Translate correctamente to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: correctamente

English Translation: correctly, properly




Translated sentences containing 'correctamente'
¿Dices las palabras correctamente?
Do you say the words correctly?
Mario hace la carta correctamente.
Mario writes the letter correctly.
¿Las palabras? A veces las digo correctamente y a veces no las digo correctamente.
The words? Sometimes I say them correctly and sometimes I don’t say them right.
Quiero aprender como escribir correctamente y sin errores.
I want to learn how to write correctly and without errors.
Marie contestó una pregunta y yo seguí después de ella. Contesté la pregunta correctamente.
Marie answered a question and I answered one after her. I answered the question correctly.
Se ha hecho correctamente.
It is a good idea.
¿He entendido su respuesta correctamente?
Is that a correct interpretation of your answer?
Deberían hacerlo correctamente.
They should do this properly.
Espero haberlo pronunciado correctamente.
I hope I pronounced that correctly.
¿Lo he entendido correctamente?
Have I understood that correctly?
Esta se planteó correctamente.
That was in the right direction.
Es indispensable hacerlo correctamente.
It is critical that we get it right.
Sí, ha oído correctamente.
Yes, you heard me correctly.
Creo que lo he hecho correctamente.
I actually think that I have not made too bad a job of it.
Esta semana ha funcionado correctamente.
This week this building has worked.
Así está correctamente previsto, señor Wurtz.
This is exactly the procedure scheduled, Mr Wurtz.
El informe expone correctamente los temas fundamentales.
The main aspects are correctly presented in the report.
¿Se trata de ingresos fiscales utilizados correctamente?
Does this amount to properly used tax revenue?
Debemos asegurarnos de que se redacte correctamente.
We need to ensure that it is correctly worded.
Creo que todo se ha desarrollado correctamente.
I think that everything has been done correctly.
Sin embargo, es igualmente importante hacerlo correctamente.
But it is equally important to do things right.
Comisaria, usted y sus funcionarios actuaron correctamente.
Commissioner, you and your officials acted correctly.
¿He entendido correctamente lo que ha dicho?
Have I understood what you said correctly?
La última Directiva no se transpuso correctamente.
The last directive was not properly transposed.
También es importante transmitir este mensaje correctamente.
It is also important that we convey this message correctly.
Sí, apreciados colegas, han oído correctamente.
Yes, esteemed colleagues, you have understood me correctly.
Lamentablemente este motor no funciona todavía correctamente.
But unfortunately the engine is stuttering a bit.
Señora Wulf-Mathies, ¿le he entendido correctamente?
Did I understand you correctly, Mrs Wulf-Mathies?
¿Señor Nordmann, me ha sido transmitido correctamente?
Has this been referred to me correctly, Mr Nordmann?
Creo que no desarrolla correctamente su papel.
It is not acting as it should.
El principio de subsidiariedad debe aplicarse correctamente.
The principle of subsidiarity must be correctly applied.
Los Cuestores las han interpretado correctamente.
The Quaestors have interpreted them correctly.
Parece que estos ascensores aun no funcionan correctamente.
These lifts still do not appear to be working smoothly.
Es necesario reconocer que el 98% se ha ejecutado correctamente.
It is necessary to acknowledge that 98% was properly spent.
Puede ser que no haya medido sus tierras correctamente.
It may be that he measured his land incorrectly.
No los olvidaremos hasta que hayan sido cerrados digna y correctamente.
We shall not forget them until they have been resolved in a proper and dignified manner.
La UE ha actuado correctamente en este caso.
The EU has acted correctly here.
No saben dónde están los límites ni cómo pueden aplicarla correctamente.
They do not know where the boundaries are, or how to apply them properly.
Hemos de asegurarnos de que llevamos a cabo correctamente las reformas.
We must make sure that we get the reforms right.
Para debatir este tema es importante estar correctamente informado.
In order to be able to conduct a debate on the matter, it is important that we have the right basis.
Tenemos que aplicar correctamente el principio del causante.
We must apply the polluter-pays principle correctly.
Señor McMillan-Scott, tiene derecho a pensar que no he actuado correctamente.
Mr McMillan-Scott, you may well believe that I have not acted in the proper manner.
No siempre es fácil analizar correctamente el significado de estas cifras.
It is not always easy to interpret these statistics correctly.
Si se hace correctamente, es de provecho para todos.
If we do that correctly, it is actually to everyone' s advantage.
Su Señoría hace referencia correctamente al artículo 114 del Reglamento.
You correctly state Rule 114.
Para el tiempo posterior, habrá que negociar correctamente.
For the time after that there will have to be proper negotiations.
Pero deberíamos también sentar correctamente las bases biológicas.
But we might as well get the biological facts right.
Consideramos que la Comisión ha actuado correctamente en este asunto.
We think the Commission has acted well in this respect.
Los medicamentos han de utilizarse apropiada y correctamente.
Medicinal products need to be used appropriately and correctly.
El informe se refiere correctamente a la necesidad de prestar apoyo.
The report correctly refers to the need for facilitating support.
Las reglas han de transponerse a tiempo y correctamente.
Rules need to be transposed on time and correctly.
Han representado correctamente a la opinión pública de todo el mundo.
It has represented the view of world public opinion correctly.
No generaliza, se refiere a temas concretos e identifica correctamente los peligros.
It does not generalise, it concerns specific issues and correctly identifies the dangers.
Quizá fue poco prudente al hacerlo, pero actuó correctamente.
Perhaps he was unwise to do so, but he was right to do so.
Lo escuché correctamente la última vez y también esta.
I heard this correctly last time and also this time round.
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  realista - realistic
  shrapnel - shrapnel
  ronquera - huskiness
  dispénseme - excuse me
  prostituta - prostitute, whore, streetwalker,...
  estupefaccion - dismay
  aridez - aridness, drought
  confeccion - clothing industry
  cotidiano - daily, quotidian
  pulidor - buffer
  felicidad - happiness, auspiciousness, happines,...
  vehemente - vehement
  brezo - heather
  cómo no - of course
  náusea - nausea, qualm
  rodeo - detour
  belicosidad - disputatiousness, litigiousness
  imposible - impossible
  dichoso - blissful
  indefinible - indefinable








Popular Phrase: gustar future tense | Conjugated Verb: corromper - to corrupt, to bribe, to become corrupted [ click for full conjugation ]