cannot be repeated often enough.
Esto también es algo que debe repetirse muchas veces.
I too am amazed at how often it crops up.
También a mí me sorprende.
You did not see me - you do not look in this direction very often.
Usted no me vio, no suele mirar en esta dirección.
However, that is often a problem.
Sin embargo, eso constituye a menudo un problema.
This is often the argument used against it.
Es ése con frecuencia el argumento que se nos opone.
How often have those words been uttered down the centuries?
¿Con cuánta frecuencia se han pronunciado esas palabras a lo largo de los siglos?
We often talk of 'zero risk' .
Se habla a menudo del "riesgo cero" .
And medicines are often unavailable altogether.
Y a menudo estos medicamentos ni siquiera están disponibles.
It would be nice if this could happen more often.
Bien podría ser así con más frecuencia.
Parliament is often left out in the cold.
A menudo se deja de lado al Parlamento Europeo.
We often turn a blind eye to this.
Con frecuencia se es tuerto de un ojo.
I am going there as often as I can to talk to each of them.
Estoy yendo todo lo que puedo a entrevistarme con ambos.
It does not go into how often and in what way.
No se dan detalles ni de cómo ni de con qué frecuencia.
All too often, we see ageing as a problem.
Con demasiada frecuencia vemos el envejecimiento como un problema.
These can often be of major significance.
En más de una ocasión su ayuda resulta muy valiosa.
I have often been asked how it can have come to this.
Ya me han preguntado muchas veces cómo hemos podido llegar a esta situación.
This is often a disgrace in my view.
A menudo resulta lamentable.
He was right, but planning for it is often difficult.
Es cierto, pero muy difícil de planificar.
Often, what they end up with is death in the Mediterranean.
Con frecuencia termina con la muerte en el Mediterráneo.
How often will it meet?
¿Con qué frecuencia se reunirá?
[ view all sentence pairs ]




More Spanish - English Translations



Interested in travelling to a Spanish-speaking country? Read the travel blog below:

We are goint to MA National park, I can't wait.   (Manuel Antonio, Costa Rica)

Thank God I´ve had Adan here my first week. I practice my spanish on him while we watch dubbed reruns of the OC and he practices the little english he knows on me. And he doesn´t seem to mind that I should like Ivan Drago from Rocky 4 when I talk. Last night I had my best conversation yet. Vidalia, Adan and I talked for almost 2 hours straight about pretty much everything, it was...
[ view entire travel blog ]




Popular Phrase: vestirse verb | Learn Spanish Language | Conjugated Verb: flexionar - to flex [ click for full conjugation ]