Le gusta mucho salir a pasear y siempre jala mucho de la correa.
He likes to go out for a walk a lot and he always pulls on his leash.
¡Lleven el perro con correa!
Take the dog with the leash!
Le gusta mucho salir a pasear y siempre jala mucho de la correa.
He likes to go out for a walk and he always pulls on his leash.
El Parlamento actúa una vez más como la correa de transmisión de las demandas urgentes del colegio de Bruselas.
Parliament is once again acting as a cog in the machine of urgent demands from the college in Brussels.
Debe ser moderna, es decir, ha de tomar en consideración los nuevos medios de comunicación que sirven también de correa de transmisión para las expresiones racistas.
It must be up-to-date, i.e. it must take account of the new means of communications which can also be used as media for the expression of racist views.
¿Queremos que la opinión pública de nuestros países piense que nuestro Parlamento sirve de "correa de transmisión" de los grupos económicos de presión de distintos países y sectores?
Do we want public opinion in our countries to decide that our Parliament serves as a 'transmission belt' for economic lobby groups from various countries and sectors?
Finalizaré citando el ejemplo de las mesas redondas que se organizan en numerosas regiones, las cuales constituyen una correa de transmisión con respecto a esta información indispensable.
I will end by giving an example of the rural intersections put in place in numerous regions, which are the cogs in the transmission of this essential information.
[
view all sentence pairs ]