Spanish Sentences using explotar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¡No agiten la solución! Puede explotar.
Don’t agitate the solution! It can explode.
Debemos explotar estas nuevas posibilidades.
We must grasp these new opportunities.
Constituyen un mercado sin explotar.
They are a market waiting to happen.
Lo estoy expresando muy claramente: explotar.
I am putting it bluntly - exploit.
Tampoco duda en explotar sexualmente a mujeres y adolescentes.
Nor does it hesitate to sexually exploit women and girls.
Es también una forma de utilizar, de explotar esta Convención.
This is another way to use this Convention.
Algunos países han intentado explotar la situación en beneficio propio.
Some countries have tried to exploit the situation to their own advantage.
Tenemos que explotar el conocimiento para fomentar el crecimiento.
We must exploit knowledge to promote growth.
Los kamikazes que se hicieron explotar eran, en efecto, iraquíes.
The suicide bombers who blew themselves up were in fact Iraqis.
El turismo es otro recurso que hay que explotar.
Tourism is another resource to be exploited.
Hay suficiente potencial sin explotar en este terreno.
There is sufficient untapped potential in this area.
¿Cómo debemos explotar la red para evitar una crisis?
How should we exploit the network in order to ward off a crisis?
Seguro que existen muchas reservas por explotar en este ámbito.
There are certainly many untapped reserves in this area.
Rusia no tiene escrúpulos a la hora de explotar estas situaciones.
Russia has no compunction in exploiting such situations.
Grecia no tiene colonias a las que explotar, pero tiene aguante.
Greece has no colonies to exploit, but it does have staying power.
Debe explotar mejor el potencial de cooperación territorial.
It must better exploit territorial cooperation potential.
El potencial de este sector en Europa está sin explotar.
The potential of this sector in Europe is untapped.
También pienso que hay mucho potencial por explotar.
I also believe that there is a lot of untapped potential.
Posibilidad de explotar fuentes alternativas de gas en Europa (debate)
Possibility of using gas from alternative sources in Europe (debate)
Es, en todo caso, un significativo potencial comercial sin explotar.
There is, however, significant untapped trade potential.
Podemos explotar los prejuicios o difundir la tolerancia.
We can exploit prejudices or we can help to spread tolerance.
La segunda, explotar plenamente el potencial del mercado interior.
Secondly, full exploitation of the potential of the internal market.
Hagamos todo lo posible por explotar al máximo esta oportunidad.
Let us exploit the opportunity to the greatest possible extent.
Las tentativas de explotar las diferencias étnicas deben abordarse.
Attempts to exploit ethnic conflict must be dealt with.
Sólo una Europa reforzada será invulnerable a los oportunistas políticos que quieren explotar la insatisfacción.
Only a strengthened Europe is immune to political opportunists who exploit dissatisfaction.
Debemos explotar esta posibilidad que se da a las autoridades locales y regionales.
We need to make the most of the opportunity being given to local and regional agencies.
Los partidos extremistas se aprovechan de la ampliación para explotar el miedo a lo desconocido.
Extremist parties are exploiting enlargement in their policies and playing upon people's fear of the unknown.
Es algo que necesariamente tenemos que intentar explotar juntos de la manera más efectiva posible.
That is something we need to try to exploit together in the most effective way possible.
Esta táctica sirve para explotar la información privilegiada y está prohibida.
This is to exploit insider information and is already prohibited.
Dejemos de explotar a los países pobres y fomentemos que modernicen sus propias industrias.
Let us stop exploiting these poor countries and encourage them to modernise their industries.
Muchas empresas, que despiden para explotar en otros lugares, siguen obteniendo beneficios.
Many companies that lay off workers in order to operate elsewhere still make profits.
Otra consecuencia es que no se puede explotar plenamente el potencial de cooperación.
A further consequence is that the potential for cooperation cannot be fully exploited.
Todo el lugar es una olla hirviendo muy inestable, que puede explotar fácilmente.
The whole place is a highly unstable melting pot and could easily explode.
Para conseguirlo, debemos explotar plenamente las oportunidades que nos proporciona la política estructural y de investigación.
In order to achieve that, we must fully exploit the opportunities provided by structural and research policy.
Se ha visto que es un error explotar la Constitución para dirimir las disputas políticas internas.
It has become apparent that it is a mistake to exploit the Constitution in domestic political disputes.
Explotar dicha crisis a favor de una mayor integración europea es una estratagema clásica.
It is a classic stratagem of the European Commission to exploit such a crisis in the cause of closer European integration.
La Agencia podrá fletar y explotar buques de vigilancia, que pondrá a disposición de los observadores.
The agency will be able to charter and operate surveillance vessels, which it will place at the disposal of observers.
No obstante, tienen que darse una serie de condiciones para poder explotar ese potencial.
A number of conditions have to be met before this potential can be tapped, however.
La madera es una materia prima con muchas propiedades sin explotar.
Wood as a raw material has many properties which remain unexploited.
El crimen organizado se está preparando para explotar la Copa del Mundo.
Organised criminals are now preparing to exploit the World Cup.
Las regiones tienen derecho a explotar y proteger dichas especialidades en su propio beneficio económico.
Regions have a right to exploit and protect such specialities for their own economic benefit.
Las principales potencias capitalistas ambicionan dominarla y explotar sus inmensos recursos.
The main capitalist powers seek to dominate it and exploit its immense resources.
En este momento existen muchas oportunidades sin explotar para estimular el mercado laboral de la Unión.
This is a time of untapped opportunities for boosting the European Union labour market.
Debemos fortalecernos, debemos explotar plenamente nuestro potencial, no solo económicamente, sino también, sin duda, en política exterior.
We have to become stronger, we have to exploit our potential fully – economically, but clearly also in terms of foreign policy.
Así, la burbuja de la globalización ultraliberal está a punto de explotar.
Thus, the bubble of ultraliberal globalisation is about to burst.
Además, es un requisito esencial para explotar el potencial económico de los océanos y mares.
It is also an essential prerequisite for fulfilling the economic potential of the oceans and seas.
Queríamos brindar oportunidades para explotar los derechos de propiedad intelectual y lo hemos logrado.
We wanted to free up opportunities to use intellectual property rights, and we have achieved that.
Estamos muy lejos de explotar las posibilidades que ofrecen los Tratados vigentes.
We are far from even remotely exploiting the possibilities offered by the existing treaties.
Todavía queda mucho potencial por explotar y esto es un reto para Europa.
There is still a wealth of unexploited potential, and that is a challenge for Europe.
Uno de los mayores crímenes consistió en explotar sexualmente a numerosas mujeres durante aquella época.
One of the greatest of these crimes was the sexual exploitation of women at this time.
desarrollan nuevas políticas para explotar a los trabajadores y violar sus derechos sociales,
develop new policies for exploiting workers and infringing their social rights,

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: poder subjunctive | Spanish Reflexive Verbs | Conjugated Verb: matricularse - to register, enroll, matriculate [oneself] [ click for full conjugation ]