Quiero letras clásicas, con significado, canciones intensas.
I want classic lyrics, with meaning; intense songs.
No has entendido el significado del dicho.
You don't understand the significance of the saying.
El significado se me escapa.
The sense of that escapes me.
¿Qué significado tienen estas sanciones?
But what do these sanctions mean?
Tiene un gran significado político.
It bears a highly political significance.
Pero ha dejado claro su significado.
But he has said what this is all about.
Pero su significado sigue estando perfectamente claro.
But its meaning remains crystal clear.
Soy consciente del significado del Tratado.
I am very well aware of the implications of the Treaty.
Vamos a respetar el significado de las palabras.
We must respect the meaning of the words.
Este es otro significado de mi candidatura.
That is another characteristic of my candidacy.
Dichas palabras tienen un significado real.
These words do have real meaning.
Demos un significado real a esta iniciativa.
Come and let us give real meaning to this initiative.
¿Cómo puede darse un significado a la humanidad?
How can humanity be given meaning?
Ése es el significado de la misma.
That is what the CE marking means.
Ése es el significado del artículo.
That is what the rule is about.
Este es el otro significado de diversidad.
This is the other meaning of diversity.
¿Qué significado se supone que tiene eso?
What was this supposed to mean?
Estas no son solo palabras vacías sin significado.
These are not merely empty words with no real meaning.
¿Qué significado tiene esto para el futuro?
What does this mean for the future?
Quizás el significante, pero no el significado.
The symbol may be heightened, but not that which is symbolized.
Asimismo, la ampliación tiene un enorme significado.
Equally, enlargement is of tremendous significance.
El significado político para nosotros es claro.
In our view, the political implications are clear.
¿Qué significado tiene la "zona de distensión" ?
"What does the "zone of peace mean?"
Es difícil exagerar el significado del comercio electrónico.
The significance of e-commerce is difficult to overestimate.
Quisiera comprender si éste es el significado en su lengua.
I would like to know whether this clause has the same meaning in his language.
No cabe duda de que ha significado un cambio.
It was certainly a turning point.
No siempre es fácil analizar correctamente el significado de estas cifras.
It is not always easy to interpret these statistics correctly.
Creo que debilita totalmente el significado del texto original.
In my opinion it completely distorts the meaning of the original text.
Quisiera subrayar también el significado de los mercados laborales locales.
I would also like to emphasise the importance of these local labour markets.
Ahora tenemos la ciudadanía europea, un concepto sin significado alguno.
Now we have European citizenship, a concept that has no meaning at all.
Un día comprenderán la historia y su significado.
One day, you will understand history and the meaning of history.
Ese es el significado real del valor añadido europeo.
That is what European added value actually amounts to.
Si lo desean, este es el significado de la ampliación.
That is, if you like, the meaning of enlargement.
Afectan a «opciones fundamentales» según el significado del artículo 21.
They concern 'fundamental choices' within the meaning of Article 21.
Este me parece el significado correcto de «Estatuto de los diputados».
This seems to me to be the correct meaning of the ‘Members’ Statute’.
Y habría significado grandes inconvenientes para los consumidores.
It would have meant a huge amount of inconvenience for consumers.
Este es el significado que tiene mi voto a favor.
It was in this spirit that I voted in favour.
Pero en esta convergencia hay un significado común.
However, this convergence has a common significance.
Revisten un significado mucho más universal y un carácter paneuropeo.
They have a far more universal meaning and a pan-European nature.
Solo entonces daremos nuevamente un significado a los Juegos Olímpicos.
Only then will we give meaning again to the Olympic Games.
¿Qué significado tiene para nosotros el contenido del reglamento?
What do the contents of the regulation mean for us?
El desarrollo sin justicia social carece de significado.
Development without social justice is meaningless.
Las palabras se usan para ocultar el significado.
The words are used to hide the meaning.
Estoy de acuerdo en destacar el significado de los programas.
I am in favour of the significance of the programmes being underlined.
Si todo se prioriza, el término prioridad pierde su significado.
If everything is prioritised, the term priority loses its meaning.
Perdón, no eran conscientes del significado de su voto.
Sorry, were unaware of the significance of their votes.
La UE haría bien en no sobreestimar el significado de esto.
The EU would do well not to overestimate the significance of this.
Este es el significado de la integración europea.
This is the meaning of European integration.
Este significado es el interés general de todos los europeos.
This meaning is the general interest of all Europeans.
De lo contrario la palabra "solidaridad" pronto carecerá de significado.
Otherwise, the word 'solidarity' will soon become meaningless.
Espero que esto explique el significado de mis palabras.
I hope this explains what I meant.
Señor Presidente, todos sabemos el significado de "república del plátano".
Mr President, we all know the meaning of 'banana republic'.
[
view all sentence pairs ]