¿Y tú, has comprendido ?
And you, have you understood?
Julio y Tomás cierran...
Julio and Tomás close...
Y vosotros, ¿qué decís ?
And you all, what do you say?
Evita y Raúl cierran...
Evita and Raúl close...
¿Qué modelo y año?
What model and year?
No, no, no y no.
No, no, no and no.
Y suma y sigue.
And so on and so forth.
Y sigue y sigue y sigue.
It goes on, and on, and on.
¿Y después?
But then what will we do?
Y termino.
I do not have much more to say now.
Decimos no, no y no.
We say no, no and no!
Y subrayo útil y visiblemente.
I stress useful, and seen to be useful.
Más y más niños y adolescentes padecen hipertensión y diabetes.
More and more children and young people are suffering from hypertension and diabetes.
Y ello por causas administrativas y jurídicas.
This is both for administrative and legal reasons.
Mucho trabajo y negociaciones intensas y laboriosas.
Hard work and enduring intense negotiations.
Y eso hay que respetarlo y defenderlo.
And that must be respected and defended.
Y nosotros, ¿qué debemos y podemos hacer?
What can and should we do?
¿Y al medio ambiente? ¿Y a la sociedad?
Is it in the interests of the environment?
Son dinámicas y fuertes y las necesitamos.
They are dynamic and strong and we need them.
Solana y Ferrero a África y al Mediterráno.
Solana and Ferrero to Africa and the Mediterranean!
Y deben ser adecuadamente condenados y sancionados.
They must be appropriately condemned and penalties applied.
Y la situación sigue enquistada y empantanada.
And the situation remains stagnant and bogged down.
Era reconocido y valorado cultural y políticamente.
It was recognised and valued both culturally and politically.
Pilas y acumuladores y sus residuos (
Batteries and accumulators and their waste (
Gobernanza y asociación a nivel nacional y regional (
Governance and partnership at a national, regional and project basis in the field of regional policy (
Condiciones de empleo y trabajo atractivas, y
Attractive Employment and Working Conditions and
Reconozcámoslo y seamos más radicales y valientes.
Let us acknowledge that and be radical and brave.
Evidentemente, me refiero a Bosnia y Herzegovina, y a Albania.
Naturally, I am talking about Bosnia and Herzegovina and Albania.
Y la lista podría continuar y continuar.
And the list could go on and on and on.
Hombres y mujeres, personas mayores y niños.
Men and women, elderly people and children.
Podemos, y debemos, responder conjunta y estratégicamente.
We can and we have to respond in a strategic and united way.
Y en segundo lugar a Turquía y Grecia.
And in the second place, Turkey and Greece.
Asunto: Cohesión económica y social y paro
Subject: Economic and social cohesion and unemployment
¿Y nuestra política exterior y de seguridad?
And our foreign and security policy?
Estaban informados y eran reflexivos y adultos.
They were well informed, thoughtful, adult in their attitude.
Y así puede continuar.
Things could well continue in the same way.
Y no es una casualidad.
And this is not pure chance.
Y en eso estamos.
That it is what we are doing.
¿Y quién las lleva?
So who is this then?
Y no está de más.
Nor is it a mere luxury.
¿Y cómo debemos lograrlo?
And how should we achieve this?
Y no estamos haciendo nada.
We are not doing anything whatsoever about it.
Y eso, ¿por qué?
Why was this the case?
Tercera cuestión, y termino.
I will conclude with my third question.
Y tiene nuestro apoyo.
And you have our support.
Es UM y no UEM.
It is MU, not EMU.
¿Y luego, qué?
Will that remain the case?
Y efectivamente debe serlo.
And so indeed it must.
Y va a funcionar.
And it is going to work.
¿Para quién y cómo?
Who will benefit from this and how exactly?
Islas Fidji y Salomón
Fiji and the Solomon Islands
Reclamamos coherencia y coordinación.
We demand coherence and coordination.
Y no podemos evitarlo.
We must not shy away from it.
Y quiero recordarles, Señorías, ...
And I should like to remind you...
Y nada más.
I have nothing else to say.
[
view all sentence pairs ]