Is it connected to the database?
Está conectada al base de datos?
To know if the library has the book you look for, you can consult the database through the Internet.
Para saber si la biblioteca tiene el volumen buscado, puedes consultar la base de datos a través de internet.
They have just erased the database.
Acaban de borrar la base de datos.
No database has been set up.
No se ha creado ninguna base de datos.
The database should be publicly available.
Esta base de datos tiene que ser pública.
Furthermore, we must produce a database.
Además, es preciso hacer un banco de datos.
It is therefore essential to set up a database.
Es, por tanto, fundamental crear una base de datos.
We know that there is still no database of contracts.
Sabemos que todavía no hay una base de datos de contratos.
Secondly, there is the question of the database.
En segundo lugar, está la cuestión de la base de datos.
In order to do all that, we need a database.
Para hacer todo esto es necesario disponer de una base de datos.
Another factor is the creation of a database.
Otro factor es la creación de una base de datos.
Do you believe that it is possible to set up a database here?
¿Cree usted que es posible crear en este caso una base de datos?
This database has since been deleted.
Entretanto, esta base de datos se ha borrado.
Secondly, a central database is very important.
Segundo, una base de datos central es muy importante.
So, moving on to some other very interesting issues: I have heard a lot about the European database and about the Prüm database.
Por lo tanto, pasando a otros temas muy interesantes, quisiera decir que he oído hablar mucho sobre la base de datos europea y sobre la base de datos de Prüm.
They cannot give data from the EU database or the Prüm database and I was very clear on that point.
Sin embargo, no pueden dar datos de la base de datos de la UE ni de la base de datos de Prüm, y he sido muy clara a este respecto.
We must have common indicators and a common database.
Debemos tener indicadores comunes y una base de datos común.
Will the EU support having a proper database?
¿Apoyará la UE la creación de una base de datos adecuada?
I fully agree about the database, which I firmly support.
Estoy totalmente de acuerdo con la base de datos, que apoyo decididamente.
Conditions for the introduction of the database vary widely.
Las condiciones para la introducción del banco de datos son muy diversas.
The Commission must undertake to actually establish this European database.
La Comisión debe comprometerse para que se cree, efectivamente, ese banco de datos europeo.
The proposal already refers to reports being in a readily accessible database.
I want it to be clear from the Europol database where the data come from.
Quiero que en la base de datos de Europol quede claro de dónde proceden los datos.
The preparations for publishing the initial results from this database are currently under way.
Se están realizando los preparativos para publicar los resultados iniciales de esta base de datos.
This amounts to a fundamental change in the database’s character.
Constituye un cambio fundamental del carácter de la base de datos.
This information can be retrieved from the database of advisory bodies.
Esta información puede obtenerse a través de la base de datos de los órganos consultivos.
Improvements have been made, such as the invoice register or the contractors’ database.
Se han implantado mejoras como el registro de facturas o el registro de contratistas.
Europe will get a database and a reliable statistical system.
Europa tendrá una base de datos y un sistema estadístico fiable.
You also want a common central database for fingerprints.
También quiere una base de datos central de huellas dactilares.
Such a database is the opposite of what he announced at the start of his term of office.
Una base de datos de esas características es lo contrario de lo que anunció al comienzo de su mandato.
On top of that, the Commission encourages female experts to register on our database.
Además, la Comisión anima a las mujeres expertas a registrarse en nuestra base de datos.
The EU aims for the VIS to be the biggest biometric database in the world.
La UE pretende que el VIS sea la mayor base de datos biométricos del mundo.
One example is the attempt to create a proper database.
Un ejemplo es el intento de crear una base de datos apropiada.
What is the point of setting up a biometric database to combat illegal immigration?
¿De qué sirve entonces establecer una base de datos biométricos para combatir la inmigración ilegal?
Creation of a Roma fingerprints database in Italy (debate)
Creación de una base de datos de huellas dactilares de la población romaní en Italia (debate)
I would once again urge people to support the committee text concerning the database.
Una vez más insto a apoyar el texto de la comisión en lo relativo a la base de datos.
It has allowed a unique European database of individuals and entities to be established.
Ha permitido crear una base de datos europea única de individuos y entidades.
That means that the data held on the TFTP database are effectively anonymous.
Eso significa que los datos contenidos en la base de datos del TFTP son verdaderamente anónimos.
10) All agencies should transfer financial data to a database.
10) Todas las agencias deberían transferir sus datos financieros a una base de datos.
There is insufficient equipment available, and we do not have a reliable donor database.
El equipamiento disponible no es suficiente y no tenemos una base de datos de donantes confiable.
The French authorities, however, deny the existence of such a database.
Sin embargo, las autoridades francesas niegan la existencia de dicha base de datos.
A database must be created to enable the collection and exchange of information.
Hay que crear un banco de datos para permitir la recopilación y el intercambio de información.
The system has to work. This applies above all to the link between the producer and the database.
El sistema tiene que funcionar, sobre todo por lo que respecta a la comunicación entre los productores y las bases de datos.
These figures are taken from Celex, the publicly accessible interinstitutional database.
Estas cifras se han tomado de Celex, la base de datos interinstitucional a la que se puede acceder públicamente.
If we have a database of fingerprints, we can uncover cheating and abuse immediately.
Sólo si disponemos de una base de datos de huellas dactilares, podemos descubrir inmediatamente el abuso y el fraude.
We are very critical of the Council's proposal to set up the Eurodac database.
Tenemos una posición muy crítica frente a la propuesta del Consejo de instaurar el registro de Eurodac.
We think that the rules on erasing data on the central database are inadequate.
Estimamos que las normas existentes sobre la supresión de datos en el registro central es también insuficiente.
The computer database of fingerprints is an infringement of individual freedom.
La recolección informatizada de impresiones dactilares es un atentado a la libertad individual.
I can confirm that the issue of the IMEI database, the International Mobile Equipment Identity numbers database, has been raised in the discussions on the Crime Prevention Network.
Puedo confirmar que el tema de la base de datos IMEI, la base de datos de los números de Identidad Internacional de Equipos Móviles, se ha planteado en las discusiones de la Red de Prevención de la Delincuencia.
I can confirm that some Member States are in favour of creating such a database, but others are reluctant and doubt the usefulness of such a database.
Puedo confirmar que algunos Estados miembros están a favor de crear una base de datos de este tipo, pero otros se muestran reacios y dudan de la utilidad que podría tener.
The database, its data and the capacity for fast communication and coordination need to be improved, in other words the computer database needs to be upgraded.
Es necesario mejorar la base de datos, su contenido y la capacidad de comunicación y coordinación rápidas. En otras palabras, hay que mejorar la base de datos informática.
Not only does the act make no mention of ethnic groups, but there are no plans for a specific database, especially not a Roma fingerprints database.
No sólo la ley no menciona en absoluto grupos étnicos, sino que no está prevista ninguna base de datos específica, ni mucho menos una base de datos sobre las huellas digitales de los romaníes.
It is essential to create a common EU database of organs available for donation and transplantation, and a database of all living and deceased donors.
Es fundamental que se cree una base de datos común de la UE de órganos disponibles para la donación y los trasplantes y una base de datos con todos los donantes vivos y fallecidos.
[
view all sentence pairs ]