el boleto
the ticket
el baño
the rest room
el regreso
the return
el asiento
the seat
¿Encontraste el gato en el maletero?
Did you find the jack in the trunk?
¿El es el motivo?
What is the reason for this?
El turismo.
The other victim has been tourism.
El balance:
The result is that we have 11 countries instead of 15, it is a semi-failure. Monetary union is not unanimous.
El debate sobre el futuro.
Turning now to the debate about the future.
El resultado es el siguiente:
The results are as follows:
El segundo es el comparador.
The second is the comparator.
El resumen es el siguiente:
They are summarised as follows:
El jueves votaremos el presupuesto.
On Thursday we are voting on the budget.
El primero es el euro.
The first is the euro.
El enemigo es el pueblo.
The enemy is the people.
(EL) Se cierra el debate.
(EL) The debate is closed.
El miedo es el motivo...
They are motivated by fear...
(EL) Se cierra el debate.
(EL) The debate is closed.
El pesimismo no resolverá el problema.
Pessimism will not solve this problem.
El primero es el económico.
The first is the economic aspect.
El primero es el económico.
The first of these is money.
(El Parlamento aprueba el aplazamiento.)
(Parliament decided to postpone the debate)
El resultado es el mismo.
The result is the same.
(El Parlamento aprueba el Acta)
(The Minutes were approved )
El euro hará el resto.
The euro will also have its part to play.
El tercer elemento: el etiquetado.
My third point concerns labelling.
El Consejo adoptó el programa DAPHNE el año pasado.
Last year, the Council adopted the DAPHNE programme.
El paso que propone el Consejo es el primer paso.
This step is also the step currently proposed by the Council.
El tren está parado y el inmovilismo implica el retroceso.
The train is at a standstill, and to stand still is to regress.
¿El mercado o el contribuyente y el trabajador?
Is it the market or the taxpayer and the working person?
Pero no es suficiente decir: el debate, el debate, el debate.
It is to them that the Europe of the future belongs.
El gran problema es el control y el cumplimiento.
The big problem comes with control and compliance.
El referéndum irlandés demuestra que el sistema no es el apropiado.
The Irish referendum has shown that the system is absurd.
En el futuro, el usuario estará en el centro.
In the future the user will be at the centre.
Éstos son: el pentaBDE, el octaBDE y el decaBDE.
These are: penta-BDE, octa-BDE and deca-BDE.
Asunto: El artículo sobre el deporte en el futuro Tratado
Subject: Article on sport in the future Treaty
El segundo es el debate sobre el futuro.
The second is the debate about the future.
El día siguiente no será el mismo que el día anterior.
The next day will not be the same as the previous day.
Están la nutria, el lobo, el castor y el lince.
It includes the otter, the wolf, the beaver and the lynx.
He aquí el gran escollo entre el Consejo y el Parlamento.
This is the great gulf between the Council and Parliament.
Celebro el acuerdo propuesto entre el Parlamento y el Consejo.
I welcome the proposed agreement between Parliament and Council.
El Grupo del PSE apoya el informe desde el principio.
The PSE Group supported the report from the beginning.
El partido de las camisetas lleva el texto "Respeta el "no”".
The T-shirt party up there have the text 'Respect the "no”'.
El resultado inmediato fue el alto el fuego.
The immediate result was the ceasefire!
¿En el nacional, en el europeo, el internacional?
At national, European or international level?
Es el Estado el que paga el precio.
It is the state which is paying the price.
El debate entre el Consejo y el Parlamento Europeo continuará.
The discussion between the Council and the European Parliament will continue.
Primero, el vínculo entre el hambre y el cambio climático.
First, the link between hunger and climate change.
El Pacto por el Euro debería aprobarse también el viernes.
The Pact for the euro should also be adopted on Friday.
El Reino Unido ve el mundo como el mercado.
The United Kingdom sees the world as the market.
El carácter razonable y el precio impondrán el límite.
Reasonableness and pricing will set the limit.
El Consejo Europeo se reúne el jueves y el viernes.
The European Council is meeting on Thursday and Friday.
El segundo es el modo de fabricación, el procedimiento.
The second factor is the way in which gelatine is manufactured, the process.
El nuevo Tratado es el mismo galimatías que el antiguo.
The new Treaty has remained the same mishmash as the old one.
En el mar Mediterráneo, el problema es el atún.
The problem in the Mediterranean is tuna.
[
view all sentence pairs ]