The school has organized extra support classes for children with learning problems
El colegio ha organizado clases de refuerzo para los niños que tienen problemas de aprendizaje
to dispose of any extra food
disponer de alimentos que han sobrado
If you want extra trees I will speak with the property developer.
Si usted quiere más árboles, le hablaré al promotor inmobiliario.
There is no extra charge.
No hay cargo adicional.
This operation does not bear any extra charges.
Esta operación bancaria no conlleva ningún cargo extra.
Could I have an extra plate for the child?
¿Puedo tener un plato extra para el niño?
We are going to have two dollars extra because we have to divide twelve dollars equally among five people.
Nos van a sobrar dos dólares porque tenemos que dividir doce dólares por igual entre cinco personas.
You finish your assignment first and then you finish your tarea extra.
Terminan ustedes su tarea primero y en seguida terminan su tarea extra.
He's so strange that he seems like an extra-terrestrial.
Es tan extraño que parece un extraterrestre.
The waterfall makes us able to move the wheel with extra forrce.
La caída del agua hace que nosotros movamos con mayor potencia la rueda.
I'm taking an extra class this semester.
Este semestre estoy tomando una clase extra.
Can I have an extra blanket?
¡Podría usted darme otra manta /sábana?
Can I have an extra blanket?
¡Podría usted darme otra manta?
This is not extra money. These funds are not ongoing.
No se trata de un suplemento, y ello sin que dispongamos del carácter permanente de estos fondos.
It is true that we needed a few extra days for this.
Nos hicieron falta, es cierto, algunos días suplementarios.
Will this produce any extra benefits?
¿Va a comportar esto alguna ventaja añadida?
That is why we need to build in a few extra clauses.
De ahí que debamos incorporar unas pocas cláusulas adicionales.
We have introduced three extra categories.
Hemos introducido tres categorías adicionales.
So if they themselves say that, then who am I to give them extra money?
Por tanto, si ellos mismos dicen esto, ¿quién soy yo para darles más dinero?
Democracy is an optional extra.
La democracia es un añadido optativo.
Extra capacity in this sphere is huge.
La capacidad adicional en este ámbito es inmensa.
And then there is the cost of all those extra customs inspectors.
Además, está el coste de todos los inspectores de aduanas adicionales.
The extra information is crucial.
La información añadida es fundamental.
If so, there will be a substantial extra cost.
De ser así, esto supondría un importante coste adicional.
This extra time has certainly been necessary.
Sin duda, este tiempo adicional era necesario.
It was an ‘optional extra’ that was not taken up.
Fue un «extra optativo» que no se utilizó.
The Quaestors do not have any extra work any more than the committees do.
Los Cuestores no tienen ningún trabajo extra y tampoco lo tienen las comisiones.
It is therefore extra money.
Así que es una aportación de dinero adicional.
There is no extra money. It is only from within the EFF.
No se han dispuesto créditos adicionales, sino que todo ello irá a cargo del FEP.
Thank you for my extra time.
Gracias por concederme más tiempo.
You will have an extra 30 seconds.
Tendrá 30 segundos más.
We need to have extra finance.
Necesitamos financiación adicional.
They enjoy working extra hours.
Disfrutan trabajando horas extras.
When extra spending is justified, we should support it.
Debemos apoyar los gastos adicionales cuando estén justificados.
Not that I am asking for extra work.
No es que esté pidiendo más trabajo.
Will there not in fact be extra jobs?
¿Acaso no va a haber, en realidad, más puestos de trabajo?
We shall have to go the extra mile for it.
We have to go the extra mile for it .
This can lead to extra problems.
Esto conlleva a veces problemas extras.
But we need to take that extra time.
Pero debemos disponer de ese tiempo suplementario.
So I gave you extra time to recompense you.
De modo que le concedí tiempo extraordinario para recompensarla.
Industrial fishing really is an extra.
Realmente, la pesca industrial es un extra.
Are you committed to the extra 75 posts or not?
¿Mantienen ustedes o no un compromiso con los 75 puestos suplementarios?
That was an optional extra which we have decided to dispense with.
Esto era un extra facultativo del cual hemos decidido prescindir.
Europe pays a little extra and the Member States pay extra.
Europa paga un poco más y los Estados miembros también pagan un recargo.
I already envisage six extra chairs in this Parliament and an extra booth for interpreters.
Ya me imagino seis escaños más en este Parlamento y otra cabina adicional para los intérpretes.
Children, as the most vulnerable and defenceless members of society need extra rights and extra protection.
El niño, que es el miembro de la sociedad más vulnerable y más indefenso, requiere derechos especiales y una protección especial.
They should not be treated differently; they should be given extra help.
No se debe tratarlas de forma diferente; se debe prestarlas ayuda suplementaria.
You have relations and contacts there which provide extra opportunities.
Allí disponen de amistades y contactos que ofrecen opciones adicionales.
This would mean that extra rules would constantly have to be dreamt up.
Esto significa que debería adoptarse de forma constante una normativa específica.
In this time of uncertainty, extra alertness is called for.
En estos tiempos convulsos es preciso redoblar la vigilancia.
This would lead to unnecessary extra burdens on operators.
Sólo implicaría un recargo innecesario de trabajo para los operadores.
There is not a lot of extra money to give away.
No hay mucho dinero adicional que repartir.
In that way, we should obtain the extra growth we need.
De este modo obtendríamos el crecimiento adicional que necesitamos.
Inland navigation is not, as you said, an added extra.
En efecto, como han dicho, la navegación fluvial no es un complemento.
This development also has an extra dimension, however.
No obstante, estos acontecimientos también tienen otra dimensión.
There should be no extra administrative burdens for our producers, however.
Pero no debemos imponer cargas administrativas adicionales a nuestros productores.
If they do that simultaneously then there will be an extra percent for free.
Si lo hacen simultáneamente entonces habrá un porcentaje extra sin coste alguno.
Extra CO2 will have no more effect. There is no problem.
La cantidad extra de CO2 no tendrá ningún efecto, y, por lo tanto, no habrá problemas.
The same applies with regard to the 18 extra MEPs.
Lo mismo ocurre con los 18 diputados adicionales.
Nevertheless, we must take these extra steps.
No obstante, realizar estos pasos adicionales.
This will cost an extra billion pounds.
Ello tendrá un coste extra de mil millones de libras.
Do we know how great this extra burden will be?
¿Cuáles son las cargas adicionales? ¿Se sabe algo al respecto?
So I would ask the Commissioner to make an extra effort here.
Quisiera pedir al Comisario que haga un mayor esfuerzo en esta materia.
[
view all sentence pairs ]