beber de la taza
to drink out of a cup
No gracias. Voy a tomar una taza de café nomás.
No thanks. I'm just going to take a cup of coffee.
Quiero que me traiga una taza de té, por favor. Además, ¿me puede traer un vaso de agua?
I want you to bring me a cup of tea, please. Also, can you bring me a glass of water?
Yo estoy muriendo por beber una taza de café.
I'm dying to drink a cup of coffee.
Puedes comprar una revista, pero no hay tiempo para tomar una taza de café.
You can buy a magazine, but there isn't time to drink a cup of coffee.
Tomar una taza de café con un amigo o hacer la compra puede ser muy peligroso.
Having a cup of coffee with a friend or shopping for food involves mortal danger.
Más tarde, pagué mil chelines ugandeses en el hotel Sheraton por una taza de café.
Later on I paid 1 000 Ugandan shillings in the Sheraton Hotel for just one cup of coffee!
Poco después, pagué 1 000 chelines ugandeses por una taza de café.
Subsequently I paid 1000 Ugandan shillings for one cup of coffee.
Si alguna vez van a Londres, están invitados a tomar una taza de té.
If you are ever in London, you are most welcome to drop in for a cup of tea.
Sin embargo, si bajamos al Sheraton de Kampala, pagaremos mil chelines ugandeses por una sola taza de café.
If you go down to the Sheraton in Kampala, you pay one thousand Ugandan shillings for one single cup of coffee.
Entonces podremos seguir todos disfrutando de una buena taza de la bebida más popular del mundo: café.
Then we can all continue to enjoy an excellent cup of the world's most popular drink - coffee.
Para muchas personas, es menos que el costo de una taza de café o de un periódico.
For many people it is less than the cost of a cup of coffee or a newspaper.
No lejos del Parlamento Europeo hay una joven en la calle con uno o dos bebés que sostiene una taza y pide dinero.
Not far from the European Parliament there is a young woman in the street with one or two babies holding out a cup and begging for money.
En cuanto al resto, ¿quizás deberíamos examinar los libros de la estanterías del otro y tal vez intentar comprender los antecedentes delante de una taza de té Rooibos?
As for the rest, perhaps we should examine each other's bookshelves and perhaps get to understand the background over a cup of rooibos tea sometime?
En otras palabras, si no se puede poner una cuchara de ese producto en la taza de cacao que uno se toma por la noche, tampoco se debería alimentar a los cerdos con él.
In other words, if you can't put a spoon of the stuff in your cup of cocoa at night then you shouldn't be feeding it to the pigs either.
Por lo que yo he visto, es un problema muy simple de exceso de presión del agua que provoca que el agua se derrame alrededor de la taza del retrete y en el suelo.
As far as I can see, it is a very simple problem of excessive water pressure so the water spills everywhere around the basin and on to the floor.
[
view all sentence pairs ]